АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Определение должно всегда раскрывать существенные признаки определяемого предмета

Читайте также:
  1. I. Определение основной и дополнительной зарплаты работников ведется с учетом рабочих, предусмотренных технологической картой.
  2. II.5. Магистратуры (должностные лица)
  3. III. Определение оптимального уровня денежных средств.
  4. VI Обжалование решений, действий (бездействия) таможенных органов и их должностных лиц
  5. А «ВСЕХ» ВСЕГДА МНОГО».
  6. А) Классические признаки воспаления
  7. А. Понятие и признаки подряда
  8. Аксиомы науки о безопасности жизнедеятельности. Определение и сущность.
  9. Акты применения права: понятие, признаки, виды
  10. Анализ функциональной связи между затратами, объемом продаж и прибылью. Определение безубыточного объема продаж и зоны безопасности предприятия
  11. Аналитические методы при принятии УР, основные аналитические процедуры, признаки классификации методов анализа, классификация по функциональному признаку.
  12. Анатомические (морфологические) признаки наружного строения человека

Подробнее теоретический материал см. [.., с. …..].

Примеры

 

Использованы материалы из следующего издания:

 

В данной работе используются определения из «Словаря полиграфиста» (2003 г.)

Виды определений

Рассмотрим основные виды определений:

 

Реальные – раскрывают существенные признаки определяемого предмета.

ЦВЕТНОСТЬ – количество красок, в которые запечатывается издание.

 

Номинальные – те, посредством которых взамен описания предмета вводится новое имя или поясняется значение термина.

ЦВЕТНОЙ диапозитив – позитивное многоцветное изображение на прозрачной основе, совпадающее по цветопередаче с изображением оригинала.

ЦИНКОГРАФИЯ – способ изготовления рельефных печатных форм высокой печати (клише) с помощью фотохимических процессов.

 

Явные – содержат прямое указание на присущие предмету существенные признаки.

ДОЛЯ листа – часть бумажного листа, которую составляет страница по отношению к формату бумажного листа бумаги.

 

Неявные – раскрывают содержание имени опосредованно, через употребление этого имени в контексте.

Контекст: … не указывается на спуске…

В данном случае определение «спуск» является неявным, поскольку без контекста нельзя понять, о каком именно значении этого определения идет речь.

1. Спуск – отступ от верхнего края страницы до начала текстовых строк в начальных полосах издания или его разделов и других структурных частей, который может быть заполнен заголовками и книжными украшениями.

2. Спуск – процесс размещения полос издания на монтаже и печатной форме, обеспечивающий после фальцовки оттисков требуемое чередование страниц в тетрадях.

 

Для практического редактирования применяется следующая классификация определений.

 

Регистрирующее – употребляется тогда, когда дефиниендум – имя с общепринятым в языке значением, ориентированное на установившееся в языке значение слова, независимо от того, насколько точным оно является. Цель определения: раскрыть значение, зарегистрировать его.

 

АБРИС – контурная линия, указывающая границы отдельных красок или оттенков в цветном изображении.

В данном определении не нарушены требования, предъявляемые к определениям. Определение является точным и грамотным.

 

Уточняющие – когда дефиниендум – имя с установившимся в языке значением, но недостаточно ясным, для решения конкретных задач. Цель: фиксируя общепринятое значение, уточнять его.

Для того, чтобы получить возможность воспроизвести в печати цветовые тоновые градации (например, фотографического оригинала), оригинал должен быть разложен на растровые точки, изменяющиеся по размеру или расстоянию друг от друга. Этот процесс называют растрированием. Главная задача растрирования – это получение таких значений относительной запечатываемой площади бинарного (двухуровневого) изображения, которые позволяют воспринимать его как полутоновое (многоуровневое).

Данное определение является примером неграмотного определения. Замечания:

Нарушено правило соразмерности: определение является слишком узким. Во-первых, нужно указать, что процесс растрирования применяется не только для фотографический оригиналом (это слишком узкое определение, так как растрирование – преобразование полутоновых и штриховых изображений). Во-вторых, «растровые точки, изменяющиеся по размеру или расстоянию друг от друга» – это указание на свойства непосредственно растровой точки, что является лишним в определении. Если автор всё-таки хочет донести эту инфомацию до читателя, то ее следует оформить отдельным предложением и сделать указание на то, что это – свойства растровой точки.

Нарушено правило 2, так как дефиниендум определяется через дефиниенс (растрированием – разложение на растровые точки). Определяемое и определяющее понятие не должны быть выражены однокоренными словами, т.е. не должно быть «порочного круга».

 

ЦВЕТНАЯ вуаль – фотографическая вуаль определенного цвета, искажающая цветовые характеристики изображения.

Замечания:

Данное определение является ярким примером нарушения правила 2, так как дефиниендум определяется через дефиниенс (вуаль – это.. вуаль).

Нарушено правило 3, поскольку не ясно, что значит «определенного цвета» и как именно искажаются цветовые характеристики. Более того, не ясно, чем цветная вуаль отличается от фотографической.

ДОПОЛЬНИТЕЛЬНЫЙ тираж – выпуск в свет дополнительного количества экземпляров издания в пределах установленного издательским договором срока, без переработки и изменения.

В данном определении наблюдается нарушение первого правила – соразмерности. Определение является слишком широким, поскольку тираж – это непосредственно экземпляры, а выпуск – это процесс, подразумевающий все стадии подготовки изданий.

Остальные правила не нарушены. Данное определение является более удачным, чем первое

 

Учреждающие – когда между дефиниендумом и дефиниенсом устанавливается произвольная связь для решения каких-либо определенных задач. Цель: учреждение нового значения. Уточняющее определение несет в себе лишь элемент согласования, а учреждающее – целиком совершено новое.

ДРОБЛЕНИЕ – в полиграфии: дефект, аналогичный двоению печатных элементов на оттиске. Дефект возникает при избыточном давлении между офсетным и печатным цилиндрами. При дроблении изображение печатающего элемента на оттиске получается двойным (с небольшим смещением) или смазывается и деформируется в форме «огурца».

Учреждение нового значения определения «дробление». Между дефиниендумом и дефиниесом установлена произвольная связь в познавательных целях. В данном определении не нарушены требования, предъявляемые к определениям.

 

Требования к определениям

Роль определений очень велика, поэтому редактор должен особенно ответственно подходить к данному процессу. Поэтому при редактировании важно помнить о необходимости соблюдения традиционных правил определения (требования к ним).

Проиллюстрируем нарушения требований, предъявляемых к определениям, на некоторых примерах.

 

1. Соразмерность. Объем дефиниендума должен соответствовать объему дефиниенса.

 

Нарушения, связанные с этим правилом:

а) слишком широкое определение:

Цветовой тон – основная цветовая характеристика печатной краски.

Должна быть конкретизация и четкое определение «цветового тона». Вариант исправления: Цветовой тон – цветовая характеристика печатной краски, которая обозначается усредненной длиной волны, соответствующей определенному участку спектра.

 

б) слишком узкое определение:

Декстрин – растворимое в воде, порошкообразное вещество.

Содержания этого определения недостаточно для того, чтобы понять значение термина. Дефиниенс следует дополнить.: Декстрин – растворимое в воде, порошкообразное вещество, получаемое из крахмала. Применяется при изготовлении клея и гидрофилизующих растворов.

2. Определение не должно содержать «порочного круга».

Дефиниендум не должен определяться через дефиниенс, определяемое и определяющее понятие не должны выражаться однокоренными словами.

ЦВЕТНАЯ вуаль – фотографическая вуаль определенного цвета, искажающая цветовые характеристики изображения.

«Порочный круг» необходимо устранить. Вариант: ЦВЕТНАЯ вуаль – дефект определенного цвета, искажающий цветовые характеристики изображения, проявляется в виде дымки.

 

 

3. Дефиниенс должен содержать имена с резким объемом и ясным значением.

Определяемое должно быть ясным и не содержать двусмысленностей.

Растровая репродукция – репродукция, состоящая из растров.

Возникла ошибка ненаучного определения: объяснение неизвестного через неизвестное. Необходимо заменить дефиниенс другим именем.

Вариант: Растровая репродукция – репродукция, состоящая из микроэлементов, полученных в репродукционных фотоаппаратах и контактно-копировальных станках.

 

4. Определение по возможности не может быть отрицательным.

 

Рабочий – человек, который еще не ушел на пенсию.

Отрицание следует устранить. Вариант:

Рабочий – человек, занятый производительным или подсобным трудом.

 

 

ВЫВОД: благодаря проведенной работе можно сделать вывод, что регистрирующие имена используются чаще всего в словарях, а уточняющие и учреждающие – в учебных, научных, научно-популярным изданиях.

Редактирование определений – очень важный этап работы над текстом. Поэтому редактор должен внимательно следить за соблюдением всех требований, предъявляемых к определениям.

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.)