АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Перевод прямой речи в косвенную

Читайте также:
  1. A прямой участок, чистое русло, ровное дно, максимальная скорость течения в центре реки
  2. II. Измерение температуры в прямой кишке
  3. Lesson 13 «Перевод причастия и герундия».
  4. Lesson 14 «Перевод абсолютных номинативных конструкций».
  5. Lesson 15 «Перевод пассивных конструкций».
  6. Lesson 16 «Модальность при переводе»
  7. Lesson 17 «Перевод фразеологизмов»
  8. Волкова Т.А. Дискурсивно коммуникативная модель перевода
  9. Врожденные аномалии прямой кишки (аатрезия заднего прохода)
  10. Выберите правильный перевод модального глагола или его эквивалента, обращая внимание на время.
  11. Выпадение прямой кишки
  12. Глоссы и интерполяции в переводах

Правила согласования времен распространяются и на косвенную речь:

She said, «I am busy». — She said (that) she was busy.

При обращении в косвенную речь прямого вопроса, он становится дополнительным придаточным предложением, которое вводится словами who, what, when, why, where и др. (если это был специальный вопрос) или союзами if, whether — «ли» (если это был общий вопрос):

Не asked me, «Why are you late?» — He asked me why I was late.

She asked them. «Do you know the way there?» — She asked them if they knew the way.

Порядок слов в косвенном вопросе прямой. Повелительное наклонение глагола заменяется в косвенной речи инфинитивом, а глагол to say, вводивший прямую речь, заменяется глаголами to tell, to order — «велеть, приказывать» или to ask «просить».

Не said, «Do it for me, please». — He asked me to do it for him.

U N I T 16

Словообразование: сложные прилагательные типа na­tion-wide

Сложные прилагательные этого типа состоят из основ существительных и прилагательных и выражают отношения:

а) сравнения — grass-green (as green as grass);

б) дополнения — waterproof (proof against water).

Грамматика:

Бессоюзные придаточные предложения

В дополнительных и определительных придаточных предложениях союз часто опускается:

I know (that) she is ill. — Я знаю, что она больна.

I enjoy the book (which) I'm — Miie нравится книга, которую

reading, я читаю.

Если перед относительным местоимением, соединявшим предложения, стоял предлог, то при пропуске этого место­имения предлог сохраняется, но ставится после глагола:

I told him about the city in which I live.

I told him about the city I live in.

Группа существительного

Существительное с относящимся к нему определителем (артиклем, притяжательным или указательным местоимением и др.) и определением составляют единую смысловую группу, группу существительного:

the city's traffic problems — транспортные проблемы города a sudden policy change — внезапное изменение политики а 150,000 strong demonstration — демонстрация, в которой участвовали 150 000 человек.

В роли определения могут выступать прилагательные, другие существительные, числительные, причастия и т. д., по главным словом в группе существительного всегда является

последнее слово, которое переводится только существи­тельным.

UNIT 17

Словообразование: сложнопроизводные существи­тельные типа housekeeper

Эти слова могут образовываться от основ сложных суще­ствительных (highlander — горец от highland), сложных глаголов (daydreamer— мечтатель, фантазер, от to day-dream), словосочетании (housekeeper— экономка, домопра­вительница от to keep house).

Сложнопроизводные существительные с суффиксом -ег обозначают различного рода деятелей или какие-либо предметы. Образования этого типа очень продуктивны в современном английском языке. Например, такие слова, как

do-it-yourself — тот, кто сам изготавливает или ремонти­рует различные бытовые предметы;

wildlifer— тот, кто пропагандирует защиту природы и диких животных;

skyjacker — человек, насильственным путем захвативший самолёт.

Грамматика:

§ 1. Перевод глагольных форм с суффиксом -ed

Если глагольная форма с суффиксом -ed— единственная глагольная форма в предложении, то она является сказуемым в Past Indefinite (Simple) и переводится глаголом в прошедшем времени:

The police released him on the next day. Полиция освободила его на другой день.

Если помимо глагольной формы с суффиксом -ed в предложении имеется еще какая-либо личная форма глагола, то глагольная форма с суффиксом -ed может быть только причастием II. В этом случае она:

а) может входить в состав сложных глагольных форм в качестве смысловой части сказуемого (во временах группы Perfect, в страдательном залоге) — после личных форм глаголов to have, to be:

They have solved this problem — Они успешно решили эту successfully, проблему.

Не was often asked at the semi- — Его часто спрашивали на nars. семинарах.

б) может выполнять функции определения или обсто­ятельства (в составе обстоятельственного причастного оборота):

The meeting organized by the — Собрание, организованное committee opened at 5 p.m. комитетом, открылось в 5 часов.

When invited he came at once. — Когда его пригласили, он пришел немедленно.

§ 2. Функции строевьк слов it, one Местоимение it

Функция Пример Перевод

1. Подлежащее I've seen this film. It Oн (фильм) очень

is very interesting, интересный.

What is it? It is our Что это? — Это наш

new club. новый клуб.

2. Дополнение You were in Moscow; Вы были в Москве;

tell me about it. расскажите мне о ней.

3. Формальное It is five o'clock now. Сейчас пять часов. подлежащее:

а) в безличных It is cold. Холодно.

предложениях; It is nice to sec you. Приятно вас видеть. It is time to go home. Пора идти домой. It is known that he is Известно, что он a good sportsman, хороший спортсмен.

б) в эмфатической It was on Saturday Он позвонил мне конструкции that he rang me up. именно в субботу

Неопределенное местоимение one

1. Подлежащее не- One must read Нужно много читать. опред слепо-личного very much.

предложения (обыч- One must not read Нельзя читать лежа

но в сочетании с мо- in bed. в постели.

дальными глагола- One can get this Эту книгу можно

ми) book everywhere, достать везде.

One can't forget Невозможно забыть

this film. этот фильм.

2. Слово-заместитель I liked this film more Мне понравился этот

(во избежание по- than that one. фильмбольше,чемтот. вторения ранее упомя- Here are some pencils. Вот несколько каран-

нутого в ед. числе, Which ones would дашей. Какие каран-

во мн. числе — ones) you like? даши вы хотите?

3. Количественное There is one theatre В нашем городе один

числительное in our city. театр.

UNIT 18

Словообразование: сложные существительные типа witness-box.

В существительных этого типа первый компонент по своему значению уточняет, конкретизирует значение второго компонента, выполняя функции прилагательного. Сложные существительные этого типа широко употребительны в английском языке. Написание этих слов может быть слитным (airplane, birthday, bedroom), раздельным (flower bed, food shop) и через дефис (witness-box, tea-party).

Грамматика:


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.)