АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция
|
Глава 13. Я шла по длинному, красиво украшенному, но строго обставленному коридору
Я шла по длинному, красиво украшенному, но строго обставленному коридору. Под моими ногами расстилался бордовый ковер, по своему виду напоминавший мне предмет, скорее из королевской династии. На стенах висели портреты, я подошла к одному из них и стала внимательно его изучать. На фотографии было двое мужчин, в одном я узнала издателя Джона О’Доннела, другой же мужчина был старше, и его волосы отдавали в седину. Но он был очень статным и красивым, и я приметила заметное сходство в их чертах лица. Они улыбались, и мужчина постарше держал в руках какую-то книгу, видимо, очень ценную для него. Я наклонилась поближе, чтобы рассмотреть название. - Это я и мой отец. Руставели. Коллекционное издание. Я повернулась и увидела перед собой улыбающегося мужчину. Я сразу узнала Джона. Он стоял, прислонившись к косяку двери, и смотрел на меня. - Ой, простите, я не хотела так бесцеремонно пялиться… - Я хотела было придумать массу оправдательных слов, но он взглядом остановил меня. - Не нужно. Я для того и повесил фото в коридоре, чтобы на него «пялились», как вы выразились. – Он подошел ко мне и поклонился. – Джон О’Доннел. Издатель. Чем я могу быть вам полезен? Я заметила в его поведении английские манеры, достойные высокой похвалы и сразу поняла, почему здание выглядит так по-царски. Всё здесь кричало о его статности. - Рэйчел Парсон. Я звонила вам насчет своей книги. - Ах да. Вы от Мишель, верно? – Он жестом пригласил меня войти в кабинет. – Мы с ней давние друзья. Ещё в школе списывал у неё математику. Садитесь, прошу вас. Чай, кофе? - Спасибо. Чай, если можно. – Я села на кожаный диван, стоявший рядом с журнальным столиком. Он утвердительно кивнул и попросил какую-то девушку принести нам чаю. Воспользовавшись парой секунд, я огляделась. Кабинет был выполнен в викторианском стиле. Очень красиво, богато и, в то же время, сдержанно. На столе стояли цветы и лежали свежие журналы о моде и новостях. По стенам всюду были расставлены огромнейшие стеллажи с книгами, от чего у меня перехватило дыхание. Боже, этот запах переплета, шелест страниц и удовольствие от касания их. И всё-таки я была неисправимой во всём, что касалось книг. Наверное, это очень яро бросалась в глаза окружающим, но я была не в силах отвести взгляд от этих чудесных полок. Они будто тянули меня в какой-то свой загадочный мир, и, каждая книга как бы шептала мне свою историю. Я заставила себя повернуть голову в другую сторону. Моё внимание привлекла изумительная картина, висевшая над его письменным столом. Я удивленно захлопала ресницами и сидела не шевелясь. Он заметил, на что я смотрю и улыбнулся. - Это… - Айвазовский. «Американские суда у скал Гибралтара». 1873. – Наши взгляды встретились и я улыбнулась. – Я знаю. Я люблю картины, в которых невозможно увидеть границы. - Что бы вы сказали о ней, если бы вас попросили её описать? Я посмотрела на картину и склонила голову набок. - Я бы сказала, что смотря на неё, я чувствую свободу и возбуждение. Видите, как движутся стихии на его полотне? – Я провела рукой в воздухе, указывая на волны. – Они словно живые. Всё здесь навевает на меня мысль о том, что нужно бороться с тем, что бросает тебе судьба. Потому что там, за горизонтом тебя ждет свобода и спокойствие. - Я никогда не думал об этом. Это… сильно. - Наверное. Я люблю этого художника за его способность улавливать такие моменты, которые, казалось бы, невозможно написать кистью. Он поразительно играет светом и тенью. - Вы ценитель, как я вижу? - О, нет. Скорее, любитель. Просто я часами могу смотреть на эту картину. Она меня завораживает. - Мне подарил её один мой знакомый, он заядлый коллекционер. Но до этой секунды я и не понимал, что в ней так много скрытого смысла. - В каждой работе есть скрытый смысл. Иногда, и не один. Но для каждого человека этот смысл свой. Я, смотря на эту картину, вижу её именно так. Но кто-то может со мной не согласиться, потому что видит в ней что-то своё. – Я подошла поближе и едва коснулась рамы своими пальцами. - Она стоит, наверное, целое состояние. - Пару миллионов. Но она того стоит. - Несомненно. Художник написал её по памяти, через 30 лет после того, как побывал в британской колонии. Сама скала, и всё, что изображено на этом полотне, насколько я знаю – его фантазия. Но это представлено настолько реалистично, что не возникает и мысли о том, что это просто плод его воображения. - Полностью согласен с вами. Теперь, видимо, и я буду часами смотреть на картину. – Он улыбнулся и протянул мне чашку. – Чаю? Я удивленно вскинула бровь. - Так быстро? А я даже не заметила. Спасибо. – Я взяла у него чашку и сделала глоток. – Превосходный. Жасмин? - Именно. Вы ещё и в чаях разбираетесь? - Немного. – Я улыбнулась. – Мои родители всю жизнь пили разные сорта. Я перепробовала с сотню разных вкусов. Некоторые, могу и отличить. - Я думал, ко мне придет просто женщина, которая написала роман, а пришла невероятно красивая любительница картин Айвазовского, которая, плюс ко всему, разбирается в чае и, как я уже заключил, обожает книги. - Как вы узнали про книги? Он улыбнулся и, жестом пригласив меня присесть, опустился на диван. - Увидел, как загорелись ваши глаза, кода вы оказались в этой комнате. - О, кажется, я сдала себя с потрохами. - Видимо, да. – Зазвонил телефон и он достал его из кармана. – Прошу прощения, я отвечу и сразу же вернусь к вам. Иначе, тут будут уже не одни потроха. Мы рассмеялись и я расслабилась. Атмосфера была очень теплой и дружеской. Я даже поймала себя на мысли, что была бы рада иметь такого друга. Он производил впечатление весьма надежного и отзывчивого человека. Он отошел к окну, встав спиной ко мне, и прислонил трубку к уху. Только сейчас, не выдавая себя, я могла позволить себе подробно рассмотреть его. На нём был светло-серый костюм, думаю, весьма дорогой, и белая рубашка. Галстука он не носил. Но и без него, выглядел он просто великолепно. Поддерживать статус сексуального, милого и богатого бизнесмена ему явно удавалось. Я отвернулась, и мой взгляд снова невольно упал на книги. Такие разные и все собраны в одной комнате. Это бесценное чувство, когда ты можешь смотреть на коллекционные или просто старые издания. Здесь были все классики и романисты различных столетий. Не удивительно, что я чувствовала запах бумаги. Приятный, манящий запах старины. Когда-нибудь я доберусь до того, что сделаю свою собственную коллекцию. Джон провел рукой по волосам и повернулся ко мне. Я увидела улыбку на его лице. Он украдкой взглянул на меня, после чего сразу же отключился. - Прости, что заставил ждать. Это по работе. - Да нет, ничего, я всё понимаю. - Начнем? Я хотел бы увидеть черновик. - О, да, конечно. – Я открыла сумку и достала оттуда толстенную папку. - Ого. А ты, оказывается, написала что-то грандиозное. - Не думаю, что это сенсация. Я даже печатать то это не хотела. Он взял у меня папку и достал оттуда скрепленные листы А4. - «Отголоски вечности». Мне нравится. Дело за малым, осталось только прочитать. Он задумчиво уставился в текст, и мы сидели так, в молчании, около 10 минут. - Мистер О’Доннел … - Джон. Просто Джон. - Джон. – Я улыбнулась. – Тебе совсем не обязательно тратить на меня своё время и читать эту бессмыслицу. - Почему же бессмыслицу? – Он оторвался от листов и посмотрел на меня. - Не думаю, что такая прекрасная женщина могла написать что-то ужасное. Я думаю, что за этими листами скрывается что-то грандиозное. И я потрачу своё время, чтобы доказать вам это. Мне кажется, я уже нашел что-то цепляющее. Ваш стиль мисс Парсон… он особенный. - Рэйч. Друзья зовут меня так. Я думала, мы уже перешли на ты. - Да, конечно. – Он улыбнулся мне, и я подумала, что слишком много улыбок за какие-то 30 минут знакомства. – Расскажи мне что-нибудь о себе. – Заметив мой ступор, он добавил. – Это для профиля. Ты же скоро будешь одной из моих клиенток. - О, хорошо. Ну, я родилась в Лос-Анджелесе и училась на бизнес факультете. Всю жизнь любила читать, писать и иногда даже рисовала. Увлекаюсь музыкой, люблю петь и танцевать. Ещё, люблю организовывать праздники. Я немного психолог. Мм… у меня есть сын. Его брови удивленно поползли вверх. - Сын? Ты замужем? - Нет. Я в разводе. Моего сына зовут Артур, ему скоро будет 5. Через 2 месяца. - Ещё такой маленький, а уже без отца. Почему вы разошлись? Я опустила глаза вниз и моя улыбка померкла. Как объяснить всё это совершенно постороннему человеку? Да и надо ли? - Прости, я, наверное, не должен был спрашивать. - Всё нормально. Мы просто не сошлись характерами. - Знаешь, он полный дурак, если потерял такую женщину. - Он не разделяет твоего мнения. - Говорю же, он дурак. – Я улыбнулась ему и сделала глоток чая. - Твоя очередь. Расскажи мне что-нибудь о себе. Я должна знать, кому доверяю свою «рукопись». - Как скажешь. – Его лицо снова озарила улыбка, и он сложил руки перед собой. – Я издатель, как ты уже заметила. Родился тоже в Лос-Анджелесе и по большей части провожу своё время именно там. Здесь, я, можно сказать, отдыхаю. Всю жизнь мечтал работать с книгами, потому что я живу ими. Я не женат, детей нет. Играю в боулинг, азартными играми не увлекаюсь, деньги твои не промотаю. – Он снова улыбнулся, и я рассмеялась - О, люблю картины Айвазовского. - Да-да, теперь я всё про тебя знаю. Но картина, действительно необыкновенная. - В этой комнате всё прекрасно. – Он посмотрел на меня, и я привстала. - Мне пора. - Уже? Да, конечно, прости. Ты не против, если я продолжу читать это вечером? Просто, у меня ещё две встречи. Нужно разобраться с кое-какими бумагами. - Да, читай когда хочешь. Можешь и вовсе не читать, я совсем не обижусь и, в какой-то мере, даже испытаю некое облегчение. - Перестань, Рэйчел. Я докажу тебе, что ты талант. Кстати, - Он потянулся за листочком и ручкой и вручил их мне. – Оставь свой номер. Я позвоню по поводу романа. Я нацарапала на листке свой сотовый и отдала ему. - Я позвоню. - Да, хорошо. Он открыл передо мной дверь и закрыл её за собой снаружи. Я озадаченно посмотрела на него, и он опять улыбнулся. - Не смотри на меня так, я тебя провожу. У меня всё равно все встречи не в офисе. - Нет, не стоит, я и сама могу. - Я подвезу тебя. Так ты гораздо быстрее доберешься до дома, чем, если будешь полчаса ловить такси. Плюс ко всему, потратишься на дорогу. А я довезу с ветерком и совершенно бесплатно. - Но мне так неудобно перед тобой. - Всё в порядке. Я же сам предложил. Мы вышли на улицу, и он подвел меня к шикарной черной Audi R8. Я изумленно открыла рот. - О, Боже! Это что, твоя? - Моя. – Он усмехнулся и открыл передо мной дверцу. – Запрыгивай. Я сглотнула и залезла в машину. - Я никогда не каталась на такой дорогой машине. Он залез с другой стороны. - С дебютом, Рэйчел. Я улыбнулась и пристегнула ремень. - Невероятно. - Куда тебя везти? – Он положил руки на руль и повернулся ко мне лицом. Я уже собиралась было назвать адрес, но подумала, что лучше ему пока его не знать. Я знакома с ним меньше часа, а уже сижу в его R8, что итак считаю перебором. А дома Артур, да и дом был не моим. Я не могла просто рассказать совершенно незнакомому мне парню, где я живу. Это, как минимум, не правильно. А как максимум - небезопасно. Но, с другой стороны, он был прав, сама бы я вряд ли быстро добралась домой в такой час пик. Поэтому я посмотрела на него, довольная, что приняла нейтральное решение. - Отвези меня в «Рэйнбоу». - Магазин? Ты потом доберешься до дома? - Он рядом, всего в пару минутах от дома. Не волнуйся. Я не соврала. «Рэйнбоу» был супермаркетом недалеко от коттеджа. Мне всё равно нужно было кое-что купить, так что я убила бы сразу двух зайцев. Проявила осторожность и пополнила запасы необходимыми товарами. Он кивнул и надавил на газ.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | Поиск по сайту:
|