АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Формування аудіативної компетенції. а) Формування крос-культурної компетенції

Читайте также:
  1. II. Методологічні засади, підходи, принципи, критерії формування позитивної мотивації на здоровий спосіб життя у дітей та молоді
  2. IV. Формування навчальних умінь та навичок
  3. V. Формування навчальних умінь та навичок.
  4. VII. Система підготовки кадрів до здійснення процесу формування позитивної мотивації на здоровий спосіб життя
  5. VIII. Шляхи, умови та очікувані результати реалізації Концепції формування позитивної мотивації на здоровий спосіб життя у дітей та молоді
  6. А. С. Макаренко про програму формування особистості
  7. Аналіз фактів травматизму підтверджує вирішальну роль людини у створенні передумов формування травмонебезпечних ситуацій.
  8. Б. Лікування на стадії формування жовчних каменів : за схемою А, літолітики призначаються протягом 12-24 місяців.
  9. Білет № 16. Обгрунтуйте розповідь учителя, як метод формування природничих знань
  10. Біржовий механізм ціноутворення. Формування цін на біржі. Структура елементів біржової ціни. Сутність та правила біржового котирування.
  11. В.Формування кісткової тканини
  12. Важко оцінити, наскільки реформування податку з доходів

а) Формування крос-культурної компетенції. Work Your Wisdom! SB p. 56 (a)

Copy the table in your workbook. Match the parts of the proverbs and explain their meanings.

 

Like father like son.

A friend to all is a friend to none.

Company in distress makes sorrow less.

A man is known by the company he keeps.

Joys shared with others are more enjoyed.

There are spots even on the sun.

 

 

Work Your Wisdom! SB p. 56 (b)

Illustrate the proverb you like most.

 

Work Your Wisdom! WB p. 20

Choose a proverb from the box to respond with in these situations and account for your choice.

b) Презентація необхідного лексичного матеріалу.

Учитель на дошці виписує слова, які необхідні учням для якомога повнішого розуміння тексту.

c) Етап аудіювання.

Your Language Portfolio: Listening. CD 1, track 14, SB p. 56 (a)

Listen to the conversation of two friends. Say what Sam thinks about her achievements.

Учні слухають текст 2 рази.

 

Mike: Gosh, isn't it Sam? I can hardly recognize you — all dressed up and in the best of spirits. Where are you going?

Sam: To school. There is a disco tonight.

Mike: You go to the disco? Can't believe my ears! You were so shy in public and usually staged away from discos and parties.

Sam: That's true. I can't believe this is really happening to me. But now I love to be more outgoing like Kity and Ann.

Mike: How do you feel about dancing now?

Sam: You won't believe but I find it so pleasant and enjoyable. Last time I was a real hit as a dancer.

Mike: Incredible, just incredible! Are you that free about big gather­ing?

Sam: I sure am. I heard my parents say that I've become more sociable and I do feel comfortable among my friends now.

Mike: Terrific. I'm glad you've become so self confident.

Sam: Me too. I didn't even realize I could be such a good mixer. My easy going nature made me so popular at school.

Mike: Speaking about your self-esteem, did you manage to overcome your timidity completely?

Sam: Sometimes boys at school are bullying and it hurts my dignity, but I've learnt how to answer back.

Mike: That beats everything! Congratulations, Sam. I'm proud of you.

Sam: Thank you, Mike, you are so kind.

 

d) Перевірка розуміння тексту.

Your Language Portfolio: Listening. SB p. 57 (b)

Now say:

how Mike expressed his:

• surprise;

• interest;

• approval;

• congratulations.

how Sam expressed her:

• confidence;

• self-esteem;

• joy;

• belief.

Your Language Portfolio: Listening. SB p. 57 (b), WB p. 21

Transform the dialogue as if Sam was talking to her first teacher. Make II up round the middle part.

 

Робота над проектом.

а) Активізація набутих знань.

Your Language Portfolio: Writing. SB p. 58, WB p. 21

Compose a plan for your self-presentation as a part of your project work.

Учні ще раз обговорюють із вчителем свої плани щодо постера "Learn me Better". Задача вчителя — зняти усі труднощі, що виник в учнів під час роботи над цим проектом.

 

III. ЗАКЛЮЧНА ЧАСТИНА УРОКУ (5 хв)

Домашнє завдання.

 

a) Your Language Portfolio: Writing. SB p. 58, WB p. 21

To make a poster about yourself "Learn me Better".

b) A Cross-cultural Reading. SB p. 232

Підготуватися до уроку позакласного читання: прочитати текст “At the Lessons”.

 

 

Урок № Дата Клас 9

Тема: Урок домашнього читання

Мета:

Удосконалювати техніку читання.

Навчати майстерності публічного виступу.

Розвивати крос-культурну компетенцію.

Прищеплювати любов до читання.

Виховувати повагу до української та іноземних культур.

Обладнання: Підручник, зошит.

 

ХІД УРОКУ


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)