|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Активный и пассивный словарь. Историзмы и архаизмы. Типы архаизмов. Стилистические функцииСлова активного словарного запаса: К активному словарному запасу относятся слова, которые постоянноупотребляются в повседневной жизни и понятны всем или большинству носителей языка. Активный словарны запас (равно как и пассивный) не следует смешивать сословарным запасом отдельного века, так как у каждого он будетиндивидуальным. Активный и пассивный словарные запасы обусловленывозрастом, местом проживания, родом занятий, образованием носителя языка ит.д.Активный словарный запас включает в себя не только общеупотребительнуюлексику (мама, жизнь, вода, бежать, радоваться, небесный, солнечный,счастливо, быстро и т.д.), но и слова, употребление которых ограничено средой использования (профессионализмы, термины, книжные эмоциональноэкспрессивные слова и т.п.: морфема, синтаксис, индукция, синус, апелляция,анемия, синхронно, заинька, солнышко и т.д.). Слова пассивного словарного запаса: К пассивному словарному запасу относятся слова, которые редкоупотребляются, не известны большинству носителей языка, требуютдополнительных пояснений. В пассивном словарном запасе выделяются двегруппы:слова, которые в силу изменения внеязыковой действительности ушли из языка: устаревшие; слова, которые полностью не вошли в общелитературное употребление или только что появились в языке: неологизмы. Устаревшие слова. В зависимости от причин архаизации устаревшие слова делятся на две группы: историзмы и архаизмы. Историзмы – слова, вышедшие из употребления с теми предметами и явлениями реальной действительности, которые они обозначали. Например: царь, опричник, помещик, декабрист, народоволец, разночинец, народник, нигилист; верста, пуд, фунт, золотник, целковый, гривна, алтын, червонец и др. Причины устаревания (экстралингвистические причины): • Предметы ушедшего быта: енгова (посуда для вина и меда), светец • Военные: кольчуга, редут, забрало, единорог • Одежда: армяк, камзол • Общественно-политические: смерд, крепостной, помещик, КПСС. Оживление историзмов: 1. 30-40-е годы 20 века. После революции ушли на периферию, а в 30-40-е вернулись: гвардия, министр, адвокат 2. Конец 80-х, начало 90-х годов: губернатор, господин, гимназия, присяжный, поверенный.
Архаизмы – устаревшие названия современных предметов и явлений реальной действительности. Они ушли в пассивный запас, потому что в языке появились новые названия для обозначения тех же предметов и явлений: отверстый – ‘открытый’, острог – ‘тюрьма’, лицедей – ‘актер’ и т.д. В отличие от историзмов, архаизмы имеют синонимы в современном русском языке. В зависимости от того, устарело ли все слово или какие-то отдельные его значения, в современном русском языке различают два вида архаизмов: лексические и семантические архаизмы. Типы архаизмов: • Лексико-фонетические – устаревший фонетический облик: покал (бокал), табатерка (табакерка), змей – змий, пиит – поэт, голод – глад. • Акцентологические – устарело ударение: симвОл, эпигрАф, призрАк • Лексико-словообразовательные – устарел суффикс, реже приставка: нервный/нервический, рухнуть/рухнуться, музей/музеум. • Собственно-лексические – устаревают все слово целиком: оный, выя (шея), вития (оратор) • Семантические – устарело значение, слово осталось: наблюдать – соблюдать, убежит – избежит, живот – жизнь, партизан – сторонник. • Грамматические – род устарел или что-то подобное: рояль (ж - м), карьера (м - ж), лебедь (ж - м) Стилистические функции: • Средство стилизации; • Создание торжественного звучания; • Ирония, сатира, юмор. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |