АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Искусство. Психоанализ в своем развитии оказался тесно связанным с лингвистикой и философией языка

Читайте также:
  1. А ГДЕ ЖЕ ИСКУССТВО?
  2. Билет №17 вопрос №2 Искусство византийской мозаики
  3. Вопрос. Русское изобразительное искусство рубежа 19-20 веков. Деятельность художественного объединения «Мир искусств»
  4. Всеобщая история искусства. Искусство Средних веков и эпохи Возрождения
  5. ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО.
  6. Для чего нужно искусство очарования?
  7. И искусство подарило мне жизнь – Новую Жизнь.
  8. Изобразительное искусство
  9. ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО
  10. ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО И АРХИТЕКТУРА
  11. Изобразительное искусство как предмет изучения, средство обучения, воспитания и развития личности
  12. Изобразительное искусство России

Психоанализ в своем развитии оказался тесно связанным с лингвистикой и философией языка. Во-первых, интерпретация чувственных образов, эмоциональных переживаний и влечений2 ведется в нем с помощью речи; во-вторых, психоанализ принимает тезис о том, что язык — это вторая сигнальная система, и слова трактуются как символическое выражение внутренних переживаний3. Воспользовавшись рядом достижений языкознания и философии языка, психоанализ внес свой оригинальный вклад в эту область. Отсюда, например, влияние психоанализа на Ясперса, Хайдеггера и философскую герменевтику в целом.

Особо надо отметить колоссальное влияние психоанализа на культуру Запада в целом: на культурологию, искусство (особенно сюрреализм) и искусствоведение, литературу и литературоведение, социологию и социальную психологию, этнографию, педагогику и т.д.


10. Философская герменевтика (Ф.Шлейермахер, Г.Гадамер). Культура как "текст".

ПЫРЬ! 11

«Герменевтика» греч термин, означающий «разъяснять», «толковать».

Бог Гермес в греч. мифологии выполнял роль посредника между богами и людьми. С самого своего зарождения герменевтика была связана с идеями интерпретации и понимания: во времена античности она толковала иносказания, афоризмы и символы, в средние века - священные писания, в эпоху Возрождения - памятников античности и т. д.

Герменевтика - это не результат, а путь к знанию, сама практика получения истины.

Она признала единственно доступным и ценным мир человеческого общения. Мир культурных ценностей внутри него составляет язык, с помощью которого должны быть поняты и истолкованы все со ставляющие культуры.

Фридрих Шлейермахер (1768-1834) трактует герменевтику как философскую теорию понимания, творчества и индивидуальности.

Он вывел 2 метода толкования текстов: грамматический, с помощью которого выявляется "дух языка", и психологический - выражающий "дух автора". Толковать текст имеет смысл при условии родства душ автора и читателя.

Шлейермахер обратил внимание на круговой характер процесса познания (герменевтический круг(носит онтологический хар-р)): понимание части невозможно без понимания целого, но понимание целого предполагает понимание частей. «Надо верить, чтобы понимать и понимать, чтобы верить» (представитель патристики Августин о Свящ Писании).

Ханс-Георг Гадамер (1900-2002) отметил, что одной из привлекательных черт герменевтики является ее близость к практике. На этой основе он превратил герменевтику в самостоятельную науку и рассматривал ее как метод гуманистических наук и как учение о человеческом бытии.

Понимание человеком мира осуществляется в языке и через язык, который рассматривается им как фундаментальная реальность и как основной способ человеческого бытия.

Гермен не ограничивается методологическими вопросами истолкования произведений прошлой культуры и не сводится к разработке методологии гуманистического познания, но имеет отношение к онтологическим структурам человеческого существования, к базисным моментам нашей коммуникации с другими людьми и нашего отношения к действительности.

«Вживание» Г. находит непродуктивным, тк: 1 недостижимо; 2 это не нужно, т.к. оно не облегчает понимание, а затрудняет. Поэтому не нужно перемещать свой горизонт в горизонт автора, а надо добиться максимального их слияния (слияние никогда не будет полным).

По мнению Гадамера, огромное влияние на понимание оказывает традиция. Пониманию предшествует "предпонимание", которое можно корректировать и исправлять, но от которого нельзя избавиться, т.к. оно является предпосылкой всякого понимания. Носителем понимания традиций является язык. Толкование текстов совершается в контексте определенных традиций, обусловленных историческими и социокультурными факторами. «Истину не может познать кто-то один».

Эмилио Бетти (1890-1970) Представитель традиционной гермен-ки (ее цель - методологически выверенная реконструкция смысла, вложенного в текст автором).

Создал комплекс правил толкования текстов.

Понимание для Бетти - это сугубо познавательная, методологическая проблема.

Понимание текста - триадический процесс, включающий этапы: рекогнитивный (узнавание), репродуктивный (воспроизведение) и нормативный (применение).

Методика интерпретации (истолкования) требует соблюдения канонов или правил. Сюда относятся требование соответствия реконструкции точке зрения автора текста и в связи с этим требование автономности текста как обладающего собственной логикой. Отсюда следует необходимость ввести в метод исследования принцип так называемого герменевтического круга, когда единство целого проясняется через отдельные части, а смысл отдельных частей проясняется через единство целого. Еще один канон - канон актуальности понимания - говорит о бессмысленности полного устранения субъективного фактора. Чтобы реконструировать чужие мысли, произведения прошлого, чтобы вернуть в настоящую действительность чужие переживания, нужно соотнести их с собственным "духовным горизонтом". Канон смысловой адекватности понимания, или канон герменевтического смыслового соответствия, направлен на интерпретатора и требует от него "собственную жизненную актуальность согласовывать с толчком, который исходит от объекта". В этих канонах Бетти усматривал критерий "правильности" и "объективности" герменевтической интерпретации.

 

Философская герменевтика

«Искусство истолкования текстов».


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)