АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Термины. а. Истолкование (construing)

Читайте также:
  1. II. ПОНЯТИЯ И ТЕРМИНЫ.
  2. ІІІ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОНЯТИЙ
  3. Мышление, язык, термины, смысл, значение, объект.
  4. Область применения. Термины и определения
  5. Общие термины и определения
  6. Объясните, почему этнологически невозможно и неправомерно использовать термины «германская раса», «лица кавказской национальности» и пр.
  7. Осн термины закадровый текст, синхрон, лайф, стендап, хронометраж, исходник, верстка
  8. ОСНОВНЫЕ КУРОРТОЛОГИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ И ПОНЯТИЯ
  9. Основные термины
  10. Основные термины
  11. Основные термины и определения
  12. Основные термины и определения

а. Истолкование (construing). Под истолкованием мы имеем в виду 'наложение интерпретации' ('placing an interpretation'): человек накладывает интерпретацию на то, что истолковывается. Он создает структуру, в которой субстанция принимает определенную форму или обретает смысл. Не субстанция, которую он истолковывает, порожда­ет структуру, но сам человек.

6 Construction Corollary: A person anticipates events by construing their replications. -Некоторые из моих коллег отстаивают иную версию перевода этого короллария, именно: «конкретный человек антиципирует события путем конструирования их копий», И с ней вполне можно согласиться, тем более что за другими словами кроется тот же смысл. Однако, выбирая предлагаемый здесь вариант перевода, я хотел избавить читателей от соблазна представления себе «конструирования» и «конструктов» как чего-то объектопо-добного, вроде строительства железнодорожного моста через реку По-моему, уж лучше «конструкт» интерпретировать как «толкование», чем «истолкование» называть «конст­руированием». Разумеется, проблема здесь скорее языковая, чем смысловая, и связана она с абстрактностью теоретического языка Дж. Келли. - (Прим перев).


Глава вторая. Основная теория

Создаваемая истолкованием структура является, по существу, аб­страктной, хотя кто-то может быть настолько ограниченным в воз­можностях абстрагирования, что его истолкование в действительнос­ти оказывается сравнительно конкретным. В этой связи нам еще предстоит более обстоятельный разговор о формах истолкования. Однако, поскольку мы делаем лишь предварительный набросок пси­хологии личных конструктов, вряд ли будет разумно углубляться в подробности на этом этапе.

При истолковании человек отмечает признаки, которые харак­терны для одних элементов множества и крайне не характерны для других. Тем самым он создает конструкты подобия и противополож­ности. И подобие, и противоположность присущи каждому конструк­ту. Конструкт, который предполагал бы подобие без противополож­ности, представлял бы по большей части беспорядочную недифференцированную гомогенность, тогда как конструкт, который предполагал бы противоположность без подобия, представлял бы ха­отически раздробленную гетерогенность. Первый оставлял бы чело­века в положении моряка, затерявшегося в безбрежных водах, без ори­ентиров, и потому неспособного уменьшить однообразие; последний ставил бы его перед бесконечной чередой калейдоскопических пере­мен, в которой ничто не появляется дважды.

Истолкование не следует смешивать со словесной формулиров­кой. Поведение человека может базироваться на множестве сцеплен­ных друг с другом паттернов 'сходства-различия', которые никогда не сообщаются символическим языком. Многие из этих довербаль-ных или невербальных управляющих конструктов включаются в об­ласть физиологии. Иначе говоря, они ведают элементами, попадаю­щими в диапазон пригодности физиологических систем истолкования. Так, например, они могут иметь отношение к таким вопросам, как пищеварение, секреция желез и т. п., которые обычно не попадают в диапазон пригодности психологических систем.

Если кого-то спросить, как он намеревается переварить свой обед, ему, скорее всего, будет трудно ответить на этот вопрос. Воз­можно, он скажет, что такие вещи находятся за пределами его контро-


Теория личности

ля. Они представляются ему неподвластными, потому что он не в со­стоянии антиципировать их внутри той системы, которую должен ис­пользовать для сообщения. Тем не менее пищеварение - это индиви­дуально структурированный процесс, и то, что человек антиципирует, имеет существенное влияние на ход его пищеварения.

Здесь мы говорим о том, что понятие истолкования имеет широ­кий диапазон пригодности, если мы решаем употреблять его таким образом. Его можно даже использовать в пограничных районах облас­ти физиологии. Конечно, там оно работает несколько менее эффек­тивно, но частично перекрывающиеся функции психологической и физиологической систем в этом отношении помогают уяснить, что психология и физиология не должны строго разграничивать свои вла­дения. Мы отчетливо сознаем, что психологическое понятие истолко­вания имеет широкий диапазон пригодности, никоим образом не ог­раничивающийся тем субъективным опытом, о котором люди могут рассказать или же, напротив, размышлять в тайне от других.

Кроме того, истолкование преступает дисциплинарные границы в другом отношении. Человек развивает физиологическую систему конст­руктов. Мы говорим о ней как о физиологической системе конструктов, поскольку она конструируется вокруг тех же фокусов пригодности, как и другие 'физиологические' системы. Что, однако, не мешает нам изучать личную систему данного человека с психологической точки зрения. По­чему, психологически, он счел удобным смотреть на вещи так, а не ина­че? Кода мы изучаем личное мышление, принимающее форму физиоло­гической системы истолкования, то можем счесть полезным оценить ее с психологической точки зрения. Так, например, мы можем включить чью-то физиологическую систему истолкования в нашу собственную психологическую систему в качестве видового объекта.

Физиолог имеет равную возможность развернуться и ответить тем же психологу. Он может, при желании, подвести психологичес­кую систему конкретного человека - как объясняемый объект - под свою профессиональную физиологическую систему. Например, ин­терпретировать идеи величия исходя из физиологических конструк­тов кровообращения, кортикальной топографии и т. д. Один человек


Глава вторая. Основная теория

может подвести конструкты А и В в качестве видовых объектов под конструкт С. Другой же - подвести конструкты В и С под конструкт А, выступающий в качестве родовой категории. Фактически, как мы увидим впоследствии, этот вид нарушения иерархической структуры характеризует значительную часть нашего повседневного мышления.

б. Повторения (replications). Субстанция, которую некто истол­ковывает, сама по себе есть процесс, так же как живой человек есть процесс. Субстанция с самого начала представляется нескончаемым и неразличимым процессом. И лишь тогда, когда человек настраива­ет свое ухо на повторяемые темы в этом однообразном потоке, мир начинает обретать для него смысл. Подобно музыканту, он должен фразировать свой опыт для того, чтобы извлечь из него смысл. Эти фразы различаются событиями. Разделение событий и есть то, что каждый человек производит для себя, когда решает поделить время на контролируемые отрезки. Внутри этих ограниченных сегментов, базирующихся на повторяемых темах, человек начинает открывать основания для установления сходств и различий.

Рассмотрим, к примеру, день. Говоря конкретно, сегодняшний день - это не вчерашний и не завтрашний. Время не идет по своим следам. Но за непрерывным ходом времени человек способен обна­ружить повторяемую в его вечном потоке тему. Можно абстрагиро­вать такую тему в виде восхода и захода солнца. Кроме того, эта же тема не повторяется, когда время сегментируется другими способа­ми. Таким образом, концепт дня выстраивается вдоль непрерывного потока времени, - дня, в чем-то похожего на другие дни и тем не ме­нее легко отличимого от мгновений и лет.

После того как событиям были положены начала и концы, а их сходства и различия истолкованы, появляется возможность попытаться предсказать их, так же как человек предсказывает, что завтра насту­пит следующий день. Ведь предсказывается совсем не то, что завт­рашний день будет точной копией сегодняшнего, а то, что у данного события есть повторяемые аспекты, появления которых можно с уве­ренностью ожидать в будущем. Так человек антиципирует события, истолковывая их повторения.


Теория личности

5. Математические следствия короллария об истолковании

Исчисление вероятностей основано на понятии повторяемых со­бытий. И конечно, статистика придумана для того, чтобы оценивать пред­сказуемость последующих повторений событий такого типа. Два факто­ра, учитываемые при построении предсказаний, - это число уже наблюденных повторений и глубина сходства, которое может быть абст­рагировано на множестве этих повторений. Второй фактор связан с не­которыми сложными проблемами логики - например, с проблемой реп­резентативной выборки, - и, на практике, именно фактор глубины сходства повторений обычно заставляет предсказания отклоняться от истины. Поскольку абстрактное суждение о том, что представляют со­бой повторяемые события, выступает основой для измерения глубины сходства, мы считаем, что задача формирования понятия, предшествую­щая статистическому манипулированию данными, является основной для любых выводов, получаемых при помощи математической логики.

Здесь уместно вспомнить старую математическую поговорку: «Не надо складывать коров с лошадьми». Событие является повторе­нием другого события, только если мы готовы признать абстрагиро­ванное сходство этих двух событий. Поэтому тот, кто владеет одной коровой и одной лошадью, может сказать, что владеет двумя домаш­ними животными, - если он готов принять абстракцию 'тоже жи­вотное' применительно к каждому члену этой пары.

На более сложном уровне кто-то может усреднить результаты выполнения двух тестов одним и тем же человеком, опять же, при условии, что готов признать абстракцию сходства в отношении каж­дого из тестов. Например, один из них может быть тестом действия, а другой - вербальным тестом. Если кто-то усредняет результаты по этим тестам, тогда то, что он получает, есть выражение свойства, ле­жащего в основе обоих тестов. Если же он использует взвешенное среднее, то получит выражение, которое является более конкретной (= реальной) репрезентацией более весомой тестовой оценки.


Глава вторая. Основная теория

Можно представить себе это следующим образом. Все мате­матические выражения при применении к реальным событиям яв­ляются - в лучшем случае - аппроксимациями. Всегда можно усом­ниться в правомерности использования такого статистического критерия, как хи-квадрат, независимо от ситуации. События, к ко­торым применяется эта непараметрическая статистика, должны, по предположению, быть повторениями друг друга. Мы вправе запол­нять клетки таблицы для вычисления хи-квадрата 'коровами' и 'ло­шадями', но когда мы это делаем, у коров должна исчезать 'коро-вость', у лошадей — 'лошадость', и только 'животности' тех и других позволено остаться. Таким образом, всякий раз, когда кто-то пользу­ется статистикой хи-квадрат, он должен сознавать абстрактные пред­посылки в своих данных. Вывод, к которому он мог бы прийти в результате вычисления критерия хи-квадрат по таблице, куда зано­сились и 'коровы', и 'лошади', сводится к следующему: в том смыс­ле, в каком коровы и лошади являются повторяемыми событиями, то-то и то-то верно для тех и других.

Мы говорили о математическом выражении хи-квадрат. То же самое можно было бы сказать и простом пересчете. Мы показываем на каждый предмет в ряду и считаем: один, два, три... Пересчет име­ет смысл, если предметы отличимы друг от друга, но считать их име­ет смысл, только принимая во внимание их сходство между собой. Прежде чем начинать считать предметы, мы должны истолковать их конкретное отличие друг от друга, их абстрактное сходство друг с другом и их абстрактное отличие от других предметов, которые мы не собираемся считать. Нам необходимо уметь истолковывать, где за­канчивается одна вещь и начинается другая, и какая из них достаточ­но похожа на другие, чтобы ее учесть, а какая является инородной. То, что мы считаем, зависит оттого, что мы абстрагируем для подсче­та; таким образом, любое математическое выражение опирается на задачу формирования понятия, которая ему предшествует. Математи­ческая обработка не превращает данные в нечто конкретное, хотя она часто обеспечивает удобный способ проверки адекватности наших концептуализации.


Теория личности

Речь идет о том, что в тех случаях, когда кто-то антиципирует
события путем истолкования их повторений, он закладывает основу
для математического рассуждения. Всякое математическое рассуж­
дение полностью зависит от доматематического процесса истолкова­
ния, который предоставляет материал для исчисления. Нам представ­
ляется это важным. i


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)