|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ТяжестьНекоторая мрачноватость депрессивных личностей обусловливает появление в «печальных» текстах семантического компонента 'тяжесть': Наступило молчание... Великая тяжесть давила ей на сердце — тяжесть мира, лишенного смысла. (Т. Уайлдер «Мост короля Людовика Святого») Настали темные, тяжелые дни <...> Свои болезни <...> Холод и мрак старости <„>. На замирающем <...> дереве лист мельче и реже <...> Сожмись и ты <...> — и там <...> на самом дне <...> души, твоя прежняя <...> жизнь блеснет перед тобою своей пахучей, все еще свежей зеленью и <...> силой весны! (И.С. Тургенев «Стихотворения в прозе») Нередко ощущение 'тяжести' предшествует смерти. Вот она... о, тяжело / Пожатие каменной его десницы! / Я гибну — кончено — /О, Донна Анна! (А.С. Пушкин «Каменный гость») Говорить, что у каменной статуи заведомо тяжелое пожатие, — значит, идти на поводу у затекстовой реальности. Статуя потому и каменная, что ее пожатие несет смерть, — логика авторской вербализации мироощущения реверсивна по отношению к реальности. Иными словами, сначала в сознании автора формируется «конечный концепт» (смерть), затем ему подбираются концепты реальности, которые для него связаны с этим концептом (камень), и только потом он находит объекты, которые могут в реальности соответствовать им (статуя). * * * В творчестве одного автора обнаруживается значительное постоянство текстовых структур и соответственно эмоционально-смысловой доминанты на протяжении всей жизни писателя. Белянин В. Психологическое литературоведение
Обращаясь к творчеству И.А. Бунина, одна из исследовательниц пишет следующее: «Писательская индивидуальность Бунина отмечена в огромной мере таким узлом — соединение в его мироощущении острого, ежечасного "чувства смерти", памяти о ней, с сильнейшей жаждой жизни. Когда одно вытекает из другого, усиливает и подогревает друг друга...» (Колобаева, 1990, с. 82). «Иван Алексеевич мог бы и не признаваться в том, о чем он сказал в автобиографической заметке "Книга моей жизни", потому что об этом говорит само его творчество». И далее исследовательница приводит высказывание самого писателя: «Постоянное сознание или ощущение этого ужаса (смерти. — В.Б.) преследует меня чуть не с младенчества, под этим роковым знаком я живу весь век. Хорошо знаю, что такой знак есть участь общая. Но мне кажется, что я всегда чувствовал и чувствую его гораздо сильнее, чем многие другие» (там же). Депрессия сопровождает все творчество и такого писателя, как Тургенев. Так, «Стихотворения в прозе» И.С. Тургенева представляют собой миниатюры разных форм: пейзажные зарисовки, диалоги, полемику, дневниковые записи, философские миниатюры и др., но никак не стихотворения. Но эмоционально-смысловая доминанта проявляется независимо от жанра. Да и само это название — «Стихотворения в прозе» — было дано издателем И.С. Тургенева М.М. Стасю-левичем, которого привлекла поэтичность и лиричность стиля, но которому показалось неудачным для широкой публики заглавие, предложенное автором. — «Senilia» («Старческое»). Именно авторское название, помимо прочего, позволяет утверждать, что психологическая доминанта нами определена верно, и «Стихотворения в прозе» следует отнести к «печальным» текстам. Иными словами, в творчестве И.С. Тургенева звучит рефрен «Как хороши, как свежи были розы» с логическим ударением на глагол прошедшего времени «были». «А потом все умерли, умерли, умерли» (именно так завершается это «стихотворение» под названием «Как хороши, как свежи были розы»). Глава 2. Отражение черт личности в текстах Можно предположить, что оно написано под влиянием стихотворения И. Мятлева «Розы» также гово рившего о смерти (девы рая): Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |