|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Корейские пословичные изречения
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН ТАШКЕНТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ Ким Виктория Никифоровна Пан Лариса Антоновна Цай Луиза Деонисовна Учебное пособие по дисциплине «Лексикология корейского языка» Направление бакалавриатуры: 5220100 - восточная филология Ташкент - 2008 СОДЕРЖАНИЕ Введение. История языка
ЛЕКСИКА Семасиологическая характеристика Лексической системы корейского языка Полисемия в корейском языке 1.1. Метафорический перенос 1.2. Перенос по функции Синонимия и омонимия в корейском языке Антонимы 3.1. Антонимы, выражающие противоположность 3.2. Антонимы, выражающие дополнительность 3.3. Антонимы, выражающие противоположную направленность действий, свойств и признаков
Становление лексико-семантической Системы корейского языка Лексика корейского языка. Основная характеристика слова в корейском языке 4.1. Состав лексики 4.2. Сино-корейская лексика 4.3. Исторический процесс заимствования слов 4.4. Слова иероглифического происхождения 4.5.Адаптация заимствований в корейском языке 4.6. Англо-американизмы в лексике корейского языка. 4.7. Вкрапления 4.8. Кальки 4.9. Причины непосредственных заимствований 4.10. Структурная характеристика англо-американизмов 4.11. Фонетическая адаптация 4.12. Грамматическая адаптация 4.13. Влияние англо-американизмов на лексико-семантическую систему корейского языка 4.14. Использование англо-американизмов 4.15. Конглиш Системные связи слов, Определяемые характером функционирования Диалекты корейского языка 5.1. Сущность диалекта 5.2. Классификация диалектов 5.3. Литературный язык и диалекты 5.4. Некоторые примеры диалектов корейского языка Стили современного корейского языка 6.1. Публицистический стиль 6.2. Художественный стиль 6.3. Разговорно-бытовой стиль 6.4. Научный стиль 6.5. Офицально-деловой стиль Развитие словарного состава. Словообразование 7.1. Понятие корня и основы 7.2. Способы словообразования Структурные типы слов 8.1. Производные слова 8.2. Сложные слова 8.3. Словообразование 8.4. Лексика 8.5. Заключение ФРАЗЕОЛОГИЯ Образование лексикализированных словосочетаний. Фразеология 9.1. Фразеологизм – основная единица фразеологической системы. Его отличия от слова и свободного словосочетания. 9.2. Понятие о фразеологической системе. 9.3. Фразеологическое значение, его отличие от лексического. Словари корейского языка Корейские пословичные изречения 11.1. Источники корейских пословичных изречений и их историческое содержание 11.2. Содержание пословичных изречений китайского происхождения 11.3. Значение пословичных изречений и контекст 11.4. Особенности оформления корейских пословичных изречений. 11.5. Стилистическое оформление корейских пословичных изречений 11.6. Роль художественных образов в корейских пословичных изречениях
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.) |