|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ПРИНЦИПЫ МОРФОЛОГИЧЕСКОГО ЧЛЕНЕНИЯ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫХ СЛОВВ русском языке, как и в других языках мира, важное место в словаре занимает интернациональная лексика. В последнее время количество интернационализмов значительно возросло. Новые термины не только отражают небывалое развитие научной мысли и технического прогресса, но и свидетельствуют об усилении международных связей. Интернационализмы занимают господствующее положение в терминологических системах всех отраслей знаний (биомицин, тетрациклин, протон, нейтрон, позитрон, синхрофазотрон, биофизика, биохимия, структурализм, семиотика, абстракционизм, гидробиология, астрофизика, космодром и др.). Поэтому в лингвистической литературе этой проблеме уделяется все большее внимание. Огромная перспективность в развитии интернациональной лексики требует ее изучения и установления принципов морфологического членения в русском языке. <…> Особые трудности вызывает членение интернационализмов. Этот вопрос не нашел единодушного разрешения. Даже в учебных пособиях для студентов высших учебных заведений встречаются случаи разнобоя. При морфемном анализе интернациональных слов необходимы единые объективные критерии, так как отсутствие их приводит к субъективизму. Укажем- на два основных принципа анализа интернациональных слов: Существенным признаком членения слов необходимо считать употребительность вычлененного компонента в качестве самостоятельного с лова или корня в современном русском языке. При морфологическом анализе интернациональных слов необходимо исходить из с ловообразовательной структуры русского языка, а не Иное дело слово оппонент. Оно является производным словом не только в латинском (ср.: орропо — «возражаю», орропепtis — «возражающий»), но и в русском языке — оппон/ент, оппон/иров/а/ть. Приведем еще примеры производных слов: рефер/ент (ср.: рефер/иров/а/ть), масс/аж (ср.: масс/иров/а/ть), бронх/ит (ср.: бронх/и), экспон/ат (ср.: экспон/иров/а/ть), нейтрал/итет (ср.: нейтраль/н/ый), экс/порт (ср.: им/порт), ре/констру/иров/а/ть ( ср.: констру/иров/а/ть), а/мораль/н/ый (ср.: мораль), дез/организ/ов/а/ть (ср.: организ/аци/я). По морфологической структуре интернациональные слова бывают а) сложные, б) производные, в) сложносокращенные, г) непроизводные. Рассмотрим каждую группу в отдельности. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |