|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Прогноз погоды по аэродрому (TAF)Прогноз погоды по аэродрому состоит из краткого сообщения об ожидаемых метеоусловиях в районе аэродрома в течение определенного периода времени. Он содержит сведения о приземном ветре, видимости, явлениях погоды и облачности, а также об ожидаемых существенных изменениях одного или нескольких из этих элементов в течение данного периода времени. Метеорологические органы, составляющие прогнозы по аэродрому, по мере необходимости вносят в них соответствующие коррективы. Прогнозы по аэродрому и коррективы к ним, которыми обмениваются метеорологические органы составляются в кодовой форме TAF, предусмотренной Всемирной метеорологической организацией. Схема международного авиационного метеорологического кода TAF: 1 2 3 4 TAF CCCC (YYG gg Z) Y 1 Y 1 G 1 G 1 / Y 2 Y 2 G 2 G 2 5 6 7 8 Dddff VVVV WW N s N s N s h s h s h s Или или или или dddffGf m f m CAVOK NSW VVh s h s h s Или SKCили NSC 9 10 11 (6I c h i h i h i t l) (5Bh g h g h g t l) PROBC 2 C 2 YYGG/ Y e Y e G e G e 12 13 TTTTT YYGG/ Y e Y e G e G e или ТТYYGG gg TХT F T F / Y F Y F G F G F Z TNT F T F / Y F Y F G F G F Z
Группы кода, заключенные в скобки, используются в соответствии с региональными авиационными соглашениями. Применение и содержание групп кода TAF: 1 - указатель информации: TAF или сокращения от слова FORECAST: –FC, если срок действия прогноза 6–9 часов; –FT, если срок действия – 24 часа AMD – amendment – уточненный прогноз (TAF AMD) – ≪корректив≫ 2 – СССС – четырехбуквенный указатель аэродрома; 3 – YYG gg Z – дата (число месяца) и время составления прогноза (в часах и минутах UTC). 4 – Y 1 Y 1 G 1 G 1 / Y 2 Y 2 G 2 G 2 – дата Y 1 Y 1 и начало срока и окончание действия прогноза G 1 G 1 и G 2 G 2 –(не менее 9 часов и не более 24 часов) в целыхчасах UTC Группы кода TAF, одинаковые с кодом METAR, расшифровываются (читаются) по тем же правилам и таблицам; 5 – Dddff MPS (КТ или КМН) – среднее (истинное) направление и скорость прогнозируемого ветра у поверхности земли, dddffGf m f m – среднее (истинное) направление и скорость прогнозируемого ветра у поверхности земли, а также максимальная прогнозируемая скорость ветра; 6 – VVVV – горизонтальная видимость у поверхности земли (метеорологическая - МДВ) 7 – WW – особые явления погоды. NSW – no significant weather (нет особых явлений) – включается в сводку на месте группы WW, если ожидается окончание особых явлений погоды. CAVOK (Clouds and Visibility O'Key) – используется также как в коде METAR. 8 – N s N s N s h s h s h s - или VVh s h s h s – прогнозируемые количество и высота облаков (Приложение10) в различных слоях или массах облачности. NSC (no significant clouds) – нет существенной облачности – включается в сводку в тех случаях, когда кодовые слова CAVOK и SKC не подходят. 9 – 6I c h i h i h i t l – прогнозируемое обледенение на внешних частях ВС 6 – указатель группы Ic – интенсивность и характер обледенения: 0 – отсутствует 1– слабое 2 – слабое в облаках 3 – слабое в осадках 4 – умеренное 5 – умеренное в облаках 6 – умеренное в осадках 7 – сильное 8 – сильное в облаках 9 – сильное в осадках h i h i h i – прогноз нижнего уровня обледенения (цифры кода умножить на 30 – перевод сотен футов в м) t l – толщина слоя (цифры кода умножить на 300 - перевод тысяч футов в м); t l – 0 – обледенение до верхней границы облаков 10 - 5Bh g h g h g t l -прогноз турбулентности: 5 – указатель группы В – интенсивность и характер турбулентности: 0 – отсутствует 1 – слабая 2 – умеренная вне облаков редкая 3 – умеренная вне облаков частая 4 – умеренная в облаках редкая 5 – умеренная в облаках частая 6 – сильная вне облаков редкая 7 – сильная вне облаков частая 8 – сильная в облаках редкая 9 – сильная в облаках частая h g h g h g – нижняя граница турбулентного слоя (указана в цифрах кода: для перевода в метры умножить на 30, в футы – на 100); t l – толщина слоя турбулентности (указана в цифрах кода: для перевода в метры умножить на 300, в футы – на 1000); t l = 0 – ≪турбулентность до верхней границы облаков≫. Группы обледенения (6) и турбулентности (5) могут повторяться несколько раз. 12 - PROBC 2 C 2 YYGG/ Y e Y e G e G e – вероятность изменения элементов или явлений Погоды: PROB (probability-вероятность) –указатель группы; C 2 C 2 – значение вероятности в десятках процентов (используются только два значения 30 и 40%). YYGG/ Y e Y e G e G e - период времени, когда ожидаются условия, о вероятности которых сообщается, где YY и Y e Y e - дата, соответствующая периоду, когда ожидаются изменения; GG – время начала периода действия ожидаемых изменений; G e G e – время окончания периода действия ожидаемых изменений; Если вероятность прогнозируемых условий (или явлений) составляет 50% и более, то данная группа не используется. Группа PROBC 2 C 2 указывается непосредственно перед элементом, о вероятности которого сообщается. PROBC 2 C 2 может быть указана также для временных (TEMPO) изменений погодных условий. 13 - TTTTT YYGG/ Y e Y e G e G e или ТТYYGG gg – группы изменения. ТТТТТ – кодовые слова: BECMG (becoming) – это устойчивые изменения, при которых специальные пороговые критерии будут достигаться или превышаться с регулярной или нерегулярной частотой. Продолжительность периода при обычных обстоятельствах не должна превышать двух часов и, в любом случае, не более четырех часов. TEMPO (temporary) – это временные изменения метеоусловий, при которых будут достигаться или превышаться специальные пороговые критерии, причем, ожидаемая продолжительность изменений в каждом случае должна быть менее часа, а в сумме они должны составлять менее половины периода. YY и Y e Y e – дата начала и окончания изменений; GG и G e G e – начало и конец изменений в часах UTC. ТТ -FM (from) – от, с – используется в тех случаях, когда период действия прогноза необходимо разделить на две (или более) самостоятельные части. На места YYGG gg указывается дата YY и время GG gg (в часах и минутах UTC) начала действия данной самостоятельной части прогноза. После группы FMYYGG gg передается полное описание изменившихся прогнозируемых условий. TХT F T F / Y F Y F G F G F Z и TNT F T F / Y F Y F G F G F Z – прогнозируемая температура воздуха. TХ – буквенный указатель максимальной температуры; TN – буквенный указатель максимальной температуры; T F T F - максимальная (минимальная) температура в целых градусах Цельсия. Перед значениями температуры ниже 0°С ставится, буква М (minus) Y F Y F G F G F – дата и время (в целых часах UTC), на которое прогнозируется температура. Z – буквенный указатель времени в UTC. Вопросы для самопроверки: 1. Какие термины используются в прогнозах TAF для описания изменений погоды? 2. В каких случаях в прогнозах TAF указываются сокращения NSC, NSW? 3. В каких случаях прогнозах TAF указывается термин FM? 4. Какие формы облаков указываются в прогнозах TAF? 5. Какие значения ветра прогнозируются в прогнозах TAF? 7.3. Прогноз для посадки
Прогнозы TREND составляются аэродромным метеорологическим органом с синоптической частью и предназначены для удовлетворения требований местных авиационных пользователей, а также воздушных судов, находящихся в пределах 1 ч полетного времени от аэродрома. Прогноз TREND состоит из краткого изложения ожидаемых значительных изменений метеорологических условий на данном аэродроме, прилагаемого к местной регулярной или специальной сводке, или к сводкам METAR /SРЕСI. Период действия прогноза TREND составляет 2 ч с момента времени, на которое составлена регулярная или специальная сводка, являющаяся частью прогноза для посадки. В тех случаях, когда в период действия прогноза TREND ожидается изменение метеорологических условий, прогноз начинается с одного из индексов изменения: BECMG или TEMPO. Период, в течение которого ожидается изменение, указывается с помощью сокращений FM, TL или AT. Если не ожидается значительных изменений, об этом указываются с помощью термина NOSIG. Кодовые слова: BECMG (BCMG) – becoming – установится (устанавливающийся) – устойчивые изменения, при которых специальные пороговые критерии будут достигаться или превышаться с регулярной или нерегулярной частотой. TEMPO – temporary – временами – временные изменения (флуктуации) метеоусловий, при которых будут достигаться или превышаться специальные пороговые критерии, причем ожидаемая продолжительность изменений в каждом случае должна быть менее часа, а в сумме они охватят менее половины срока прогноза. NOSIG – no significant change – нет значительных изменений.
Вопросы для самопроверки: 1. Какие термины используются в прогнозах для посадки для описания изменений погоды? 2. Какой период действия прогноза для посадки? 3. Какие сокращения используются для периода, в течение которого ожидается изменение погоды?
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.011 сек.) |