|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Тема 3. СТИЛІ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ В ПРОФЕСІЙНОМУ СПІЛКУВАННІМета самостійної роботи: поглибити знання про текст як складник комунікативного процесу. Студент повинен знати: – визначення понять «текст», «надфразова єдність»; – складові надфразової єдності; – характерні особливості тексту; – види текстів. Студент повинен уміти: – будувати тексти та характеризувати їх за основними параметрами. Терміни до теми: текст, надфразова єдність. Питання для самостійного опрацювання
1. Текст як форма реалізації мовнопрофесійної діяльності. Рекомендована література: 1. Гриценко Т. Б. Українська мова за професійним спрямуванням: [навч. посіб.] / Т. Б. Гриценко. – К.: Центр навчальної літератури, 2010. – С. 166–169. 2. Погиба Л. Г. Українська мова фахового спрямування: підручник / Л. Г. Погиба, Т. О. Грибіниченко, Л. М. Голіченко. – К.: Кондор‑Видавництво, 2012. – С. 86–90. 3. Шевчук С. В. Українська мова за професійним спрямуванням: підруч. / С. В. Шевчук, І. В. Клименко. – К.: Алерта, 2010. – С. 118–121.
Методичні рекомендації щодо виконання самостійної роботи У цьому питанні слід звернути увагу на те, що термін «текст» у сучасному мовознавстві позначає кілька неоднакових мовних явищ: 1) реально висловлене (написане та ін.) речення або сукупність речень; 2) уся сума (сукупність) актів мовлення, створених колективом носіїв цієї мови; 3) текст – водночас і процес вирішення екстралінгвістичних завдань мовними засобами, і продукт цього вирішення; 4) текст – це об’єднана смисловим зв’язком послідовність одиниць мовлення: висловлень, абзаців, розділів та інших слів, загальнообов’язкові норми графіки, орфографії та пунктуації, строгі правила побудови. До складу тексту входять: 1) речення, поєднані між собою; 2) надфразові єдності або складні синтаксичні цілі. Надфразова єдність складається з двох частин: 1) текстовий суб’єкт (ця частина подібна до підмета і логічного суб’єкта), 2) текстовий предикат (ця частина подібна до присудка і логічного предиката). Текстовий суб’єкт (С) означає те, про що говориться в тексті. Текстовий предикат (П) – це те, що говориться в тексті про текстовий суб’єкт. Текстовий суб’єкт і текстовий предикат виражаються цілими реченнями – одним, двома або кількома. Будь-який відрізок тексту: 1) структурно і за змістом замкнений; 2) має свою стильову маркованість; 3) характеризується набором стильових ознак (за цими ознаками його можна віднести до певного стилю); 4) ці ознаки відіграють роль у забезпеченні цілісності тексту. За формами реалізації тексти поділяють на усні і писемн і. Публіцистичні, наукові, інформаційні тексти можуть бути і усними, і писемними. Інші тексти можуть існувати лише в одній із форм: в усній – судові промови, розповіді, фольклорні твори тощо; у писемній – епістолярні твори, твори художньої літератури, офіційні документи (резолюції, накази, протоколи, характеристики, акти, телеграми). Важлива роль в оформленні тексту належить графічним засобам – поділу на абзаци, розділовим знакам (писемна форма), інтонації (усна форма). Вони допомагають забезпечити комунікативну спрямованість і структурну організацію тексту на різних його рівнях. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |