АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 2. Гарри пользовался автомобилем редко, только в случаях, когда скорость переставала иметь значение, когда ему нужно было посидеть и подумать

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

Гарри пользовался автомобилем редко, только в случаях, когда скорость переставала иметь значение, когда ему нужно было посидеть и подумать. Время, проведенное в дороге, не тратится зря.

Когда ты едешь или идешь, у тебя появляется возможность поразмыслить над тем, что ждет тебя в конце пути. В наш век реактивных самолетов «сегодня в Лондоне – завтра в Нью-Йорке», «утром полюс, вечером экватор», у людей не осталось времени думать, куда это их приведет. Еще более верным это оказалось для магов – аппарация, камины и метлы, соединение отдаленных точек пространства одним уколом магии, превратили их в инфантильных детей, желающих получить все сегодня и сейчас.

Неумение ждать, отсутствие терпения привели к появлению Упивающихся.

Высокомерных, заносчивых, эгоистичных тинэйджеров с жаждой всевластия.

Подростки жестоки по определению. В любом обществе и во все времена.

 

Гарри напевал «Good-bye, my love, good-bye…», автомобиль почти бесшумно нес его вперед по черному мокрому шоссе, бесшабашно вписываясь в плавные повороты, обгоняя едущие впереди машины. Джинни не понимала, зачем надо было вкладывать столько денег в серебристую игрушку, разрабатывать для нее заклинания автоматического вождения и возиться с системой антирадара…

Джинни многого не понимала.

Гарри вытащил мобильник, набрал номер из справочника. Приглушил сладкие трели Демиса Руссоса и услышал звонкий голос:

- Хэй?

- Привет, Гермиона! Как твои дела? – он включил тон №2: «бодрый и веселый, жизнерадостный и оптимистичный голос для делового и дружеского общения».

- Прекрасно! Я в делах по макушку. Конец года, подводим итоги; шеф должен отчитаться перед Министерством, куда пошли целевые средства.

- Печально… И ты со мной даже не пообедаешь? – с грустью спросил аврор.

- О, Гарри, - в голосе Гермионы явственно зазвучала ирония, - сегодня не праздник, я здорова и невредима – и ты вспомнил обо мне? Какие материалы мне подготовить?

Гарри хватило совести смутиться.

- Что ты, Мио… - пробормотал он. – Просто бы увиделись, поговорили… Посидели вместе.

- У меня нет времени, Гарри. Ни единой свободной минутки, так что прекрати напускать туман и скажи просто: что тебе надо?

- Вампиры. Все о вампирах.

- Граф Дракула снова объявился в Лондоне? Сократил бы он популяцию садовых гномов. Все лето с ними воевали – спина болит. Когда ты прибудешь?

- Я уже тут, - ответил Гарри, и автомобиль остановился перед сплошными железными воротами с нарисованным на них знаком перечеркнутой метлы («Вход только по спецпропускам»).

 

Гермиона вышла через четверть часа. Работала она сейчас на национальную безопасность, так что зайти к ней попить чайку было делом нереальным.

- Ты на машине? – спросила она, садясь в «ягуар». – Отлично. С этими каминами портится прическа, и пепел… с ним ничего невозможно сделать.

Пепел и прическа Гарри не сильно беспокоили (как выразилась Джинни, его волосы «уже ничто не испортит»), но по утрам, когда голова кружилась от недосыпа, а в желудке переливался одинокий крепкий кофе, каминные акробатические этюды вконец расстраивали вестибулярный аппарат.

Аппарация отнимала много сил и энергии, а на метлах летать было холодно.

Метлы напоминали мотоциклы в мире магглов, камины – метро в час пик, аппарация – полеты на американских горках. Хоть какие-то удобства предоставляли только кареты, запряженные гиппогрифами, и автобус «Ночной рыцарь».

- Как дела? Рон работает? – Гарри прибавил звук радиомагнитолы.

На волне «ретро» громко и печально запели «Connell’s».

- Работает. У него эксперимент, не может уйти.

- Жаль. Ничего, встретимся перед Рождеством.

Гарри закурил, стекло с его стороны бесшумно опустилось вниз – в автомобиле была вентиляция, но еще машина прекрасно распознавала гостей.

- Ты куришь.

- Извини; у меня сейчас дело, - Гарри посмотрел на Гермиону виновато.

Когда он что-то расследовал, его тянуло на никотиновый дым, как муху на мед.

Гермиона пожала плечами:

- Твое здоровье.

С тех пор, как она пожила с Роном и его семьей в Норе, она стала более безразличной и равнодушной к судьбам других людей. Теперь они с Роном мечтали накопить денег и выстроить свой дом – уходить на съемную квартиру значило смертельно обидеть Молли Уизли, но жить совместно с родителями, братьями и сестрой Рона для привыкшей к большому личному пространству Гермионы было мучительно.

В национальной безопасности они с Роном получали хорошо, но работать приходилось по 10-12 часов в день. Гарри знал, что нацбез занимался поддержанием антиапарационной границы Британии, препятствовавшей нелегальному прибытию в страну и отбытию на континент, также ведомство контролировало «ядерный зонтик» - магический щит, предназначенный для отражения ядерной атаки на остров.

Магам вовсе не улыбалась мысль умереть оттого, что маггл Блэр не договорится об имени бога с магглом Бен Ладеном.

В Министерстве ходили слухи, что кроме этого нацбез разрабатывает заклинания массового поражения, но точно никто ничего не знал: проекты проходили под грифом «совершенно секретно», а националы в добровольно-принудительном порядке принимали Метку Смерти, выделявшую в кровь моментально действующий яд при попытке поделиться с кем-нибудь информацией.

Зато через три года Гермиона с Роном должны были получить квартиру. Если продать ее и добавить деньги – можно построить дом…

«Seventy four, seventy five», - пели Connell’s.

Гарри выбросил окурок в окно и закурил вторую сигарету.

- До такого возраста ты рискуешь не дожить, - не выдержала Гермиона, вырывая у него из пальцев тонкую белую палочку и ломая ее пополам. – Гарри! О чем ты думаешь! Ведь у тебя дочь!

- У нее есть мать, - легкомысленно ответил аврор.

- Ты считаешь, что ты ей не нужен? Гарри, о, Гарри! Мне больно на тебя глядеть. Ты нужен. Ты нужен нам всем. Если бы я могла тебя убедить…

- Я верю тебе, Гермиона, - сказал Гарри, глядя на то, как разворачивается перед ними лента асфальта, ведущая их к вечно шумному Лондону.

 

- Что ты будешь есть?

- Заказывай сам.

- Я недавно ел. Кабаний бок и пиво – согласна?

- Пиво сливочное?

- Да нет, мы уже выросли.

Гермиона оглянулась по сторонам, улыбнувшись.

- Хогсмид… Как давно я здесь не была…

Ближе к Лондону Гарри поднял автомобиль в воздух, и через пятнадцать минут они были в Хогсмиде. Мадам Розмерта кивнула им так, словно они по-прежнему являлись учениками Хогвартса и захаживали сюда каждые выходные.

Но поскольку это был будний день, назойливое внимание детей с четырех факультетов им не грозило.

- Так что там с вампирами? Скитер надсаживается: «Дикий Вампир появился в Англии! Покой британцев в опасности!»

- Скитер первая радуется этому вампиру, - ответил, поморщившись, Гарри. – Наконец-то у нее появилась сенсация.

- Беспардонная нахалка. Может, сдать ее отделу по контролю за анимагами?

- Брось. Это ее работа.

- Гарри, я посмотрю наши архивы, но по первому поиску… Сведения те же, что и в открытой литературе. Существуют за счет переработки чужой крови, чаще всего до смерти высасывают лишь мелких животных – птиц, крыс, мышей, кошек. Более крупные существа, в том числе и человек, отделываются кровопотерей.

- Они действительно сходят с ума при виде крови?

- Да. Понимаешь, они как пиявки. Один большой живот-бурдюк для всасывания жидкости, мозгов нет.

- А мстительность им свойственна? Может вампир ненавидеть какого-то конкретного человека?

- Нет, Гарри, европейские мифы о графе Дракуле сильно романтизированы. Начать с того, что уж кто-кто, а Владислав Дракула вообще не был вампиром. Истории о его зверствах сочиняли его же бывшие союзники, у которых он сидел в тюрьме. Кровососом невозможно стать. Им можно только родиться. Та же странная девиация, что и с магами, рождающимися у обычных магглов: у чистокровных магов рождаются вампиры. Обычно таких детей убивают.

- Об этом я не знал.

- Ну, они туповаты. Почти как имбецилы. Для чистокровных это позор семьи. Разумеется, никто не дает им продолжить род. Ребенок вампира в 9 случаях из 10 – просто животное.

- М-да… - пробормотал рассеяно Гарри. – Версия разваливается прямо на глазах. А вампира можно на кого-нибудь натравить? Он подчиняется приказам?

- Примерно как змея. Они хо-лод-но-кров-ны-е. И не агрессивные – охотятся только на тех, кто меньше их и не может оказать сопротивление, при этом сначала гипнотизируют жертв и нападают только под маскировкой.

- А как же «зов вампира»? Они ведь могут загипнотизировать человека?

- Из них слабые гипнотизеры. Это очень ненадежный способ убийства, Гарри.

Аврор вздохнул.

- Спасибо, Гермиона. Ты мне очень помогла.

- Не за что. О. Если хочешь узнать о вампирах побольше, обратись к Снейпу. Он должен знать о Темных Созданиях все.

* * *

Маленькая девочка в розовой курточке ковыряла землю носком ботинка. Рядом валялись игрушки: две куклы, дракончик, гиппогриф. Над головой девочки кружились волшебные бабочки.

Здесь, в саду, под натянутым невидимым куполом, снег не падал, а значит, и не таял в плюсовую температуру, создавая лужи и слякоть. Тут было сухо и тепло.

Гарри присел на корточки, чтобы быть на одном уровне с ребенком, и сказал ласково:

- Привет, Ольди.

Девочка взглянула на него:

- Пливет, папа.

- Ты одна?

- Нет, баба Молли на кухне, смотлит из окна. Она стляпает, - сообщила девочка.

- А мама?

- А мама на лаботе. Ты мне что-нибудь плинес?

- Нет, - сказал Гарри. – Хотя… дай-ка, посмотрю в карманах. Может, там найдется что-нибудь для Ольди?

Гарри сделал вид, что ищет что-то в кармане куртки.

- Оп-па! – маленький пушистый комочек в ладони Гарри вырос в огромного розового зайца.

Лицо девочки просветлело, она запрыгала, захлопала в ладоши.

- Это для Ольди? Ой, папа, какой класивый! А как его зовут?

- Не знаю, милая. Он хочет, чтобы ты его назвала, - Гарри осторожно опустил игрушку на землю и дернул за ухо.

Заяц запрыгал, задудел в трубу рождественскую мелодию, которую в детстве Гарри часто слышал в мультиках Уолта Диснея.

Ольди смеялась, прыгала и подпевала.

Молли Уизли сосредоточенно месила тесто. Это было традицией: «отдайте тесту тепло ваших рук», не касайтесь теста железом – за полтора года в Норе Гарри успел это выучить наизусть.

- Как у тебя дела, Гарри? – Молли вымученно улыбнулась. – Ты к нам совсем не заходишь…

Молли была доброй женщиной, но, как и для большинства ирландцев, на первом месте для нее была семья. Она понимала, что в расставании Гарри и Джинни б О льшую роль сыграла ее дочь, и все же неосознанно винила во всем зятя. Гарри чувствовал натянутость в их отношениях, огорчавшую его и в то же время сердившую.

Он не знал, как залить эти трещинки, но подозревал, что на самом деле это невозможно. Есть вещи, которые прокладывают между людьми непреодолимую пропасть.

- Работы много. О Вултоне и Брэстеде читали?

- Серийный вампир? Да, Скитер уже понаписала… Ты ведешь это дело?

Гарри потянулся за сигаретами, но вовремя вспомнил об отношении Молли к вредным привычкам. Ольди во дворе качалась на лошадке, усадив перед собой плюшевого зайца. Молли посмотрела в окно, и Гарри поторопился заговорить о работе – в этой сфере он чувствовал себя намного уверенней:

- Да. Но пока не могу ни в чем разобраться. Гермиона говорит, что вампиры – почти животные, вроде змей. Если же послушать Скитер и остальных, вампиры больше напоминают сверхъестественных существ из маггловских сказок. В Хогвартсе на уроках ЗОТИ мы их не проходили. Я уже ничего не понимаю.

Молли напряженно улыбнулась:

- Гермиона – умница и замечательная девочка. Но она из маггловской семьи. Тебе нужно спросить кого-то из старинного семейства – если, конечно, с тобой захотят разговаривать. Вампир – позор чистокровной семьи; мне кажется, они рождаются из-за всех этих близкородственных связей… В Средние века их убивали, сейчас, видимо, прячут. А то, что написано в книжках – это все про восточноевропейских вампиров, упырей и вурдалаков. Вот они и правда животные.

Гарри подумал немного, затем обхватил голову руками, взлохматив свою и без того небезупречную прическу, и застонал:

- Это невыносимо. Я ненавижу эту работу. Я уже схожу с ума!

Он встал, расстроенный тем, что дело все больше и больше осложнялось:

- Передавайте привет Джинни. Я пойду.

- Как? – всполошилась Молли. – И чаю не попьешь? Гарри, Джинни скоро придет! Подожди ты ее хоть немного! Изольда тебя по два раза в месяц видит! Они с Биллом и Флер уезжают под Рождество на неделю в Египет …

- А, - сказал Гарри, почувствовав себя покинутым и одиноким. Он застегнул куртку, посмотрел в окно на играющую во дворе дочь: - Ну, хорошо им отдохнуть. Я еще загляну перед тем, как они уедут.

И, не обращая внимания на осуждающий взгляд тещи, Гарри вышел из дома, подхватил Ольди на руки, потерся щекой о мягкие волосы дочери:

- Ну, Ольди, не забудешь папку?

Дочка прижимала к груди розового зайца, игрушка интересовала ее явно больше, чем появляющийся несколько раз в месяц отец.

- Не-ет, - протянула она. – А ты поедешь с нами в Египт?

- Нет, - покачал головой Гарри. – У папы много работы.

- А мы с мамой поедем. И дядя Билл с тетей Флер – мы вместе поедем на «Королеве Элизабет».

- Молодцы, - похвалил Гарри. – Передавай маме привет, хорошо? И дяде Биллу с тетей Флер тоже. Папа к вам еще зайдет.

Изольда послушно кивнула, и Гарри поцеловал ее и опустил на землю. Два с половиной года прошло, как они разошлись с Джинни: Гарри порой было жалко дочку до слез. И в то же время он понимал, что назад ничего не вернешь, время ушло безвозвратно, вопреки надеждам Молли, смотрящей сейчас на него из окна.

Он встряхнул головой и вытащил из кармана ключи от машины.

 

В отделе уже никого не было. Зик Мэдривер собрался и ушел: то ли по делам следствия, то ли просто по личным вопросам, воспользовавшись любимой отговоркой всех авроров про «интересы следствия». Гарри прошел к камину, кинул туда щепотку муки и отчетливо выговорил:

- Дипломатический корпус, кабинет №8.

Секретарь представительства, симпатичная блондинка лет тридцати, заученно улыбнулась.

- Дипломатический корпус, чем мы можем быть вам полезны?

- Гарри Поттер, аврорат, Секретный отдел. Соедините меня с кабинетом №8, будьте добры.

- По какому вопросу?

- По служебному.

- Одну минутку, - перед глазами Гарри возникла зеленая огненная завеса, скорее всего, секретарша спрашивала сейчас Драко Малфоя, согласен ли тот поговорить с аврором.

С минуту полюбовавшись пляской огня, Гарри был вознагражден за терпение: перед ним возник знакомый кабинет с сидящим за столом знакомым диппредставителем.

Хотя улыбка на губах у Драко была не совсем знакомой… Определенно, в школе она была куда кривее и злобнее.

- Поттер, - проговорил Драко, откинувшись на спинку стула.

Гарри сразу перешел к делу, отбросив странности в поведении Малфоя. В конце концов, приветливый тон и радостная улыбка – это не такая уж и странность. И Малфой мог за пять лет измениться, почему нет?

- У тебя есть время сегодня со мной поужинать?

Малфой расцвел, став совершенно милым и привлекательным: ямочки на щеках, улыбка на правильном лице, обрамленном светлыми волосами, - Гарри краем сознания отметил эту внекатегориальную красоту, не зависящую от пристрастий оценивающего, просто существующую, как существует объективный факт.

- Я в пять заканчиваю. Но могу уйти и пораньше.

- Отлично. Выходи минут через десять. Только давай в «Дырявый котел» - у меня маггловские деньги на сегодня закончились. Слушай, а ты много знаешь о вампирах?

Улыбка, трепещущая на губах Драко, медленно угасла, и в помещении почему-то враз стало темнее. Будто выглянувшее на минуту солнце снова зашло за тучи.

- Так ты об этом хочешь со мной поговорить? – бесцветным голосом спросил Малфой.

- Ну да, - ответил сбитый с толку Гарри, - я же веду это дело.

- И… это все?

- А что еще должно быть? – недоумение Гарри возрастало с каждой секундой.

Наступила краткая неловкая пауза. Наконец, Малфой сказал решительно:

- Я очень занят. Твое просвещение не входит в мои планы на сегодняшний вечер. Так что, Поттер, поищи себе другого информатора.

С этими словами Малфой махнул палочкой, и перед Гарри снова возникла огненная завеса.

- Эй, подожди! А наша встреча? Она что, отменяется?

Бесполезно. Гарри кричал это в огонь.

Злой, как мантикора, он встал с колен и начал отряхивать брюки. Ну да, он, наверное, виноват: не надо было начинать с работы. Малфой ведь согласился…

Мерлинова борода, ну у него же нет ни сил, ни времени, чтобы думать о двух делах одновременно! Гарри называли упертым за то, что он вгрызался в выбранный вопрос и не отвлекался ни на что иное, пока не доходил в первом деле до логического конца.

Собственно, это и было постоянной причиной ссор с Джинни. Жена никак не могла понять, почему семье Гарри не может уделять столько же времени, сколько уделяет своей работе.

Но Малфой ведь не женщина!

Гарри изо всех сил пнул стенку, и повешенная Зиком колдография свалилась с гвоздика. Стекло разбилось об пол с жалобным треском, и аврор виновато вздрогнул. Он все время забывал, что восстановить что-либо в волшебном мире почти также легко, как и сломать.

Гарри взял в руки плотный листочек глянцевого картона, на котором стояла неподвижно на фоне гор, словно аршин проглотив, семья Зика – отец в клетчатом килте, грузный, суровый, держащий белоголового ребенка за руку; мать, худощавая каштанововолосая женщина, положившая узкую ладонь Зику на плечо. На обратной стороне было написано четким мужским почерком: «dues conservat omnia» (Бог хранит всех).

Гарри повертел колдографию, пожал плечами. Верующие маги? Ему приходилось сталкиваться с магглокровками, воспитанными родителями в протестантской вере, но, насколько он знал, родители Зика были чистокровными.

Починив стекло с помощью «репаро», Гарри повесил колдографию на прежнее место.

Малфой не собирается разговаривать с Гарри в «Дырявом котле»? Отлично, тогда Гарри поговорит с ним в Малфой Мэнор. Будем надеяться, Люциус и Нарцисса придут от этого в такой же восторг, как и их любимый враг.

Когда Драко вернется домой, Гарри уже будет пить чай с его папой и мамой. Приняв такое решение, аврор собрался было выходить из Министерства и вызывать «Ночного рыцаря», как в кармане разразился печальной «вечерней водопадной» мелодией телефон.

- Инспектор Лестрейд?

- Добрый вечер. Помните Билла Смита?

- Свидетель, которого вы приводили. Что, он вспомнил что-то еще?

- Может, и вспомнил… Он сегодня шагнул из окна. 14 этаж, внизу стояла машина. Крыша теперь прогнута, как смятая жестянка из-под пива. Можете приехать посмотреть.

* * *

Гарри сидел в баре и медленно надирался. Он чувствовал себя не просто паршиво – ему казалось, что он гусеница. Ничтожное, омерзительное, никуда не годное насекомое.

Погиб человек. Человек, который хотел жить, который мог бы прожить еще полвека, у которого была девушка и могли бы быть дети.

А у Гарри Поттера, так называемого заслуженного авр-р-рора, нет даже рабочей версии.

Когда он выбирал эту работу, он не думал, что порой будет чувствовать себя абсолютно бессильным. В детективах события раскручивались быстро, преступники исправно подкидывали улики – только выбирай из десятка подозреваемых, выстроившихся в очередь. Здесь же он даже не знал, кого подозревать.

Он съездил на место (преступления? убийства?) происшествия, вдумчиво оглядел смятую окровавленную машину, хозяин которой стоял неподалеку с крайне расстроенным видом. Наверное, он думал, почему этот самоубийца не мог упасть на асфальт на полметра левее.

Гарри поговорил с рыдающей в истерике девушкой (…если бы не Фанни… Девушки бывают навязчивей мух…), попытался успокоить ее.

Зачем нужно было убивать Билла Смита?

Если это все-таки было убийство.

Он мог разоблачить преступника? Билл рассказал не обо всем, что видел в тот вечер, или вспомнил какую-то важную деталь?

Убийца запаниковал?

 

Гарри сидел за столиком в углу над стаканом с шотландским виски и рассматривал присутствующих. В этом баре все началось.

Здесь убийца встретил Брэстеда в один несчастливый осенний вечер, а затем в такой же несчастливый зимний увидел Томаса Вултона. Но тогда здесь играла рок-группа «Уинстедские недоноски», а сейчас было… тихо.

Гарри резко встал и направился к бармену, угрюмо наблюдавшему за его приближением.

- Еще один виски, - черт, а ведь Гарри со всеми этими переживаниями забыл, что у него нет маггловских денег, чтобы заплатить.

Гарри вспомнил об этом, когда подумал о двадцати фунтах, которыми можно было бы развязать язык бармену. Что же, придется рассчитывать только на добросердечность лондонцев. Гарри улыбнулся:

- У вас тут «Уинстедские недоноски» часто выступают?

Бармен ответил кратко:

- Нет.

- А как их можно было бы найти?

Бармен пожал плечами.

- Но ведь как-то вы с ними связываетесь? – не отступался Гарри. – Договариваетесь об игре на вечер, подписываете контракты?

- Обратитесь к администратору.

- Хорошо. Где ваш администратор?

- Будет завтра с десяти до шести.

Гарри кивнул, взял виски и направился к своему столу. Бармен не заслужил, чтобы ему платили за выпивку. Поэтому Гарри вознамерился зайти в туалет и трансфигурировать там салфетку в маггловскую банкноту – когда срок действия заклинания закончится, салфетка самоуничтожится.

Аврор дождался, пока из туалета выйдет налившийся пивом мужчина-негр средних лет, и зашел внутрь.

Кафель, раковины и двери сверкали белизной.

Две кабинки и писсуары были свободны. Закрыв за собой дверь на защелку, Гарри занялся некрасивым ремеслом фальшивомонетчика.

Входная дверь хлопнула, кто-то вошел. Шаги прозвучали и стихли рядом с кабинкой. Гарри посмотрел в щель, остававшуюся между дверью и полом, увидел там черные блестящие ботинки.

Он нажал на кнопку слива, и пока вода шумела, стекая вниз, взобрался на унитаз, выглянув наружу.

Чуть в стороне от двери стоял мужчина в темных очках, сером в полоску костюме и с пистолетом в руке. Ствол пистолета был удлинен – видимо, глушитель.

Гаррина рубашка зашуршала, пока он осторожно поднимал палочку, и мужчина вскинул голову.

- Петрификус Тоталус!!! – крикнул Гарри, уже не таясь.

Теперь он имел возможность любоваться редкостной скульптурой: убийца, целящийся в голову. Зрелище под названием «дуло пистолета» Гарри не слишком понравилось.

Он тихо соскользнул с унитаза, уходя с линии огня, и открыл дверь кабинки.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.018 сек.)