АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Аннотация 20 страница. – Поговори с ними завтра, – сказал Валландер

Читайте также:
  1. DER JAMMERWOCH 1 страница
  2. DER JAMMERWOCH 10 страница
  3. DER JAMMERWOCH 2 страница
  4. DER JAMMERWOCH 3 страница
  5. DER JAMMERWOCH 4 страница
  6. DER JAMMERWOCH 5 страница
  7. DER JAMMERWOCH 6 страница
  8. DER JAMMERWOCH 7 страница
  9. DER JAMMERWOCH 8 страница
  10. DER JAMMERWOCH 9 страница
  11. II. Semasiology 1 страница
  12. II. Semasiology 2 страница

– Поговори с ними завтра, – сказал Валландер. – Вдруг будет толк.

– На лестнице я встретил Нюберга, перепачканного маслом чуть не по пояс. Он осмотрит каюту, когда переоденется.

– Интересно, как далеко мы продвинемся… – вздохнул комиссар.

Вместе они покинули паром и зашагали к выходу из терминала. Там было пусто, только несколько молодых людей спали на скамейках. Билетные кассы закрыты. На стоянке, у валландеровского автомобиля, они расстались.

– Завтра проанализируем все с самого начала, – сказал Валландер. – В восемь.

Мартинссон посмотрел ему в лицо:

– Ты как будто бы встревожен?

– Так и есть. Я всегда тревожусь, когда не понимаю, что происходит.

– Как там с внутренним расследованием?

– Не знаю, не слыхал. И журналюги не звонят. Хотя, может, все дело в том, что телефон у меня большей частью выключен.

– Беда, когда случается такое, – сказал Мартинссон.

В его словах Валландеру почудилась двусмысленность. Он тотчас насторожился. И разозлился:

– Что ты имеешь в виду?

– Разве не этого мы постоянно боимся? Что потеряем над собой контроль. И начнем бить людей.

– Я влепил ей пощечину. Чтобы защитить мамашу.

– Да, конечно. И все-таки.

Он мне не верит, подумал Валландер, садясь в машину. Может, и не один он, а все.

Эта мысль потрясла его. Раньше такого не бывало. Никогда он не чувствовал себя преданным или, по меньшей мере, брошенным ближайшими коллегами. Он сидел в машине, не запуская мотор. Чувство одиночества внезапно заглушило все остальное. Оттеснило даже образ молодого парня, зверски убитого на пароме.

Второй раз за последнюю неделю его захлестнули обида и горечь. Я ухожу, подумал он. Завтра же подам прошение об отставке. Пускай сами заканчивают это окаянное расследование.

По дороге домой раздражение так и не улеглось. Мысленно он продолжал запальчивый разговор с Мартинссоном.

И заснул очень не скоро.

 

Среда, восемь утра. Все в сборе. В том числе Викторссон. И Нюберг, пальцы у которого по-прежнему были в машинном масле. Валландер проснулся в немного более спокойном расположении духа, чем накануне вечером. В отставку он сейчас не уйдет. И с Мартинссоном конфликтовать не станет. Пускай внутреннее расследование сперва установит, что, собственно, произошло в допросной. А уж тогда он найдет удобный случай высказать коллегам, как воспринимает их недоверие.

Они тщательно проанализировали события вчерашнего вечера. Мартинссон уже успел опросить пассажира по фамилии Тумандер. Ни он, ни его жена ничего не видели и не слышали из соседней каюты. Пассажир по фамилии Ларсен, проживающий в Моссе, до дома еще не добрался. Но ответившая по телефону женщина, видимо госпожа Ларсен, сказала, что ждет его в первой половине дня.

Потом Валландер изложил две версии, которые продумал вчера в ходе разговора с Мартинссоном. Возражений ни у кого, по сути, не нашлось. Совещание шло неторопливо, методично. Однако Валландер чувствовал, что в глубине души всем не терпится вернуться к своим конкретным задачам.

Когда сотрудники разошлись, комиссар решил сосредоточиться на Тиннесе Фальке. Сейчас он более чем когда-либо был уверен, что началось все именно с Фалька. Выяснение того, каким образом убийство таксиста связано с прочими событиями, пока подождет. Фактически Валландер задал себе очень простой вопрос: что за темные силы пришли в движение, когда Фальк скончался во время вечерней прогулки? В тот миг, когда получил из банкомата контрольную выписку. И вообще, вызвана ли эта смерть естественными причинами? Он позвонил в Лунд, в судмедэкспертизу, и настоял, чтобы его соединили с патологоанатомом, производившим вскрытие. Мог ли Фальк, невзирая ни на что, оказаться жертвой некой формы насилия? В самом ли деле учтены все возможности? Кроме того, он позвонил Энандеру, доктору, который приходил к нему в управление. Суждения о том, что могло произойти, противоречили друг другу. Но во второй половине дня, когда в животе громко урчало от голода, Валландер все-таки пришел к выводу, что Фальк умер естественной смертью. Преступления не было. Но эта естественная смерть возле банкомата запустила цепочку событий.

Он придвинул к себе блокнот и записал:

 

Фальк.

Норки.

Ангола.

 

Посмотрел на эти строчки и добавил еще одну:

 

20.

 

Потом устремил взгляд на эти четыре слова, которые словно бы замыкались сами на себя. Что же такое ему никак не удается обнаружить? Стремясь избавиться от раздраженности и нетерпения, он вышел на улицу: надо пройтись, проветрить мозги. Заодно пообедал в какой-то пиццерии. И вернулся в управление. В пять часов комиссар был на грани капитуляции. Он не в состоянии заглянуть под поверхность событий, увидеть мотив, путевой указатель, который так необходим. Он топчется на месте.

Телефон зазвонил как раз в ту минуту, когда он принес из кафетерия чашку кофе. Звонил Мартинссон:

– Я на Руннерстрёмсторг. Свершилось.

– Что?

– Роберт Мудин пробил защиту. Вошел в фальковские файлы. И на мониторе происходят странные вещи.

Валландер бросил трубку.

Наконец-то, подумал он. Прорыв.

 

 

Выйдя из машины на Руннерстрёмсторг и запирая дверцу, Валландер не огляделся по сторонам, а зря. Он бы, вероятно, заметил тень, которая поспешно исчезла в темноте выше по улице, и понял, что за ними не просто ведут наблюдение. Этот соглядатай вдобавок отлично знает, где они находятся, чем заняты, и чуть ли не мысли их читает. Патрульные в машинах, постоянно дежурившие на Апельбергсгатан и Руннерстрёмсторг, никак не могли ему воспрепятствовать, он прячется в тени.

Но Валландер по сторонам не посмотрел. Просто запер машину и поспешил через улицу к дому, где, по словам Мартинссона, в компьютере творились диковинные вещи. Когда комиссар вошел, и Роберт Мудин, и Мартинссон сосредоточенно глядели на дисплей. К своему удивлению, Валландер заметил, что Мартинссон захватил с собой раскладной походный стул. Кроме того, в комнате появились еще два компьютера. Мудин и Мартинссон что-то бормотали, тыча в экран. У Валландера возникло ощущение, будто здесь проводится сложнейшая электронная операция. Или некий религиозный ритуал? Ему вспомнился алтарь, где Фальк поклонялся себе самому. Он поздоровался, но никакого ответа, собственно говоря, не получил.

Экран монитора выглядел иначе. Раньше по нему метались и исчезали в неведомом пространстве рои цифр, теперь же цифры опять-таки были, но стояли неподвижно. Роберт Мудин снял наушники. Пальцы его без устали танцевали сразу по трем клавиатурам, словно у виртуоза, играющего одновременно на трех инструментах. Валландер ждал. Мартинссон держал наготове блокнот и время от времени что-то записывал под диктовку Мудина. Минут через десять оба вдруг осознали, что Валландер вправду уже здесь. Перестук клавиш умолк.

– Что случилось? – спросил комиссар. – И зачем вам несколько компьютеров?

– Если нельзя взобраться на гору, надо ее обойти, – сказал Роберт Мудин. Лицо у него вспотело, но светилось радостью – парню удалось открыть запертую дверь.

– Объясни поподробнее, – попросил Мартинссон.

– Пароль на входе взломать не удалось, – сказал Роберт. – Тогда я подключил к фальковской машине мои собственные компьютеры и сумел зайти с черного хода.

Уже теперь разговор приобрел для Валландера чересчур абстрактный характер. Он знал, что в компьютерах есть окошки, но про двери слыхом не слыхал.

– Я прикинулся, будто стучу в парадную дверь, – продолжал Мудин, – а на самом деле стал пробираться к черному ходу.

– Как это происходит?

– Объяснить трудновато. К тому же это вроде как профессиональный секрет.

– Ну и черт с ним. Что же вы обнаружили?

Тут слово взял Мартинссон:

– Фальк, понятно, был подключен к Интернету. В файле, который носит странное название «Якобова трясина», имеется целый ряд телефонных номеров, расположенных в определенном порядке. По крайней мере, сперва мы так решили. Но, как теперь выяснилось, это вовсе не телефоны. А коды. Две группы. Слово плюс комбинация цифр. И сейчас мы пытаемся установить, что это такое.

– Собственно говоря, – вставил Мудин, – это и телефоны, и коды. Вдобавок здесь хранится множество цифровых групп, которые представляют собой закодированные названия различных учреждений. Расположенных, похоже, по всему миру. В США, Азии, Европе. Даже в Бразилии. И в Нигерии.

– Что это за учреждения?

– Именно это мы и стараемся выяснить, – сказал Мартинссон. – Одно из них Роберт опознал. И я сразу тебе позвонил.

– Какое учреждение?

– Пентагон, – ответил Мудин.

Валландер затруднялся определить, что сквозило в его голосе – триумф победителя или испуг.

– Что все это означает?

– Пока не знаем, – сказал Мартинссон. – Однако совершенно ясно, что в этом компьютере сосредоточена очень важная, а возможно, запретная информация и что Фальк явно имел доступ ко всем означенным учреждениям.

– У меня такое впечатление, что за этим компьютером работал мой коллега, – вдруг сказал Мудин.

– То есть Фальк тоже взламывал чужие базы данных?

– Похоже на то.

Валландер понимал все меньше и меньше. И чувствовал, как внутри нарастает тревога.

– Для чего можно использовать такую информацию? – спросил он. – Здесь просматривается какой-то план?

– Делать выводы пока рано, – ответил Мартинссон. – Сперва нужно установить, что это за учреждения. Возможно, тогда картина прояснится. Но на это требуется время. Все сложно. Именно потому, что информация не предназначена для посторонних. – Он встал со своего складного стула. – Мне надо на часок съездить домой. У Терезы сегодня день рождения. Но я вернусь.

Блокнот он передал Валландеру.

– Поздравь ее от меня, – сказал комиссар. – Сколько ей сравнялось?

– Шестнадцать.

Валландер помнил Терезу совсем маленькой. Когда ей исполнилось пять, он был у Мартинссонов, угостился тортом. А ведь она всего на два года старше Эвы Перссон, подумал он.

Мартинссон вышел было за дверь, но вернулся:

– Забыл сказать, я потолковал с Ларсеном из Мосса.

Лишь через секунду-другую Валландер сообразил, кого он имеет в виду.

– Ларсен слышал кого-то в соседней каюте, – продолжал Мартинссон. – Стены тонкие. Но он никого не видел. Здорово устал, лег и проспал всю дорогу из Польши.

– Что за звуки он слышал?

– Я тоже спросил. Однако, по его словам, на скандал было не похоже.

– Он слышал голоса?

– Но сколько их было, сказать не мог.

– Люди редко говорят сами с собой. Значит, скорей всего, в каюте находились как минимум двое.

– Я попросил его перезвонить, если он вдруг еще что вспомнит.

Мартинссон снова исчез за дверью. Валландер осторожно сел на походный стул. Роберт Мудин продолжил работу. Валландер решил, что расспрашивать его бессмысленно. По мере того как управляющая роль в обществе будет все больше переходить к компьютерам, понадобятся полицейские совсем другого типа. Это уже происходит, хотя их число пока незначительно. Преступный мир и тут на шаг впереди. Криминальные синдикаты в США уже на раннем этапе смекнули, для чего можно использовать электронику. И хотя доказательств не было, тем не менее утверждали, что крупные южноамериканские наркокартели уже обеспечили себе доступ к спутниковой связи и таким образом располагали текущей информацией об американских погранпатрулях и самолетах, охраняющих воздушное пространство. Вдобавок они, разумеется, пользовались сотовой телефонной сетью. Иной раз с мобильного телефона делали один-единственный звонок, после чего номер ликвидировали. Чтобы невозможно было локализовать звонившего.

Роберт Мудин врубил какую-то кнопку и откинулся на спинку стула. На модеме возле компьютера замигал индикатор.

– Что ты сейчас делаешь? – поинтересовался Валландер.

– Пытаюсь отправить мейл и посмотреть, что будет. Но мейл я посылаю со своего компьютера.

– Ты же писал адрес на фальковском?

– Я их соединил друг с другом.

На экране замигал сигнал. Роберт Мудин подскочил на стуле, наклонился ближе к монитору. Снова закликал мышкой. Валландер ждал.

Внезапно дисплей опустел. Секунду он оставался совершенно черным, а потом по нему снова заплясали рои цифр. Роберт Мудин нахмурился.

– Что происходит?

– Толком не знаю. Мне отказано в доступе. Надо замести следы. На это уйдет несколько минут.

Он продолжил работу. Валландер ждал все более нетерпеливо.

– Попробуем еще разок, – пробормотал Мудин.

Затем произошло что-то такое, от чего Роберт Мудин аж подпрыгнул на стуле и долго буравил взглядом экран.

– Международный банк реконструкции и развития, – наконец сказал он.

– Ты о чем?

– Одно из закодированных здесь учреждений – Банк реконструкции и развития. Если я не ошибаюсь, его отдел, занимающийся чем-то вроде глобальной финансовой инспекции.

– Стало быть, Пентагон и Банк реконструкции и развития, – сказал Валландер. – Не какая-нибудь мелкая сошка.

– Думаю, пора провести небольшое совещание, – решил Мудин. – Надо посоветоваться с моими друзьями. Я просил их быть наготове.

– Где они находятся?

– Один живет под Реттвиком, другой – в Калифорнии.

Валландер подумал, что, пожалуй, пришло время связаться с компьютерщиками из министерства. И поневоле представил себе неприятности, которые ему предстоят. На сей счет он иллюзий не питал. Наверняка ему устроят изрядный разнос за то, что он прибегнул к помощи Роберта Мудина. Хотя Мудин безусловно человек выдающихся способностей.

Компьютерный гений совещался с друзьями, а Валландер тем временем бродил по комнате. Размышлял о Юнасе Ландале, погибшем на пароме. О сожженном трупе Сони Хёкберг. И о странном офисе на Руннерстрёмсторг, где сейчас находился. Вдобавок его грызла тревога: что, если он идет по неверному пути? Его задача – руководить расследованием, но, кажется, на это он и не способен. К тому же его не оставляло ощущение, что коллеги стали относиться к нему с недоверием. И дело тут, пожалуй, не только в истории с Эвой Перссон, которой он влепил затрещину в присутствии фотографа. Наверно, они шушукаются у него за спиной, сомневаются, идет ли он в ногу со временем. Не пора ли передать руководство серьезными расследованиями Мартинссону?

Он был обижен и жалел себя. Но одновременно в нем закипала злость. Не-ет, он так легко не сдастся. И Судана в запасе не имеет, чтоб начать там новую жизнь. И коневодческой фермы на продажу у него нет. Впереди только весьма скромная государственная пенсия.

Легкий перестук клавиш за спиной утих. Мудин встал, потянулся.

– Надо закусить, я проголодался, – сказал он.

– Как совещание?

– У нас перерыв. Через час продолжим.

Валландер и сам проголодался. Предложил съесть пиццу. Мудин вроде как обиделся:

– Я пиццу не ем. Это нездоровая еда.

– Что же ты ешь?

– Проростки.

– И все?

– Яйца с винным уксусом тоже неплохо.

Интересно, какой истадский ресторан способен удовлетворить запросы Роберта Мудина? – подумал Валландер. Вряд ли такой вообще существует.

Мудин заглянул в свои сумки с провизией, стоявшие на полу. Однако ничем не прельстился.

– Обыкновенный салат подойдет, – сказал он. – На худой конец.

Они вышли из дома. Валландер спросил, не подъехать ли им до центра на машине. Но Роберт предпочел пройтись пешком. Полицейский патруль в штатском был на месте, в автомобиле.

– Интересно, чего они дожидаются? – спросил Мудин, когда они проходили мимо.

– В самом деле, интересно…

Валландер привел Роберта в единственный известный ему бар, где подавали салаты, и сам закусил с большим аппетитом. Не в пример Мудину, который тщательно изучал каждый листик салата, каждый овощ, прежде чем отправить его в рот. И жевал он до ужаса медленно, чем немало удивил комиссара.

– А ты осторожен с едой, – заметил он.

– Хочу, чтобы голова была ясная, – ответил Роберт.

А задница чистая, кощунственно подумал Валландер. В основном и я действую так же.

Он попытался за едой поговорить с Мудином, но получал лишь лаконичные ответы. Задним числом сообразил, что парень по-прежнему поглощен цифрами и секретами фальковского компьютера.

Незадолго до семи они вернулись на Руннерстрёмсторг. Мартинссон все еще отсутствовал. Роберт Мудин возобновил совещание со своими консультантами в Даларна и Калифорнии. Валландер почему-то решил, что выглядят они точно так же, как этот парень.

– Никто меня не выследил, – сказал Мудин, проделав на клавиатуре какие-то заковыристые манипуляции.

– Откуда ты знаешь?

– Вижу.

Валландер поудобнее уселся на походном стуле. Мы будто в охотничьей засаде, подумал он. Охотимся на киберлосей. Где-то они прячутся. И мы понятия не имеем, откуда они могут выскочить.

В кармане у него зажужжал мобильник. Мудин вздрогнул:

– Терпеть не могу сотовые телефоны!

Валландер вышел на лестничную площадку. Звонила Анн-Бритт. Комиссар сообщил, где находится и что удалось пока вытянуть из фальковского компьютера.

– Банк реконструкции и развития и Пентагон, – сказала она. – Два мировых центра абсолютной власти.

– Я, конечно, знаю, что такое Пентагон. А вот насчет этого банка мне мало что известно. Хотя Линда в свое время рассказывала. Причем отзывалась о нем весьма нелестно.

– Это банк банков. Он выделяет кредиты, прежде всего бедным странам. И способен поддержать экономику тех или иных государств. Его очень резко критикуют, в особенности за то, что, выдавая кредиты, он зачастую предъявляет получателям непомерные требования.

– Откуда ты все это знаешь?

– Бывший муж часто сталкивался с этим Банком, когда ездил по своим командировкам. И много чего рассказывал.

– Нам по-прежнему неизвестно, что все это означает, – сказал Валландер. – Ясности в помине нет. А ты из-за чего звонишь-то?

– Я решила еще раз переговорить с Рюссом. Ведь как-никак именно он вывел нас на Ландаля. Вдобавок я все больше склоняюсь к мысли, что Эва Перссон хоть и обожала Соню Хёкберг, но знала о ней, в сущности, очень мало. Она, конечно, врунья. Однако кое в чем, вероятно, не кривит душой.

– Что он сказал? Ну этот, Калле, кажется?

– Калле Рюсс. Я подумала, надо спросить, почему они с Соней расстались. Он такого вопроса не ожидал. Я заметила, что он в замешательстве медлит с ответом, но стояла на своем. И в конце концов обнаружилось кое-что странное. Он порвал с ней, поскольку она не проявляла ни малейшего интереса.

– К чему?

– А ты как думаешь? Ясное дело, к сексу.

– Он что, так прямо и сказал?

– Раскололся и все выложил. Познакомившись с Соней, он сразу в нее влюбился. Но мало-помалу выяснилось, что секс ее совершенно не интересует. И в конце концов он устал. Однако самое важное тут, разумеется, причина.

– И в чем она заключается?

– Соня рассказала, что несколько лет назад ее изнасиловали. И она все еще страдала от психологических последствий.

– Соню Хёкберг изнасиловали?!

– По его словам, да. Я поискала в наших базах данных. Среди старых дел. Но насчет Сони Хёкберг там ничего нет.

– И случилось это здесь, в Истаде?

– Да. И между прочим, я конечно же кое о чем подумала.

Валландер понял, куда она клонит:

– Сын Лундберга. Карл-Эйнар?

– Совершенно верно. Мысль, понятно, рискованная. Но, по сути, вполне допустимая.

– Как тебе это представляется?

– Я рассуждаю так: Карл-Эйнар Лундберг проходил как подозреваемый по делу об изнасиловании. Его оправдали. Хотя многое указывало на то, что насилие совершил именно он. И вполне возможно, не впервые. Только Соня Хёкберг в полицию не заявила.

– Почему?

– Есть множество причин, по каким женщины не заявляют о насилии. Ты бы должен знать.

– Стало быть, ты пришла к неким выводам?

– Весьма предварительным.

– Так или иначе, я хочу их услышать.

– Тут, конечно, возникают сложности. И мои выводы, не отрицаю, в общем-то притянуты за волосы. Однако Карл-Эйнар, что ни говори, сын Лундберга.

– Она что же, отомстила отцу насильника?

– Во всяком случае, это дает нам мотив. К тому же мы знаем о Соне Хёкберг кое-что очень важное.

– Что?

– Она была упрямая. Ты сам говорил, что отчим именно так ее охарактеризовал: очень сильная, настойчивая.

– И все-таки, по-моему, с логикой тут не очень. Девчонки ведь никак не могли знать, что за рулем будет Лундберг. И почем она знала, что он отец Карла-Эйнара?

– Истад – город маленький. К тому же нам неизвестно, как реагировала Соня Хёкберг. Может, она была совершенно одержима местью. Изнасилованные женщины получают тяжелейшую травму. Многие смиряются. Однако бывают и такие, кого буквально обуревает жажда мести. – Анн-Бритт сделала паузу, потом продолжила: – Мы сами сталкивались с одной из них.

Валландер кивнул:

– Ты имеешь в виду Ивонну Андер?

– Кого же еще?

Мысленно Валландер вернулся к событиям, случившимся несколько лет назад, когда одинокая женщина совершила целый ряд убийств, если не сказать казней, а жертвами ее стали мужчины, которые нападали на женщин. Во время этого расследования Анн-Бритт и была тяжело ранена.

Ну что ж, подумал Валландер, не исключено, что Анн-Бритт нащупала нечто важное, а то и решающее. Вдобавок это совпадало с его собственными предположениями, что убийство Лундберга – фактор периферийный и что подлинным центром событий является Фальк. Фальк, его журнал и его компьютер.

– В любом случае надо как можно скорее выяснить, знала ли Эва Перссон что-нибудь обо всем этом, – сказал он.

– Я тоже так думаю. Далее, надо проверить, не приходила ли Соня Хёкберг домой в синяках. Тот акт насилия, в котором подозревался Карл-Эйнар, отличался большой жестокостью.

– Ты права.

– Я этим займусь.

– Хорошо. А потом мы сядем и проанализируем все факты с точки зрения этой версии.

Анн-Бритт обещала дать знать, как только сумеет выяснить побольше. Валландер сунул мобильник в карман, продолжая стоять в темноте на площадке. В мозгу медленно всплыла некая мысль. Они искали центр, ось, вокруг которой разыгрывались события. Комиссар прикидывал разные варианты и, кажется, обнаружил еще одну возможность. Почему, собственно, Соня Хёкберг сбежала из управления? Они не особенно вдумывались в этот вопрос. Приняли объяснение, лежащее на поверхности: Соня сбежала, чтобы уйти от ответственности, ведь она уже дала признательные показания. Теперь же Валландер сообразил, что возможно и другое объяснение: Соня Хёкберг сбежала, так как стремилась что-то скрыть. Только вот что? Чутье подсказывало Валландеру, что этот вывод приблизил его к чему-то важному. А в голове смутно забрезжила новая мысль, которую он тоже давно искал. Еще одно звено.

В следующий миг он уловил и эту мысль. Соня Хёкберг могла сбежать из управления в тщеславной надежде скрыться, исчезнуть. Тут они, пожалуй, рассуждали правильно. Но за стенами управления был кое-кто еще, опасавшийся, что она не только призналась в убийстве таксиста, но и рассказала много больше. И вовсе не о мести за изнасилование.

А ведь все выстраивается, думал Валландер. Тогда и Лундберг вписывается в общую картину. И случившееся получает логическое объяснение. Необходимо что-то скрыть. Что-то, о чем, как можно заподозрить, Соня Хёкберг рассказала нам. Или могла бы рассказать. Ее убивают, чтобы она молчала. А затем убийцу тоже убивают. После смерти Фалька кто-то заметал следы, в точности как Роберт Мудин заметает следы в киберпространстве.

Что же такое произошло в Луанде? – снова подумал он. Кто прячется под инициалом «К.»? Что означает цифра 20? И что вообще таит в себе этот компьютер?

Гм, а ведь находка Анн-Бритт вывела его из тягостного настроения. К Роберту Мудину он вернулся, воспрянув духом, полный энергии.

Через пятнадцать минут пришел Мартинссон. Подробно расписал фантастический торт, каким только что угощался. Валландер нетерпеливо слушал. Потом попросил Роберта Мудина рассказать, что удалось выяснить в его отсутствие.

– Международный банк реконструкции и развития? Какое отношение к нему имел Фальк?

– Вот именно это и надо выяснить.

Мартинссон снял куртку, завладел походным стулом и символически поплевал на ладони. Валландер коротко сообщил ему о своем разговоре с Анн-Бритт и сразу же заметил, что Мартинссон мгновенно смекнул, как это важно.

– По крайней мере, мы получили зацепку, позволяющую сдвинуться с мертвой точки, – сказал он, когда Валландер закончил.

– Не только, – заметил комиссар. – Таким образом начинает возникать логическая связь.

– Вообще-то я впервые сталкиваюсь с подобным расследованием, – задумчиво проговорил Мартинссон. – Все ж таки в нашей сети много больших дыр. Мы по-прежнему не можем логически объяснить, как и зачем реле попало в морг. Не знаем, почему похищали труп. Ведь обрезанные пальцы просто не могут быть главным мотивом.

– Вот эти-то дыры я и пробую уменьшить, – сказал Валандер. – Пойду, постараюсь подвести итоги. Если что выясните, сразу звони.

– Работаем до десяти, – неожиданно вставил Роберт Мудин. – Потом мне надо поспать.

Выйдя на улицу, Валландер на мгновение заколебался. Вправду ли он выдержит еще несколько часов? Может, поехать домой?

Впрочем, можно совместить то и другое. Поработать дома, за кухонным столом. Прежде всего ему необходимо переварить все то, что говорила Анн-Бритт. Он сел в машину и поехал на Мариягатан.

После долгих поисков нашел-таки в кладовке пакетик томатного супа. Сделал все точно по инструкции, но суп получился безвкусный. Добавил табаско – перестарался, теперь суп стал непомерно острым. Через силу съел полтарелки, а остаток выплеснул. Затем сварил кофе покрепче и разложил на кухонном столе свои бумаги. Медленно, не спеша принялся снова анализировать все события, которые то так, то этак соприкасались друг с другом. Переворачивал, как говорится, каждый камень, снова и снова внимательно все осматривал, чутко прислушиваясь к собственной интуиции. Версия Анн-Бритт незримо направляла его размышления. В одиннадцать он встал, выпрямил спину.

Дыра как была, так и есть, думал он. Но вопрос в том, отыскала Анн-Бритт след, который поведет нас дальше, или это опять тупик.

Без малого в полночь он лег в постель. И вскоре уснул.

 

Ровно в десять Роберт Мудин объявил, что на сегодня хватит. Они запаковали его компьютеры, и Мартинссон сам отвез парня в Лёдеруп. Они договорились, что завтра утром, в восемь, кто-нибудь заедет за Робертом. Потом Мартинссон двинул прямиком домой. В холодильнике дожидался кусок торта.

А Роберт Мудин спать не лег. Он кое-что задумал, хотя знал, что делать этого не следует. Память о том, что произошло, когда ему удалось форсировать киберстены Пентагона, была еще свежа. Однако соблазн оказался сильнее. Вдобавок он теперь ученый и будет осторожен. Аккуратненько заметет следы после своих наскоков.

Родители ушли спать. Лёдеруп тонул в тишине. Мартинссон не заметил, что Роберт Мудин скачал из фальковского компьютера часть материалов, которые сумел открыть. Он снова включил оба свои компьютера и начал снова просматривать информацию. Искал новые отверстия. Новые щелки в глухих киберстенах.

 

Вечером Луанду накрыли дождевые тучи.

Картер как раз читал статью, посвященную критическому анализу деятельности Международного валютного фонда в ряде восточноафриканских стран. Критика была резкая, хорошо сформулированная. Вряд ли сам Картер мог бы написать лучше. Одновременно он получил лишнее подтверждение своей правоты. Иного выхода нет. При нынешней мировой финансовой системе ничто всерьез измениться не может.

Картер отложил статью, постоял у окна, глядя на пляску молний в небе. Ночные охранники, кое-как укрывшись от дождя, прятались где-то во мраке.

Он хотел было пойти спать, но что-то побудило его еще раз наведаться в кабинет.

Шумел кондиционер. Картер посмотрел на монитор и сразу увидел, что кто-то снова пытается залезть в сервер. Но кое-что изменилось. Он сел за компьютер. И немного погодя понял, что именно.

Чужак внезапно потерял осторожность.

Картер вытер потные руки носовым платком.

И начал выслеживать того, кто грозил раскрыть тайну.

 

 

Утром в четверг Валландер оставался дома почти до десяти часов. Проснулся он рано, бодрый, выспавшийся. Радость от того, что всю ночь проспал без помех, была так велика, что он даже почувствовал укол совести. Вместо того чтобы работать, дрых как сурок. Лучше бы встал в пять да сделал что-нибудь полезное. Часто он и сам удивлялся, откуда берется такое отношение к работе. Мать его была домашней хозяйкой и никогда не сетовала, что не работает за пределами своих четырех стен. По крайней мере Валландер ничего такого не припоминал.

Отец, правда, никогда не перенапрягался, если сам этого не хотел. В тех случаях, когда поступали заказы на несколько картин сразу, он нередко досадовал, что не может работать в привычном ритме. Позднее, когда один из перекупщиков в чесучовых костюмах забирал картины, все немедля возвращалось к обычной, неспешной рутине. Впрочем, в свое ателье он всегда уходил рано утром и оставался там до позднего вечера. В дом являлся только поесть. Однако Валландер, иной раз украдкой подглядывавший в окно, обнаружил, что отец отнюдь не все время сидит за мольбертом. Порой он лежал в углу на грязном матрасе – спал или читал. А не то раскладывал пасьянсы на колченогом столе. В общем, по части отношения к работе особого сходства с родителями не просматривалось. Зато внешне он все больше походил на отца. Только вот им самим двигали какие-то злобные и вечно неудовлетворенные фурии.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.023 сек.)