АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

История языка. Предмет лексикологии

Читайте также:
  1. Cфальсифицированная история.
  2. I. История пастырского служения в тюрьмах.
  3. I. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРЕДМЕТА МАТЕМАТИКИ, СВЯЗЬ С ДРУГИМИ НАУКАМИ И ТЕХНИКОЙ
  4. II. ЖЕЛАНИЕ СВЯЗЫВАЕТ ЧЕЛОВЕКА С ПРЕДМЕТОМ ЖЕЛАНИЯ
  5. II. ИСТОРИЯ КВАНТОВОЙ ТЕОРИИ
  6. II. ИСТОРИЯ МАТЕМАТИКИ ДО 19 ВЕКА
  7. II. ИСТОРИЯ НАШЕЙ КАНАЛИЗАЦИИ
  8. II. Обзор среды и история болезни
  9. II. Предмет деятельности Товарищества
  10. II. ЦЕЛИ, ЗАДАЧИ, ПРЕДМЕТ И ВИДЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ
  11. Mad Max – подлинная история «Черного перехватчика»
  12. RusLit:: История :: Алексеев Валентин :: Тридцатилетняя Война.txt

Основной единицей языка является слово. Язык как орудие мышления и общения прежде всего система слов, именно в слове язык обретает свою цельность и завершенность, формируясь в процессе взаимодействия слов.

Словарный состав языка, взятый в его совокупности, называют лексикой (от греч. Lexis - слово). Наука, изучающая лексику, ее развитие, функционирование, называется лексикологией (lexis - слово + logos - учение), то есть лексикология – это слово о слове, или наука о словах. Специальный раздел лексикологии, в котором изучаются значения слов и причины изменения значений, именуют семасиологией (от греч. semasia – значение, смысл + logos). Лексикология и семасиология тесно между собой связаны, так как значение слова выступает «душой» самого слова. Поскольку слово образует тесное формальное и смысловое единство, то его описание целесообразно вести в двух аспектах – лексикологическом и семасиологическом, не отрывая их друг от друга.

Предметом изучения лексикологии корейского языка является слово, как лексическая единица языка; правила и законы словообразования; значение слова и его изменение, синонимы, антонимы, профессионализмы, архаизмы, лексические слои, словари, диалекты.

Слово как центральная единица языка имеет очень сложную структуру. Само слово, как и любая другая единица языка, выступает прежде всего в трояком единстве: слово-словоформа-словоупотребление, где слово- единица языка, словоформа – единица речи, а словоупотребление – единица речевой деятельности. С филосовской точки зрения, слово – общее, словоформа – отдельное, а словоупотребление – единичное.

Внешнюю (материальную) форму слова образует строгая линейная последовательность букв или звуков в словоупотреблении. Перестановки здесь не допускаются, иначе искажается или изменяется смысл слова. Слово всегда фонетически или графически оформлено.

План выражения и план содержания. Помимо внешней и внутренней формы, вслове выделяют также план выражения и план содержания. В лингвистике часто под планом выражения понимают только внешнюю форму слова, а под планом содержания – значение слова, его смысл. Но план выражения в слове оказывется более сложным, чем его внешняя форма, поскольку внутренняя форма – это одновременно и план выражения и план содержания. Во внутренней форме воплощается содержание понятия и образа, но после такого воплощения сама внутренняя форма обретает значение и смысл, то есть становится содержательной формой. К плану содержания слова относят чаще всего его значение, смысл. Однако при этом нужно иметь в виду, что все формальные элементы слова имеют свое содержание, о чем говорилось при их рассмотрении, и только совокупное содержание всех элементов составляет смысл слова как целого.

Содержание, свойственное только данному слову в отличие от всех других слов, называют лексическим значением.

Семантика пронизывает все единицы языка, поскольку каждая из них информаивна, тоесть несет свое собственное содержание, смысл, как информативно в языке и отсутствие той или иной единицы, то есть ноль. В лексикологии рссматривают обычно только лексическое значение слова.

Согласно типологической или морфологической классификации, разработанной на протяжении 19-20 веков, корейский язык относится к агглютинативным языкам (от лат. agglutinare - приклеивать). Агглютинация – это последовательное приклеивание к основе-корню особых аффиксов, каждый из которых выражает только одно грамматическое значение. В агглютинативном типе языков границы морфем четко ограничены друг от друга. Сами морфемы остаются в любых сочетаниях значимыми и самостоятельно показывающими свое значение. Агглютинативные аффиксы не изменяются вместе с изменением грамматической формы слова.

Корейский язык – один из языков мира, на котором говорит около 60 миллионов человек. Большинство говорящих на корейском языке живёт на корейском полуострове и на близлежащих островах, и более 3 миллионов живут по миру.

Современные лингвисты считают, что корейский язык родственен алтайскому языку (объединяющему тюркские, монгольские и тунгусо-маньчжурские языки), с одной стороны, и японскому с другой.

Алтайские, корейский и японский языки сближает не только сходство в грамматическом строе, но и некоторые общие черты, такие как гармония гласных и отсутствие союзов, хотя существование гармонии гласных в древнеяпонском было предметом спора среди специалистов. Было обнаружено, что эти языки имеют также некоторые общие элементы в грамматике и лексике.

Современный литературный корейский язык был принят за норму в 1936 году в результате работы специальной комиссии Общества корейского языка. Лексика корейского языка состоит из исконно-корейских и заимствованных слов, последние являются результатом контактирования с другими языками. Большинство заимствованных слов китайского происхождения, поэтому их часто называют сино-корейскими словами. В современном корейском языке сино-корейских слов больше исконно-корейских. Так как Корея в прошлом в течение нескольких тысячелетий испытывала влияние китайской цивилизации.

Процесс модернизации привёл к постоянному притоку западных слов в корейский язык. Технические и научные термины уже используются почти в любой области.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)