|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Метеорологическая информацияМеждународный авиационный метеорологический код METAR /SPECI Аэродромные метеорологические органы обеспечивают производство регулярных, специальных наблюдений за состоянием погоды на аэродроме, а также по запросу. По результатам наблюдений составляются метеорологические сводки, которые передаются по каналам связи. Регулярные наблюдения на аэродромах в период выполнения полетов проводятся с интервалом в полчаса (в сроки 00 и 30 мин каждого часа), при отсутствии полетов – ежечасно (в 00 мин каждого часа). На аэродромах с некруглосуточной работой наблюдения проводятся только в период выполнения полетов (за 2 часа до начала полетов) и проводятся в течение всего периода, включая время, когда аэродром считается запасным. В тех случаях, когда имеют место определенные изменения приземного ветра, видимости, дальности видимости, текущей погоды или облачности, регулярные наблюдения на аэродромах дополняются специальными наблюдениями. Перечень критериев для проведения специальных наблюдений составляется полномочным метеорологическим органом на основе консультаций с соответствующим полномочным органом ОВД, эксплуатантами и другими заинтересованными сторона. Для распространения метеоинформации на международном уровне сводки погоды по аэродрому составляются в кодовой форме METAR/SРЕСI, предусмотренной Всемирной метеорологической организацией. Сводка о фактической погоде на аэродроме METAR – meteorological actual report –регулярная сводка погоды. Схема кода: 1 2 3 4 METAR CCCC YYGGggZ dddffGfmfm КМH SPECI MPS или KT DxdxdxVdxdxdx 5 6 VVVVDr RDrDr / VrVrVrVri Или или VVVVDv RDrDr / VrVrVrVrVVrVrVrVri Или CAVOK 7 8 9 10 WW NsNsNshshshs (M)TT/(М) TdTd QPhPhPhPh Или или VVhxhxhx APhPhPhPh 11 12 13 14 15 WS TKOF (LDG)RWYDrDr REWW TTTTT TTGGgg RMK Или NOSIG 1 – указатель информации: METAR или SA – регулярная сводка фактической погоды SPECI или SP (special) – специальное сообщение (нерегулярное) 2 – СССС – международный указатель аэродрома 3 – YYGGggZ – дата и срок наблюдения в часах и минутах UTC (universal coordinate time) – международного скоординированного времени (МСВ) Z – указатель времени в UTC. В бюллетене, содержащем одну или более одной сводки METAR, группа GGggZ должна AUTO – группа включается в случае полностью автоматизированных наблюдений. 4 – dddfff или dddffGfmfm – ветер у поверхности земли Ddd – истинное направление ветра, осредненное за 10-минутный период, при штиле ddd = 000(calm). Значение направления ветра, передаваемое на борт ВС и предназначенное для использования во время взлета или посадки (канал ATIS) переводится в магнитное - в открытом тексте добавляется слово magnetic, VRB (variable) – неустойчивое направление ветра: – если средняя скорость ветра не превышает 2 м/с (3 узла или 6 км/ч) – при большей скорости, когда невозможно определить среднее направление ветра например, во время прохождения грозы над аэродромом. f f – средняя скорость ветра за 10-минутный период. Единицы измерения скорости ветра (определяются национальным решением) сообщаются сразу после группы dddffGfmfm: G – gust - порыв fmfm – максимальная скорость ветра за 10-минутный период MPS – metres per second – м/сек KT – knots – узлы (1 уз.= 0,5 м/сек ч 1,852 км/час) КМН – kilometres per hour - км/час Группа dndndnVdxdxdx дополнительно включается в сводку, если в течение 10-минутного периода общее изменение в направлении ветра составило 60° и более при средней скорости более 2 м/с (3 узла, 6 км/ч). dndndn и dxdxdx – два экстремальных направления ветра, между которыми происходило изменение V – буквенный опознаватель группы. В открытом тексте VRB BTN 350 AND 50 3MPS (VRB BTN 350/AND 50/6 KT) 5 – VVVVDv VxVxVxVxDx или CAVOK – горизонтальная видимость у поверхности земли в метрах – МДВ (метеорологическая дальность видимости). VVVV – минимальная видимость Dv – направление в румбах, в котором наблюдается минимальная видимость (или наиболее важное оперативное направление) - включается в сводку, если горизонтальная видимость в разных направлениях неодинакова (разница 50% и более). VxVxVxVx – включается в случаях, когда VVVV менее 1500 м, а видимость в другом направлении более 5000 м. На месте VxVxVxVx сообщается максимальная видимость. CAVOK (Clouds and Visibility O'Key) – используется, если одновременно наблюдаются следующие условия: – горизонтальная видимость 10 км и более – нет облаков ниже 1500 м (5000 футов) или ниже верхнего предела минимальной высоты в секторе и отсутствуют кучево-дождевые облака. Примечание: предел минимальной высоты в секторе это наименьшая высота, когда обеспечивается минимальное расстояние в 300м (1000 футов) над всеми объектами, расположенными на площади, входящей в сектор круга в 46 км (25 морских миль), с центром в месте расположения радионавигационного средства. – нет осадков, грозы, тумана, пыльной или песчаной бури, пыльного, песчаного или 9999 – видимость 10 км и более. 6 – RDrDr/VrVrVrVr i или RDrDr/VrVrVrVr VVrVrVrVrVrVi - дальность видимости на ВПП – наблюдения проводятся, а сведения о дальности видимости на ВПП сообщаются в течение периодов, когда горизонтальная видимость или дальность видимости на ВПП составляет менее 1500м. Рекомендуется (приложение ИКАО №3) нижним пределом оценки дальности видимости на ВПП считать 50 м, а верхним –1500 м. R ( RVR – runway visual range) – буквенный указатель группы; DD – номер ВПП. Для параллельных ВПП после DD включаются буквы L (Left), C (Central), R (Right). Соответствующие сочетания этих букв могут быть использованы вплоть до пяти параллельных ВПП (например: LL, L, С, R, RR). VrVrVrVr – дальность видимости на ВПП в метрах, т.е. расстояние, в пределах которого пилот ВС, находящегося на осевой линии ВПП, может видеть маркировку ее покрытия или огни, которые ограничивают ВПП или обозначают ее осевую линию. i – тенденция дальности видимости на ВПП в течение 10 минутного периода указывается буквами U, D, N. Если среднее значение видимости в течение первых пяти минут отклоняется на 100 м и более от средней величины за вторые 5 минут периода, то это должно указываться с помощью: i = U – upward – увеличение i = D – down – уменьшение i = N – no change – нет значительных изменений Группа RDrDr/VrVrVrVr VVrVrVrVrVrVi используется в тех случаях, когда экстремальные одноминутные средние значения видимости отличаются от средней величины за 10-минутный период более чем на 50 м или на 20% (в зависимости от того, что больше). На первом месте указывается минимальное, а на втором месте – максимальное одноминутное среднее значение. V – indicator of significant variation – указатель группы Если действительные величины RVR выходят за пределы диапазона измерений используемой наблюдательной системы, используются следующие буквенные указатели: М – minimum – меньше минимального значения: М0050 (RVR BLW 50м): Р – peak – больше максимального значения – Р1500 (RVR ABV 1500 м). 7 – WW – особые явления текущей погоды (табл.8). На месте WW может содержаться от 2 до 9 знаков, всего таких групп в сводке может быть одна или несколько (не более трех). Группы WW формируются в следующей последовательности: – интенсивность или близость явления: " –" Light (слабый), FBL (Feeble – слабый) " + " Heavy (сильный) – HVY VC – вблизи (in the vicinity) – в пределах 8 км – дескриптор (descriptive - описательный, наглядный) MI – Shallow – тонкий, мелкий (MIFG – поземный туман) DR – Low drifting – поземок (DRSN, DRSA, DRDU) BL – Blowing – низовая метель (BLSN, BLSA, BLDU). Когда наблюдается низовая метель со снегом, выпадающим из облаков (общая метель, метель), сообщаются оба явления - SN BLSN. SH – Shower – ливень, ливневой дождь или снег (SHRA, SHSN) TS – гроза над аэродромом (со времени первых и до последних раскатов грома, независимо от того, наблюдаются ли молния или осадки).
Таблица 8 Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.013 сек.) |