|
|||||||||||||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Лексико-грамматический комментарий. 1. Ближайшее будущее (Futur immédiat) обозначает действие, которое должно вскоре совершиться
1. Ближайшее будущее (Futur immédiat) обозначает действие, которое должно вскоре совершиться. Futur immédiat образуется с помощью глагола aller в настоящем времени и инфинитива спрягаемого глагола:
Чтобы подчеркнуть близость свершения действия, при переводе futur immédiat иногда добавляются слова: сейчас, скоро. Je vais travailler à l'usine. Я скоро буду работать на заводе. Je vais lire ce texte. Я сейчас прочту этот текст.
В некоторых контекстах уместен перевод при помощи глаголов собираться, намереваться (что-то сделать):
Qu’allez-vous faire après les cours? – Что вы собираетесь делать после занятий?
В современном французском языке futur immédiat употребляется все чаще как простое будущее время. Такое употребление особенно характерно для языка печати:
2.Отрицательная форма глагола. Отрицательная форма выражается отрицательными частицами ne...
3. Замена неопределенного артикля в отрицательной форме предлогом de.
В отрицательной форме неопределенные артикли un, une, des заменяются предлогом de:
Sur la table il y a des cahiers. -- Sur la table il n’y a pas de cahiers.
4. Глагол III группы partir (уходить, уезжать). Je pars Nous (partons) Tu pars Vous partez Il/elle part Ils/elles partent
Так же спрягаются глаголы III группы dormir – спать, sortir – выходить, servir – служить.
5. Comme + слова, обозначающие профессию, должность, ранг. После слова сomme слова, обозначающие профессию, должность, ранг, употребляются без артикля:
.
6. Выражения типа cette année (cet été, ce samedi etc.) используются во французском языке для указания времени без предлога:
Cette année il va terminer l’université – В этом году он окончит университет. Ce samedi je vais me promener toute la journée – В эту субботу я собираюсь гулять весь день. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |