АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Використання складних речень у мовленні правників

Читайте также:
  1. IХ. Примерный перечень вопросов к итоговой аттестации
  2. Алгоритм використання ІКТ в роботі з дошкільниками
  3. Алфавитный перечень названий и имен
  4. Аналіз використання обладнання та виробничої потужності підприємства
  5. Аналіз ефективного використання матеріальних ресурсів
  6. Аналіз ефективності використання викор с/г угідь
  7. Аналіз ефективності використання оборотних коштів на підприємстві
  8. Аналіз ефективності використання основних фондів
  9. Аналіз ефективності використання основних фондів на підприємстві
  10. Аналіз ефективності використання підприємством трудових ресурсів
  11. Аналіз забезпеченості й використання матеріальних ресурсів на п-ві
  12. Аналіз забезпеченості, інтенсивності і ефективності використання основних засобів підприємства

Складні речення вживаються у різних жанрах функці­ональних стилів. Однак частотність їх використання в усному і писемному мовленні неоднакова. Так, у розмовному мовленні виникає потреба послуговуватися простим реченням усклад­неного типу, оскільки прості конструкції легко формуються і легше сприймаються. У писемному мовленні, де виникає потреба передавати складніші думки через причино-наслідконі зв'язки, належну аргументацію, доречними є складні конструк­ції: складносурядні, складнопідрядні, безсполучникові, складні речення змішаного типу.

В офіційно-діловому стилі найуживаніші складнопідрядні речення, за допомогою яких передаються найрізноманітніші зв'язки і відношення. Наприклад: "Особа вважається невинною у вчиненні злочину і не може бути піддана кримінальному пока­ранню, доки її вину не буде доведено в законному порядку".

На відміну від складносурядних речень, в яких зв'язок між думками відходить на другий план, у складнопідрядному ре­ченні розкриваються взаємозалежність компонентів, чітко виступають логіко-смислові відношення: "У випадку, якщо виконання військового обов'язку суперечить релігійним пере­конанням громадянина, воно має бути замінене альтернативною (невійськовою) службою".

G Зверніть увагу

Типові помилки у вживанні складних речень такі:

1. Надскладність структури речення заважає правильному розумінню тексту: "Крім відсутності можливості до вибору за­собів захисту, слід враховувати і те, що особа, яка посягає, може бути сильнішою фізично, або використати фактор раптовості й інші обставини, які сприяють реалізації злочинних намірів, і вогнепальна зброя може бути використана проти особи, яка озброєна холодною зброєю".

2. Вживання сполучних слів і сполучників без урахування значеннєвих відтінків: "Ми відмовились від того, коли на зборах, де розглядали проблему дисципліни, піднімали проблеми заробіт­ної плати" замість: "Ми відмовилися від того, щоб на зборах..."

3. Зайві слова у реченні, що ускладнюють його структуру: "Дівчині здавалося, що нібито її переслідують".

4. Вживання сполучників зате, але разом: "Він звільне­ний без жодного пострілу, але зате правоохоронцям так і не вдалося встановити причину його захоплення у заручники".

5. Двозначність у тлумаченні через можливість співвідне­сення сполучного слова або сполучника з попередніми словами: "В заяві потерпілої, яка була детально розглянута, не було нічого цікавого" замість: "В заяві, яку подала потерпіла і яку детально розглянули, не було нічого цікавого".

6. Вживання різнотипних однорідних компонентів в одно­му реченні: "З метою уникнення небезпеки треба: перевіряти наявність усіх підозрілих предметів, з'ясовувати про пересу­вання невідомих осіб транспортом, якщо виявлено сторонні предмети — їх треба вилучити; ведення профілактичної роботи задля запобігання екстремальним ситуаціям" замість: "Щоб уникнути небезпеки, треба: з'ясовувати маршрут пересування невідомих осіб, перевіряти у них наявність сторонніх предметів і вилучати їх, вести профілактичну роботу з метою запобігання непередбачуваних (екстремальних) ситуацій".

7. Змішування у складному реченні прямої і непрямої мови. Наприклад: "їм сказали, що під час евакуації візьміть з собою гроші та речі" замість: "їм сказали: " Під час евакуації візьміть з собою гроші та речі". Або: "їм сказали взяти з собою гроші та речі під час евакуації" та ін.

8. Надуживання однаковими сполучниками чи сполучними словами: "У вироку суду, який був оприлюднений, викладені факти, які привернули увагу журналістів" замість: "В опри­людненому вироку суду були викладені факти, які (що) при­вернули увагу журналістів".

9. Безпідставне використання слів де, коли без урахуван­ня значеннєвих відтінків іменників, з якими сполучні слова співвіднесені. Наприклад: "Район, де заплановано затримання, перебуває під контролем". "Момент, коли відбувалася екстра­диція, зафіксований на плівці" замість " Момент екстрадиції зафіксований на плівці".

10. Неправомірне уживання сполучного слова котрий: "Пістолет, котрий був знайдений на місці, біля котрого стало­ся вбивство, давно був у розшуку" замість: "Пістолет, знайдений на місці вбивства, давно був у розшуку". Сполучне слово котрий найдоречніше співвідноситься з кількісними поняттями.

11. Вживання сполучника так як (за аналогією до росій­ського так как) замість оскільки. Наприклад: "На засідання суду він не з'явився, так як не погоджувався на розлучення" замість: " ...оскільки не погоджувався на розлучення".

12. Вживання сполучника аби (зі значенням обмеження)» замість сполучника мети щоб: "Я хочу, аби всі почули правду" замість: "Я хочу, щоб усі почули правду". " Аби відвернути від себе увагу, він провокував присутніх на політичні дискусії" замість " Щоб..."

? Запитання для самоконтролю

1. Що таке речення? Які члени речення ви знаєте?

2. Які типи речень вам відомі?

3. Який порядок слів переважає в ділових документах?

4. Доповніть речення: «Керування – це…»

5. В яких випадках маємо порушення норм керування?

6. Як Ви розумієте варіантне керування?

7. Які члени речення називаються однорідними?

8. Назвіть правила побудови однорідних рядів.

9. Перелічіть правила вживання прийменників при однорідних членах речення.

10. Які особливості вживання сполучників між однорідними членами?

11. Проаналізуйте типові помилки, пов’язані з використанням однорідних членів речення.

12. Розкажіть про особливості узгодження присудка з простим підметом.

13. В однині чи множині узгоджується присудок зі складеним підметом?

14. Які типи складних речень уживають юристи? Наведіть приклади.

15. Перелічіть типові помилки у вживанні складних речень.

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)