АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Храм Вон Тай Син

 

Запахи фимиама я ощутил еще за несколько кварталов. Благовонные палочки. На Дальнем Востоке их основная цель никак не связана с тем, чтобы наполнять дом приятными ароматами. Благовонные палочки используются для пробуждения богов.

Я думал о Брюсе Ли большую часть четырнадцатичасового полета из Лос-Анджелеса. На половине перелета через Тихий Океан я поймал себя на мысли о том, как бронзовый гроб Ли стоимостью 40 000 гонконгских долларов мистическим образом открылся во время перелета в Сиэтл двадцать лет назад и как в него проникла влага, а краска с темно-синего костюма окрасила внутренние стенки гроба из белого шелка. Древние китайцы видели в этом дурное предзнаменование. “Дух покойника не обретет покоя” – утверждали они. “Есть нераскрытые загадки”.

Несколько часов спустя я проснулся в предрассветные часы в Гонконге, и после короткой пробежки по улицам и переулкам наконец добрался до загрязненной гавани. Я должен был почувствовать Гонконг. Если и был шанс раскрыть загадку Брюса Ли, значит я должен был попасть в его голову. Я приехал в то место, где он вырос и умер молодым мужчиной. Я должен был увидеть его семейный дом, пройти по парку на Натан-роуд, посетить его старые любимые места, побывать в реанимации и поговорить с докторами, которые лечили Брюса и доктором, который констатировал его смерть.

Также в мои планы входили деловые партнеры и старые подружки, его знакомые мастера боевых искусств. Были судебные протоколы и пачки старых газет двадцатилетней давности в Сити Холле, которые я должен был прочесть. Больше всего я хотел поговорить с людьми из Гонконга. У меня было множество вопросов, и я не рассчитывал, что на многие из вопросов без труда и с готовностью последуют ответы. Я мог предугадать, кто постарается избежать встречи со мной, и также думал, что знал, какие двери захлопнутся прямо перед моим носом. Я ждал, что в какой-то момент за мной начнут следить, и после второго дня телефонных звонков и быстрой смены одной точки дислокации на другую, я никогда не уходил из номера в отеле, оставляя свои записи и камеру. Перед тем, как уехать из Калифорнии, я оставил одному из своих черных поясов полную рабочую копию скелетной версии рукописи вместе со всеми относящимися к делу документами, фотографиями и кассетными интервью. Если бы я не вернулся по какой-то причине, он должен был продолжить это дело в мое отсутствие.



К девяти часам утра того дня термометр уже достиг девяносто градусов (по Фаренгейту). В этой части мира в разгаре был сезон тайфунов, а влажность была изнурительной. Я не был так уж одинок, когда поднимался по ступенькам, ведущим в храм Вон Тай Син. Со мной была китаянка по имени Мин Хин-вай. На мой взгляд она была даром с небес. Она не только говорила на кантонском и мандаринском диалекте, но также знала переулки Гонконга и не боялась попробовать себя в деле. Обладающая уличной смекалкой и начитанная, она могла выйти сухой из самых щекотливых ситуаций.

Идея пойти в монастырь принадлежала Хин-вай. Вообще-то она вежливо настаивала. По ее словам, перед тем, как отправиться в любую серьезную авантюру, нужно прийти в монастырь и поговорить с богами и предсказателями. Это китайский способ, и они относятся к этому очень серьезно. Монастырь Вон Тай Син - это огромный даосский комплекс храмов посреди государственного проекта плотного жилищного строительства. Его построили в 1921 году в честь Вон Тай Син, мифического пастуха, обладавшего силой исцелять и приносить удачу игрокам. Как только мы с Хин-вай подошли к главному входу, меня тут же окружили старухи, продающие карты на удачу, банкноты и благовонные палочки. Меня интересовали благовонные палочки, потому что они были необходимы для пробуждения богов. Передавая старой беззубой женщине двадцать гонконгских долларов я не мог не обратить внимания на нескольких китайцев, стоящих около входа в храм. У их ног лежали жареные свиньи размером с небольших собак, дары были завернуты в сверкающую красную пищевую пленку. Хин-вай объяснила, что это означало, что эти мужчины получили то, чего желали. Согласно обычаю, необходимо вернуться в храм с жареной свиньей, чтобы все это видели. Эта свинья приносится не в дар храму, наоборот, потом она возвращается в дом “счастливчика”, и семья устраивает праздничный ужин. Эти свиньи не дешевы. Они стоят около 800 гонконгских долларов (100 долларов США), большие деньги для китайца, принадлежащего рабочему классу.

‡агрузка...

Достигнув вершины ступенек, ведущих к храму, я ощутил трепет от того, что находилось передо мной. Сотни верующих, фанатичных в своей вере, стояли на обширной площади, обращенной к внушительных размеров храму. Огромные урны стояли сбоку и в центре площади, а клубящиеся облака дыма исходили от тысяч благовонных палочек, будто я стоял посреди лесного пожара. Вокруг стояло пение и плач. Треск десятков ручных сосудов с деревянными бамбуковыми палочками производил жуткий эффект на том, что бы ни происходило в этом почитаемом месте.

Требовалось пройти специальную процедуру. Для начала я подошел к одной из множества золотых урн, наполненных песком. Рядом с этими урнами находились небольшие напоминающие пагоды структуры из стекла, вмещавшие металлические чаши с кипящим маслом. Именно здесь горели более сотни благовонных палочек. Следующим шагом нужно было подойти к урнам и воткнуть благовонные палочки в песок. Теперь, когда я пробудил нужных богов, с которыми пришел поговорить, я перешел к следующему шагу. Держа сосуд с тонкими бамбуковыми палочками, я подошел прямо к храму. Ни один человек, по крайней мере не житель Запада, не допускался внутрь здания храма, хотя через открытые двери я отчетливо видел алтарь и портрет Вон Тай Син.

Хин-вай стоя чуть позади меня мягко сказала: “Назови свое имя, дату рождения и зачем ты здесь”.

Фимиам начал затруднять дыхание.

“Меня зовут Том Бликер, я родился 13 апреля 1943-го. Я проехал 7 000 миль, чтобы спросить о книге, которую пишу о жизни и смерти своего друга Брюса Ли, который умер здесь, в Гонконге”.

После задумчивой паузы я начал осторожно трясти сосуд с бамбуковыми палочками. Идея состояла в том, чтобы выполнять это действие, пока одна палочка не выпадет из сосуда и не упадет на землю. Это напомнило мне вытряхивание одной сигареты из пачки. Казалось, это продолжалось вечность, и я начал представлять, как все 100 палочек упадут одновременно или вообще ни одной. Никогда. Вдруг Хин-вай поспешила ко мне. “Остановись, Том! Остановись!” Она наклонилась к земле и подняла одну палочку, которая, пока я не видел, упала из сосуда. На ней стоял номер 71.

Я прошел с Хин-вай в другую часть храмовых участков, где располагались предсказатели. Несколько рядов. Все они были стариками, одетыми в разную одежду. Некоторые казалось пришли прямо с улицы, а другие выглядели так, словно они только что пришли из монастыря. У многих были реквизиторы, которые как красочные птицы выпархивали из своих бамбуковых клеток и хватали различные предметы со стола и передавали их своим мастерам. Все это было частью судьбы. Я стоял там дольше всего, не зная, что делать дальше. “Выбери одного, Том. Не торопись” – сказала Хин-вай, которая в самом начале взяла за привычку сопровождать меня в моем дальневосточном путешествии.

Я изучил ряд предсказателей. “Хоть один из них говорит по-английски?” – спросил я. Это было неважно. Хин-вай переведет для меня. Наконец я выбрал одного мужчину, с которым ощутил связь.

Я сел перед предсказателем и передал ему бамбуковую палочку, которая упала на землю несколькими минутами ранее. Он изучал деревянную щепку какое-то время и время от времени поглядывал на меня. Наконец он рассказал древнюю притчу палочки 71 храма Вон Тай Син. Он говорил на самостоятельно изученном ломаном английском, время от времени Хин-вай передавала мне смысл.

“В самом начале ты рыба” – сказал старик. “И рыба попадает в беду, когда ее ловят в воде. Это все равно что попасть в тиски водоворота. Это притча о терпении”.

Предсказатель спросил меня о возрасте. Я ответил, что мне сорок шесть. Он ответил, что решение моего вопроса произойдет не раньше, чем мне исполнится сорок семь, а затем быстро поменял эту цифру на сорок восемь. “Рыба должна найти способ остановить водоворот. Решить загадку. В этом и состоит наибольшая трудность” – продолжил старик.

Мне стало немного не по себе.

“Все зависит от вод Запада” – продолжил предсказатель. “От поддержки с Запада. Тогда ты разрешишь загадку и вырвешься из водоворота”. Он изучил последний столбец китайских иероглифов, а затем взглянул на меня и казалось заглянул в самую глубину моей души. Наконец улыбка тронула уголки его рта. “Ты делаешь правильное дело, и оно принесет большой успех. Но ты должен иметь терпение. Это счастливая судьба”.

 


Библиография

Книги:

Barnhart, Edward R. Publisher. Physicians’ Desk Reference. Oradell, New Jersey. Medical Economics Company, Inc. 1992

Berkow, Robert, M.D., Editor-in-Chief. The Merck Manual 15th Edition. Rahway, New Jersey. Merck Sharp & Dohme Research Laboratories. 1987.

Block, Alex Ben. The Legend of Bruce Lee. New York; Dell Publishing Co., Inc. 1974

Cleary, Thomas. The Japanese Art of War. Boston & London. Shambhala. 1992

Clouse, Robert. Bruce Lee: The Biography. Burbank, CA. Unique Publications, Inc. 1988

Gia-Fu Feng and Jane English. Tao Lao Tsu Te Ching. Vintage Books; Random House, New York. 1972.

Hill, Napoleon. Think & Grow Rich. Fawcett Books, New York. 1960.

Hui Fai, Editor. Bruce Lee: The Fighting Spirit. Hong Kong, Bruce Lee JKD Society. 1978.

Inosanto, Dan. Jeet Kune Do: The Art and Philosophy of Bruce Lee. Los Angeles, California. Know Now Publishing Company, 1976.

Lee, Linda. Bruce Lee: The Man Only I Knew. New York: Warner Paperbacks, 1975.

Lee, Linda and Tom Bleecker. The Bruce Lee Story. Burbank, CA. Ohara Publications, 1989.

Mushashi, Miyamoto. A Book of Five Rings. Woodstock, New York. The Overlook Press. 1982.

Nitobe, Inazo. Bushido: the Warrior’s Code. Burbank, California. Ohara Publications, Inc. 1979.

Posner, Gerald L. Warlords of Crime, Chinese Secret Societies—the New Mafia. New York, McGraw Hill. 1988.

Robbins, Anthony. Unlimited Power. New York, Fawcett Columbine. 1986.

Speransky, A.D. The Revolutionary Pathology of A.D. Speransky. Frontiers of Medicine. 1986.

Thomas, Bruce. Bruce Lee: Fighting Spirit. Berkeley, California. Frog, Ltd. 1994.

Wong, Shun-leung. Reminiscence of Bruce Lee. Hong Kong, Bruce Lee JKD Society. Hui Fai, Editor. 1978.

Yip, Chun Master. 116 Wing Tsun Dummy Techniques. Leung Ting Publications, Hong Kong. 1981.


Журналы и государственные издания:

 

Asian Organized Crime: United States Senate Subcommittee on Investigations; 102 Congress. U.S. Government Printing Office, Washington. 1992

Asian Organized Crime: The New International Criminal. United States Senate Subcommittee on Investigations; 102 Congress. U.S. Government Printing Office, Washington. 1992

Suen, Andy. February 28, 1992. Deposition of 92 Productions Corp. Senate Permanent Subcommittee of Investigations Exhibit #72.

Chan, Robert (deposition transcript, Pages 1 - 51) United States Senate Permanent Subcommittee on Investigations, Committee on Governmental Affairs. Asian Organized Crime. Miller Reporting Company, Inc. Washington, DC, June 9, 1992.

Quach, Calvin Thuymy (deposition transcript, Pages 1 – 87) United States Senate Permanent Subcommittee on Investigations, Committee on Governmental Affairs. Asian Organized Crime. Miller Reporting Company, Inc., Washington DC. April 9, 1992.

Black Belt magazine. Rainbow Publications, Santa Clarita, California. April 1993 edition. “Bruce Lee’s Jeet Kune Do vs. Ed Parker’s Kenpo Karate.”

Black Belt magazine. Rainbow Publications, Santa Clarita, California. April 1991 edition. Special Ed Parker Memorial Section.

Black Belt magazine. Rainbow Publications, Santa Clarita, California. July 1992 edition. “Bruce and Kareem! Black Belt Goes One on One with Former Hoop Star and Student of Bruce Lee!”

Black Belt magazine. Rainbow Publications, Santa Clarita, California. November 1992 edition. “Chuck Norris’ Anti-Drug Program.”

Black Belt magazine. Rainbow Publications, Santa Clarita, California. December 1995 edition. “Black Market Bruce Lee: the Dragon’s Bootleg Videotapes.”

Jules Brown and Helen Lee. The Real Guide / Hong Kong and Macau. United States and Canada, Prentice Hall. 1991.

Bruce Lee: His Privacy and Anecdotes. Hong Kong, Bruce Lee JKD Soceity. Hui Fai, Editor. 1978.

Bruce Lee, the Untold Story. Hollywood, California. CFW Enterprises. 1979.

Cheung, Hawkins. “Bruce Lee’s Hong Kong Years.” Inside Kung-fu magazine. CFW Enterprises, Inc. Burbank, California. Four parts. November 1991 – February 1992 issues.

Corcoran, John. “Up Close and Personal with Stirling Silliphant.” Kick magazine. Five parts, July – November 1980 issues.

Dannen, Fredric. Hong Kong Babylon. The New Yorker, August 7, 1995.

Editors Kung-Fu Monthly. “Who Killed Bruce Lee?” Felden Productions, Bunch Books. 1978.

Editors Kung-Fu Monthly. “Bruce Lee In Action.” H. Bunch Associates, Ltd. 1977.

Inside Karate. July 1993. “20 Years After! Bruce Lee’s Final Day Revisited.” CFW Enterprises, Inc.

Inside Kung-fu magazine. CFW Enterprises, Inc. Burbank, California. December 1992 edition. “IKF Exclusive! Dragon Star Jason Scott Lee!”

Inside Kung-fu magazine. CFW Enterprises, Inc., Burbank, California. August 1993 edition. “Linda Lee To Auction Bruce Lee Memorabilia!”

Karate International. Vol.3, #2. “On Film: The Life of Bruce Lee.”

Karate International. Vol.3, #8. “Bruce Lee: Cult of Personality.”

Martial Arts Legends. “Featuring Bruce Lee, the Martial Arts Wizard of Ahhhs!” CFW Enterprises, Inc. January 1993.

Pan, Lynn. Lilian Likes Red (Behind the Scenes with Concubine Creator Lilian Lee). Article, Discovery (August 1992 Volume 20 Number 8). Hong Kong. Cathay Pacific Airways Ltd.

Scott, David Clark. Hong Kong’s Migrant Millionaires. Article, World Monitor (Vol. 2, No. 5). The Christian Science Publishing Society. 1989.

Smoke, Stephen. “Y.C. Chiang.” Inside Kung-fu magazine. CFW Enterprises, Inc. Burbank, California. June 1976 edition.

Snyder, Joe. Official Karate magazine. “Bruce Lee’s Judo Connection.”

Sutton, Alan. “The Kung Fu of Yun Chung Chiang . . . A Life’s Journey.” Inside Kung-fu magazine. CFW Enterprises, Inc. Burbank, California. February 1974 edition.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |


Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.015 сек.)