|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Принципы работы текстолога: опыт отечественной науки и издательской практикиПринцип ненарушимости творческой воли автора. Вся текстологическая работа (как выбор основного текста из имеющихся источников, так и внесение исправлений в него) во всех случаях сводится к установлению творческого волеизъявления автора, его фиксации и проведению в жизнь. Принято считать, что даже исправление механических ошибок самого автора подчиняется данному принципу: имеется в виду, что автор в этом случае как бы сам нарушил свою волю, так как эти ошибки имеют чисто технический, а не мыслительный характер. Данный принцип вытекает из доверия текстолога к авторской работе. На всех этапах творческого процесса автор работает сознательно, создавая наиболее удовлетворяющую его редакцию («версию») произведения. «Порча» автором своего произведения вследствие эволюции мировоззрения как текстологическая проблема привлекала к себе внимание исследователей на протяжении не одного столетия, однако сколько-нибудь явных и, главное, не осложненных одновременно художественной обработкой примеров такой «порчи» не было обнаружено. Воля автора редко бывает выражена непосредственно, чаще текстологам приходится ориентироваться на косвенные данные: последнее прижизненное издание, последняя рукопись, авторская корректура. Следование «авторской воле», правило последнего текста и др. принципы текстологической работы, по верному замечанию А.Л. Гришунина, не имеют характера рецептов и не исключают исследования каждого явления в истории его происхождения и развития. Текстология имеет дело с понятием «воля автора», но при этом имеется в виду творческое волеизъявление писателя, которое нельзя понимать упрощенно – в биографическом или юридическом смысле. По Д.С. Лихачеву воля автора не является «истиной в последней инстанции», она сама нуждается в изучении, в определении ограничивающих ее исторических обстоятельств, ее творческих и нетворческих составляющих. Принцип предпочтения последнего текста. В отечественной текстологии выработано понятие канонического текста – установленного в результате критической проверки и исправления основной редакции и подлежащего печатанию в изданиях. Название «канонический» подчеркивает общепринятость научно установленного текста и ограждает этот текст от произвольных изменений. Понятие «канонический текст», как отмечает Гришунин, не признается рядом текстологов, т.к. заключает в себе указание на негибкость, жесткость раз навсегда установленного «канона», который практически недостижим; оно неприменимо к средневековым, историческим и фольклорным текстам. Иногда в том же смысле употребляется термин «дефинитивный» (от лат. definitivus – определяющий). Стабильность текста не декларируется, а возникает в результате признания его рядом авторитетных исследователей путем дискуссий и научного рецензирования. Установившийся таким образом текст может быть уточнен при обнаружении новых или более глубоком изучении ранее известных источников. Принцип предпочтения такого текста вовсе не означает, однако, что в него не могут быть внесены изменения, если такая необходимость возникнет после обнаружения новых сведений о тексте. Исправления, вносимые в текст, должны опираться не на субъективные соображения редактора, а на объективно-научный анализ. Работа редактора документируется и обосновывается в аппарате научного издания и ставится, таким образом, под контроль читателей и критики, которые могут иначе истолковать измененные чтения. Кроме того, «канонический текст» часто заменяют термином «основной текст» (по уже указанной причине).
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.002 сек.) |