|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ПУНКТ КОНТРАКТА О ПРЕТЕНЗИЯХ И САНКЦИЯХ• Повторяем грамматику Модальные глаголы и их заменители. A contract defines rights and obligations of the parties. In case of breach of Contract the sufferer makes a claim on the party, which fails to meet its contract obligations (the defaulter). It is more often the case that it is the Buyer who makes a claim on the Seller. Most often the Buyer makes quality and quantity claims on the Seller. The cause for complaint may be poor quality, breakage, damage, short weight, leakage etc. What is the claim procedure? The Buyer must write a statement of claim and mail it to the seller together with the supporting documents. Bill of Lading, Airway and Railway Bill, Survey Report, Quality Certificate may serve as documentary evidence. Claims can be lodged during a certain period of time, which is usually fixed in a Contract. During the claim period the Seller either meets the claim or declines it. The Seller declines liability if the Bill of Lading is ‘’clean», that is the shipping company hasn’t made any remarks about the quantity or condition of the cargo shipped. If a claim has a legitimate ground behind it the parties try to settle it amicably. What are the ways of settling a claim? In case of short-weight it is compensated by a load sent separately. In case of damage or faults, the goods can be repaired or replaced, all at the Seller’s expense. Sometimes if deviation in quality is within certain limits, the goods can be retained by the Buyer but with an allowance proportional to the discrepancy in quality. This is usually the case with raw materials, foodstuffs or any other goods sent in bulk. If the goods are lost the Seller must find them. Sometimes it is quite a problem because goods may be lost at some intermediate port or sent to a wrong address. If the goods are not recovered the party directly responsible for it must pay the compensation. The sanction against the Seller The Seller is penalized if he fails to deliver the goods by the date due. If the delay is longer than 2 months the Buyer can cancel the Contract and the Seller is to compensate for the loss incurred. The sanction against the Buyer The Seller can make a claim on the Buyer if there is a default in payment. In a f „o.b. transaction the Seller is entitled to compensation for extra storage expenses if the Buyer’s vessel bound to pick up the goods fails to call at the port in time. In a c.i.f. transaction the Seller may claim the demurrage if his own vessel stays idle at the port waiting for unloading. The demurrage claims may emerge from the Buyer as well if a Contract is signed on f.o.b. terms of delivery. If it is a c.i.f. contract, the Buyer is liable to extra storage expenses when through the Seller’s fault he cannot clear the goods from the customs within the allowable period. Financially, legitimate claims are in large part settled by debit or credit notes. Словарь breach of contract [bri:tj] нарушение контракта the sufferer ['sAfara] пострадавшая сторона claim [kleim] претензия to lodge a claim on somebody предъявить претензии, подать иск на кого-л. statement of claim исковое заявление survey report ['saivei ri'po:t] акт осмотра to meet the claim удовлетворить претензию (иск) to decline the claim отклонить претензию (иск) to settle the claim amicably ['semikabli] урегулировать, разрешить претензию дружеским образом clean Bill of Lading чистый коносамент at the Seller’s expense за счет продавца deviation ['di:vi'eifan] отклонение discrepancy [dis'krepansi] несоответствие, расхождение, различие to retain the goods [ri'tein] оставлять у себя товар allowance [a'lauans] компенсация; скидка short weight недовес allowable разрешенный in bulk насыпью, наливом, навалом to recover получить назад food staff пищевые продукты idle бездействующий to inflict penalties наложить штраф penalty ['penlti] штраф to penalize ['pi:nalaiz] штрафовать to compensate компенсировать, возмещать to entitle [in'taitl] давать право, уполномочивать to be entitled иметь право, быть уполномоченным expenses [iks'pensiz] расходы, издержки demurrage [di'mAridj] простой судна, вагона default in payment [di'fo:lt] невыполнение, отсутствие оплаты through somebody’s fault [fo:lt] по чьей-либо вине to clear the goods очищать товары от пошлин debit note дебет-нота credit note кредит-нота Задание 12.1 Найдите в тексте и выпишите эквиваленты следующих выражений: 1) права и обязанности сторон; 2) в случае нарушения договора; 3) пострадавшая сторона предъявляет претензии (подает иск); 4) сторона, которая не в состоянии выполнять обязательства по контракту; 5) причина для претензии; 6) низкое качество, поломка, повреждение, недовес, утечка; 7) процедура заявления претензий; 8) документарное свидетельство; 9) в течение некоторого периода времени; 10) признать претензию или отклонить ее; 11) отклонить ответственность; 12) отклонить требование; 13) замечания относительно количества или состояния отправленного груза; 14) требование имеет законное основание; 15) уладить претензию дружески. Задание 12.2 Ответьте на вопросы: 1. What kinds of claims are made by the Buyer? 2. What sort of claims are lodged by the Seller? 3. What is the procedure of making claims? 4. When does the Seller decline a claim? 5. How are claims settled? 6. What are the sanctions against the defaulter? ОБОРОТЫ И ВЫРАЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ РЕКЛАМАЦИЙ И ПРЕТЕНЗИЙ Рекламации и претензии Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |