АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Краткие гласные фонемы

Читайте также:
  1. Английские глухие согласные звуки в конце слова
  2. ГЛАВА II - ГЛАСНЫЕ
  3. Гласные
  4. Гласные
  5. Гласные заднего ряда.
  6. Гласные звуки
  7. Гласные и согласные
  8. Задание 14. Гласные звуки
  9. Как работают GSM-сети или краткие основы связи.
  10. Краткие дифтонги
  11. Краткие методические указания к изучению материала

[i] Business is business – Дело есть дело.

Sink or swim – Была ни была (утону или выплыву).

A small leak will sink a great ship – Малая течь большой корабль ко дну пустит. Ср. Невелика болячка, а на тот свет гонит.

 

[e] All is well that ends well – Все хорошо, что хорошо кончается.

Better late than never – Лучше поздно, чем никогда.

Great spenders are bad lenders – Кто лихо тратит, тот в долг не дает.

A clean fast is better than a dirty breakfast – Честный пост лучше, чем нечестный (букв. грязный) завтрак. Смысл: лучше беднее, да честнее. Ср. лучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд. Хлеб с водою, да не пирог с лихвою.

A cracked bell can never sound well – Треснутый колокол уже никогда хорошо звенеть не будет. Ср. На леченой кобыле далеко не уедешь. Надсаженный конь, надломленный лук да замирённый друг равно ненадежны.

Best defence is offence – Нападение – лучший вид защиты.

Better an egg today than a hen tomorrow – Ср. Лучше яйцо сегодня, чем курица завтра. Не сули бычка, а дай стакан молочка. Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки.

Creditors have better memories than debtors – У заимодавцев память лучше, чем у должников. Ср. Долги помнит не тот, кто берет, а кто дает.

 

[æ] A cat in gloves catches no mice – Без труда не вытащишь и рыбки из пруда.

An ass is but an ass, though laden with gold – Осел ослом останется, даже если он гружен золотом. Ср. Свинья в золотом ошейнике – всё свинья. Осел останется ослом и в орденах и в лентах!

An empty sack cannot stand upright – Пустой мешок стоять не будет.

A drowning man will catch at a straw – Утопающий за соломинку схватится. Ср. Утопающий и за соломинку хватается. Кто тонет – нож подай, и за нож ухватится.

A hungry man is an angry man – Голодный мужчина – сердитый мужчина (т.е. если голоден, значит зол).

Bad news has wings – Дурная весть имеет крылья. Худая молва на крыльях летит. Худые вести не лежат на месте.

 

[ɔ] Waste not, want not – Мотовство до добра не доведет.

All is well that ends well Все хорошо, что хорошо кончается.

Honesty is the best policy – Куй железо пока горячо.

A clean hand wants no washing – Чистую руку мыть не нужно. Смысл: честному человеку оправдываться излишне. Ср. Правда милости не ищет. Правду красить нет нужды. Правда сама себя очистит.

An old dog barks not in vain – Старый пес без причины не лает. Ср. Старый ворон даром не каркает. Старая собака на пустое дерево лаять не станет.

 

[u] By hook or by crook – Не мытьем, так катаньем.

Every bullet has its billet – Пули свое назначение. Ср. У всякого своя планида.

 

[˄] Nothing must be done in haste but killing of fleas – Поспешность нужна только при ловле блох.

Better unborn than untaught – Лучше не родиться, чем неучем жить.

A honey tongue, a heart of gall – Медовый язык, а сердце из желчи. Ср. На языке мед, а под языком лед. Глядит овцой, а пахнет волком.

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)