|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Философская проза и публицистикаЗарубежье оказалось особенно богато философскими и публицистическими силами. В этой области, особенно после высылки из России в 1922 году всех виднейших независимых философов (оставшихся, как, например, С.А.Ас-кольдов, А.Ф.Лосев, было совсем немного), зарубежная литература оказалась вне конкурса. Здесь мы вынуждены ограничиться лишь кратким перечнем наиболее примечательных публикаций в области философии и высокой публицистики за первые годы эмиграции. На первом месте следует поставить многочисленные сочинения НЛ.Бердяева, оказавшегося необыкновенно продуктивным в эмиграции и вскоре ставшего наиболее влиятельным и популярным русским мыслителем в Европе, единственным, можно сказать, который имел какое-то воздействие на современную ему французскую, английскую и немецкую мысль и к которому прислушивалась часть русской молодежи за рубежом. Вот некоторые из книг, напечатанных Бердяевым только в 20-е годы: «Смысл истории» (1923), «Философия неравенства» (1923), «Миросозерцание Достоевского» (1923), «Новое средневековье» (1924), «Константин Леонтьев» (1926), «Философия свободного духа» (1927-1928). В первые годы своего пребывания за границей Бердяев возглавлял Религиозно-философскую академию в Берлине и там же начал выпускать журнал «София», вскоре прекратившийся. Перенеся затем свое местопребывание в Париж, Бердяев стал редактором журнала «Путь», который в истории русской религиозно-философской мысли и духовной культуры займет видное место. И в «Пути», и в «Современных записках», и в других изданиях Бердяевым было напечатано огромное количество статей, перечислять которые здесь невозможно. Он много печатался и на иностранных языках, и почти все его написанные за границей книги были переведены на французский, английский и немецкий. Рядом с Бердяевым по известности за границей надо поставить Л.И.Шестова, который как мастер философской прозы стоял значительно выше Бердяева. Помимо ряда больших философских и литературно-философских статей в «Современных записках», «Верстах» и других журналах, Шестов выпустил за границей несколько книг: «Potestas clavium (Власть ключей)» (1923), «На весах Иова (Странствования по душам)» (1929), «Афины и Иерусалим» (1938), а также французскую книгу о Киркегоре90. Из других философских книг, имеющих не отвлеченный, а скорее жизненный или публицистический интерес и вместе с тем обладающих высокими литературными качествами, назовем: «На пиру богов» о. С.Булгакова (1921), написано еще в 1918 году, «Диалоги» Л.П.Карсавина (1923), «Сумерки Европы» Г.А.Ландау (1923), «Крушение кумиров» С.Л.Франка (1924), «О сопротивлении злу силой» И.А.Ильина (1925). Все эти книги каким-то краем касаются русской революции и поднятых ею проблем, что относится и к большей части вышеназванных книг Бердяева. Чисто политических книг мы здесь не называем.
ЧАСТЬ II ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА САМООПРЕДЕЛЯЕТСЯ 1925-1939 годы
90 В Зарубежье почему-то оказалось принятым неправильное написание имени этого ныне столь прославленного датского философа, отца экзистенциализма, а именно — Киркегард. Киркегор был известен в России еще до революции, и тогда имя его писалось правильно.
Глава I ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПЕРИОДА /. Расцвет конца 20-х — начала 30-х годов Конец 20-х и начало 30-х годов были, несомненно, периодом расцвета зарубежной литературы — не «кажущегося», как однажды усомнился В.Ф.Ходасевич, а действительного. В этот период большинством старших писателей были созданы наиболее значительные, и во всяком случае самые крупные, их вещи. Между 1925 и 1935 годами Бунин издал «Митину любовь», «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина», «Божье дерево» и «Жизнь Арсе-ньева» — последняя вещь, без сомнения, является вершиной его творчества. За то же время выпустили: Борис Зайцев — «Преподобного Сергия Радонежского», «Странное путешествие», «Афон», «Анну», «Дом в Пасси», «Жизнь Тургенева»; Шмелев — «Про одну старуху», «Свет разума», «Историю любовную», «Няню из Москвы», «Богомолье», «Лето Господне»; Ремизов — «Олю», «Звезду Надзвездную», «По карнизам», «Три серпа», «Образ Николая Чудотворца» (не считая ряда не собранных в книги более мелких вещей); Мережковский — «Мессию», «Тайну Запада», «Наполеона», «Иисуса Неизвестного»; Тэффи — «Городок», «Воспоминания», «Авантюрный роман», «Книгу-Июнь»; Алданов — «Чертов мост», «Ключ», «Бегство», «Десятую симфонию», «Земли и люди», «Портреты»; Куприн — «Колесо времени», «Юнкеров»; Цетлин — «Декабристов». На этот же период падает выход «Собрания стихов» и «Державина» Ходасевича, появление в журналах некоторых лучших прозаических вещей Цветаевой, первые беллетристические произведения Осоргина («Сивцев Вражек», «Свидетель истории», «Книга о концах»), первые шесть романов и книга рассказов Набокова-Сирина, «Повесть о пустяках» Б.Темирязева (псевдоним известного художника Юрия Анненкова), первые романы молодых прозаиков — Берберовой, Болдырева, Газданова, Зурова, Одоевцевой, Фельзена, Шаршуна, Яновского. В поэзии, помимо сборника Ходасевича и многочисленных, часто крупных, произведений Цветаевой, опубликованных в журналах, на эти годы приходится выход книжки стихов Георгия Иванова «Розы», наметившей новый этап в его поэзии, и расцвет молодой зарубежной поэзии, особенно явственный на фоне обозначившегося упадка поэзии в СССР. Появляются новые группировки молодых поэтов — «Перекресток» и «Кочевье» в Париже, «Скит поэтов» в Праге, «Кружок поэтов» в Берлине, поэтические содружества в Варшаве, Белграде и Таллинне (Ревеле), а также на Дальнем Востоке. Возникают журналы молодых — «Новый дом», «Новый корабль», «Числа» и «Встречи» в Париже, «Новь» в Таллинне, ряд изданий в Харбине и Шанхае (и даже в Сан-Франциско). В Париже вокруг Мережковских создается кружок «Зеленая лампа», в котором оживленно дебатируются не только литературные, но и религиозно-философские и политические вопросы, и где видную роль играет «молодежь», т.е. в большинстве поколение, родившееся на пороге века. «Зеленая лампа» — как бы ответвление литературно-политических журфиксов у Ме-
режковских на дому, где по старой традиции по воскресеньям бывает цвет парижской русской интеллигенции, включая ту же молодежь. Один из постоянных «молодых» посетителей «воскресений», Ю.К.Терапиано, вспоминая об этих встречах, говорит, что они «принесли большую пользу многим представителям "молодого поколения", заставили продумать и проработать целый ряд важных вопросов и постепенно создали своеобразную общую атмосферу» и что после смерти Мережковских «в этом смысле осталась пустота, и новые попытки создать что-либо подобное "воскресеньям" окончились неудачей, так как заменить Мережковских и их уменье вносить столько непосредственного интереса в собеседования было уже некому». Тот же представитель молодого поколения так характеризует публичные собрания «Зеленой лампы»: «Мережковские решили создать нечто вроде "инкубатора идей ", род тайного общества, где все были бы между собой в заговоре в отношении важнейших вопросов, — "воскресенья", и постепенно развить внешний круг "воскресений " — публичные собеседования, чтобы "перебросить мост " для распространения "заговора"в широкие эмигрантские круги... Аудитория первых лет существования "Зеленой лампы" была очень чувствительной, очень нервной, обмен мнений между представителями двух поколений переходил иногда в жаркие споры, речи прерывались репликами с мест. Но за всем этим чувствовалась жизнь. Жизнь завелась сама собой в "Зеленой лампе ", несмотря на умышленно отвлеченную литературную тематику первых, собраний»^. На первом собрании «Зеленой лампы» вступительное сообщение об одноименном обществе, которое собиралось в начале XIX века у Всеволожского и в котором участвовал Пушкин, сделал В.Ф.Ходасевич, который в дальнейшем отошел от кружка и стал даже выступать против него и против Мережковских вообще. Первые доклады в «Зеленой лампе» были прочитаны М.О.Цетлиным («О литературной критике»), З.Н.Гиппиус («Русская литература в изгнании»), И.И.Бунаковым-Фондаминским («Русская интеллигенция как духовный орден») и Г.В.Адамовичем («Есть ли цель у поэзии?»). Стенографические отчеты о первых собраниях «Зеленой лампы» печатались в журнале «Новый корабль». Это было литературное начинание молодых: журнал редактировали Владимир Злобин, Юрий Терапиано и Лев Энгельгардт (напечатавший в «Новом корабле» два довольно бледных стихотворения и потом как будто совершенно исчезнувший с литературной сцены). Но за «Новым кораблем» стояли Мережковские — это сказывалось и во вхождении В.А.Зло-бина в редакцию, и в самом близком участии в журнале супругов Мережковских (З.Н.Гиппиус выступала в нем и как Гиппиус, и как Антон Крайний, и как Лев Пущин — так были подписаны некоторые ее заметки). Журнал просуществовал недолго — вышло всего четыре довольно тоненьких тетрадки (в 1927-1928 годах). В краткой заметке «От редакции» в первом номере говорилось, что журнал не принадлежит ни к каким литературным школам и ни к каким эмирантским группировкам, но что у него есть своя родословная в истории русского духа и мысли: «Гоголь, Достоевский, Лермонтов, Владимир Соловьев — вот имена в прошлом, с которыми, для нас, связывается будущее» (в этом списке показательно отсутствие имени Пушкина, которого избрала как знамя своей культуры эмиграция в целом и смотреть на которого как на учителя одновременно призывала, например, «Русская мысль» 1 См. Ю.Терапиано, «Встречи», стр. 46-47.
П.Б.Струве). Журнал утверждал свою сопричастность трагедии России («Несчастье нашей родины — наше несчастье. Но душа ее жива в нас, как во многих миллионах соотечественников, здесь и там») и требовал для эмиграции «ясной цели» («Наш корабль не боится открытого моря. Но мы поняли, что нельзя достичь родных берегов без ясной цели»). В «Новом корабле», кроме Мережковского (стихи, отрывок из «Наполеона», статьи) и Гиппиус (стихи, статьи и заметки), печатались Адамович, Ходасевич (одна статья — в защиту «кружковщины»), Н.М.Бахтин, молодые поэты (кажется, именно здесь впервые появилось имя А.С.Штейгера) и прозаики (два рассказа талантливого, безвременно погибшего Бориса Буткеви-ча). Но, пожалуй, самым интересным в нем были отчеты о «Зеленой лампе», особенно о прениях по докладу З.Н.Гиппиус о зарубежной литературе. Появляются в этот период новые идейные и политические течения, в которых видную или даже руководящую роль играет молодое поколение: младороссы, Национальный союз нового поколения (т.н. «нацмальчики», будущие «солидаристы»), «пореволюционное течение» (новый вариант национал-большевизма) с его органом «Утверждения», группа «Нового града», возглавляемая И.И.Бунаковым и Г.П.Федотовым, к которой тоже тяготеет часть молодых писателей. Некоторые молодые писатели влекутся к религиозно-философскому журналу «Путь», основанному в 1925 году и редактируемому Н.А.Бердяевым. Последний обнаруживает в эти годы необыкновенную творческую продуктивность (назовем здесь из его книг: «Философия свободного духа», «Христианство и классовая борьба», «Я и мир объектов», «Судьба человека в современном мире» и др.), и его писания на религиозно-социально-философские темы встречают большой резонанс и в русской и в иностранной среде (но и довольно сильное отталкивание у политически оформленной эмиграции как левой, так и правой). Бердяев — один из немногих русских эмигрантов, около которых создается единомышленное им или интересующееся их идеями иностранное (в данном случае французское) окружение. Впрочем, на пороге 30-х годов молодые писатели тоже делают попытки войти в общение с французской литературой. Молодой поэт и журналист Всеволод Фохт, один из редакторов недолго просуществовавшего журнала «Новый дом», совместно с редакторами малоизвестных французских журналов «France et Monde» и «Cahiers de la Quinzaine», организует Франко-русскую студию и устраивает публичные собрания с докладами на разные темы («Тревога в лигературе», «Проблема Достоевского», «Достоевский и Запад», «Толстой», «Поэзия Поля Валери», «Взаимное влияние современной французской и русской литературы» и т.п.), причем обычно содокладчиками выступают русский и француз. Из знаменитых французов на этих встречах выступил Поль Вачери, из известных — критик Рене Лалу и католический писатель Станислав Фюме. Очень многие известные зарубежные писатели посещали эти собрания и принимали участие в прениях2. Народу на собраниях бывало много, но по разным причинам затея оказалась нежизненной, и они вскоре прекратились. Другую попытку установить контакт с современной французской литературой и искусством сделал журнал «Числа», к которому мы еще вернемся, но и тут дело далеко не пошло, да и сам журнал просуществовал недолго. Среди всех этих новых течений и явлений в зарубежной литературной жизни возвышаются по-прежнему, как некая литературная твердыня, «Совре- 2 См. Robert Sebastien et Wsevolod de Vogt, «Rencontres. Soirees franco-russes des 29 octobre 1929 — 26 novembre 1929 — 18 decembre 1929 — 28 Janvier 1930», Paris, 1930, где напечатаны отчеты о первых четырех собраниях.
менные записки», с 1932 года (когда закрылась «Воля России») единственный толстый литературно-политический журнал старого типа в Зарубежье. Твердыня не совсем неприступная: снаружи ее осаждает молодое поколение, внутри происходит некоторое брожение. Молодое поколение пробует конкурировать, создает свои, заведомо в противовес «маститым» «Современным запискам», упомянутые выше журналы, по большей части очень недолговечные (дольше всех — четыре с небольшим года, десять номеров — просуществовали «Числа»), но одновременно и проникает во все.большем и большем числе внутрь самой крепости: к середине 30-х годов «Современные записки» перестают быть, по составу сотрудников, «маститым» журналом, хотя их и продолжают упрекать в литературном консерватизме. На их страницах с 30-х годов печатаются почти все парижские и многие непарижские молодые поэты и прозаики, а один из главных вдохновителей «Чисел» и ментор молодых поэтов Георгий Адамович подвизается и в «Современных записках», печатая чуть не в каждом номере литературно-критические статьи. О враждебности «Современных записок» к молодой литературе говорить совершенно нельзя. Но и внутри самой редакции «Современных записок» в 30-е годы обозначается все заметнее духовная трещина (см. об этом выше). Только к концу 30-х годов возникает в Зарубежье второй толстый журнал — «Русские записки», но возникает не как оппозиция «Современным запискам», а как их почти что двойник. Об этом журнале и его роли в зарубежной литературе будет сказано подробнее дальше, в связи с общей характеристикой предвоенного периода. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |