АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

О том, как король созвал свой двор, куда прибыли всевозможные звери и птицы

Читайте также:
  1. Анализ влияния использования прибыли на финансовое положение предприятия
  2. Анализ налогов из прибыли
  3. Анализ налогооблагаемой прибыли
  4. Анализ прибыли и рентабельности торгового предприятия
  5. Анализ прибыли на рубль материальных затрат
  6. Анализ прибыли по системе «директ-костинг»
  7. Анализ распределения и использования чистой прибыли
  8. Анализ распределения чистой прибыли
  9. Анализ состава и динамики балансовой прибыли
  10. Анализ состава и динамики прибыли от продаж, уровня среднереализационных цен
  11. Анализ формирования чистой прибыли
  12. Анализ формирования чистой прибыли

Пусть каждый, кто нашему внемлет рассказу,

Прочтя эти строки, узнает сразу,

Что великолепнейший королевский двор,

Существующий с незапамятных пор,

Приобрел особо роскошный вид,

Украшен флажками, цветами увит.

Со всех сторон шли гости богатые:

Четвероногие и пернатые.

Собрались молодые вместе со старыми,

В большинстве своем гости являлись парами.

Сходились звери, слетались птицы.

Гремели трубы, пели цевницы.

Дамы кружились с кавалерами,

Отличавшимися изысканнейшими манерами,

Вот и король. Королева при нем.

Прибывали гости ночью и днем. Только

Рейнеке-лис один не явился.

Да и кто бы этому удивился?

Лжепилигрим, как мы с вами видим,

Был почти каждым здесь ненавидим.

Опасную он продолжал игру

И даже не думал идти ко двору.

А при дворе танцевали и пели,

Чрезмерно пили, чрезмерно ели,

А такого торжественного турнира

Не знали с сотворения мира.

И пира не знавали пышней.

Вот восемь уже миновало дней.

 

Король восседал за роскошным столом.

Вдруг входит кролик, бьет челом:

"Государь всемогущий! Позорно предан

Тот, кто вам бесконечно предан.

С сотворения мира до наших дней

Предательства не было черней,

О чем узнать вам необходимо.

Малепартус приметивши, шел я мимо

И Рейнеке-лиса увидел стоящего

У ворот. Он похож был на настоящего

Пилигрима, в рубище был одет.

Мне казалось, читает он Ветхий завет,

И потому-то я был уверен,

Что он нападать на меня не намерен.

Я следовал дальше своим путем.

Представьте же, что случилось потом!

Он - хвать меня злобно за оба уха!

Но я не теряю присутствия духа

(Хоть когти у лиса острые, длинные, -

Вот и гибнут жертвы, ни в чем не повинные!).

Схваченный за уши, я заорал,

Но вырвался все же. Представьте: удрал!

Разбойник знает свое ремесло,

Но мое проворство меня спасло.

Стало быть, жизнь мне господь даровал.

Но Рейнеке ухо мне оторвал.

Теперь при одном я остался ухе.

Вопрос не в одном поврежденном слухе,

Не только в ущербе и в возмещении,

А во вполне естественном возмущении!

Дело не только в полученной ране,

А в наглом предательстве и обмане!"

 

Кролик выслушан с полным вниманием.

Все полны были страстным желанием

Покарать преступного лиса сурово.

Тут берет господин М е р к н а у слово -

Доблестный вóрон, любимец ворон:

"Государь, как ваш наивернейший барон,

Хочу доложить о гнуснейшем деле.

От ужаса каркаю еле-еле.

Сердце в груди вот-вот разорвется.

Кто на боль мою не отзовется?

Вот что сегодня случилось со мной.

С госпожой Ш а р ф е н э б б е, моею женой,

Которая вам хорошо знакома,

Я рано утром вышел из дома.

Вдруг мы видим: вытянув ноги,

Рейнеке-лис лежит на дороге.

Пасть разинул, глаза закатил,

Не иначе, Рейнеке дух испустил.

Язык торчит, как у дохлой собаки, -

Внезапной кончины вернейшие знаки.

От скорби искренней я вскричал.

Чем я громче кричал, тем он тише молчал.

"Спасите, - кричал я. - Ах, мол, да ох!

На помощь! Рейнеке-лис подох!"

Так восклицал я нелицемерно,

Мне было Рейнеке жаль безмерно.

Я потрогал лоб его и живот -

Нет, я подумал, не оживет!

Он, видно, уже пребывает в небе.

Тут моя жена, госпожа Шарфенэббе,

Преисполнившись скорби, склонилась над ним.

Он был по-прежнему недвижим.

Стало быть, надо готовиться к тризне.

И все же хоть крохотный признак жизни

Еще надеялись мы найти,

Жена моя стала его трясти,

Клюв к губам его приложила.

Она беззаветно добру служила.

Но тут... за что?! - я бы вас спросил, -

Лис, "воскресши", ей голову откусил!

В превеликом ужасе я затрясся.

И меня б он сгубил, да я бегством спасся.

И лично видел, взлетев на сосну,

Как он доедает мою жену.

Добавлю, что ел он ее с аппетитом,

Как если бы от роду не был сытым.

И смею удостоверить: он

Мог бы сожрать еще пару ворон.

Ваше величество! Ваши сиятельства!

Нужны ли вещественные доказательства?

Я принес несколько перышек окровавленных,

На месте убийства лисом оставленных.

Разбойнику гнусному нет прощения!

Промедленье здесь, собственно, вид поощрения.

Неучастие к потерпевшим несчастия -

Вид преступного соучастия.

Речь идет о монаршей чести,

За которую ответственны все мы вместе".

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.)