|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Карма-Йога. Йога деятельности 5 страницаотказаться и от гъяны". Из этого высказывания Шри Бхагавана следует, что, достигнув уровня гъяны, человек должен обратить свой разум еш,ё и к гъяна-саннъясе (отречению от гъяны). Таким образом, суш,ествует безчисленное множество видов разума. Чтобы пройти путь кармы и гъяны и достичь уровня бхакти, человеку приходится менять один разум на другой, разновидностям (или ответвлениям) которого нет числа. Пракашика-вритти Из трёх видов буддхи-йоги, к которым относятся карма, гъяна и бхакти, высшим буддхи (разумом) считается тот, что связан с чистой бхакти-йогой. Единственной целью такой мукхъя-бхакти-йоги является Враджендра-нандана Шри Кришна, и разум, всецело сосредоточенный на Пём, называется экантикой или ананъей. Садхаки, практикуюш,ие экантика-бхакти, свободны от стремления к мирским удовольствиям и к мокше, а также от склонности к лицемерию, поэтому их разум очень твёрд. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур, комментируя стих 11.20.28 из "Шримад-Бхагаватам", написал: "Они твёрдо убеждены: "Даже если на пути моей бхаджаны возникнет миллион препятствий, если я расстанусь с жизнью, отправлюсь в ад из-за оскорблений или поддамся влиянию камы (вожделения), — что бы ни случилось, — я никогда не оставлю бхакти. И даже если сам Брахма велит мне заниматься гъяной или кармой, я не стану этого делать. Я не в силах оставить бхакти ни при каких обстоятельствах". Только такая решимость может называться нишчаятмика-буддхи". Если человеку недостаёт подобной ништхи, очень твёрдой веры в Бхагавана, его разум будет оставаться привязанным к карма-йоге или гъяна- йоге. Он будет разветвлён из-за множества преследуемых целей — различных удовольствий, связанных с выгодой {лобхой), почётом {пуджей) и славой {пратиштхой), которые человек стремится обрести либо в этой жизни, либо в следуюш,ей. Разум таких людей переполнен безчисленными желаниями. Согласно мнению ачарий-вайшнавов, Бхагаван является единой, обладающей сознанием Высшей Абсолютной Истиной. Его называют ниргуной, ибо Он недоступен влиянию материальных гун — благости, страсти и невежества. Он обладает такими божественными качествами, как айшварья (великолепие и могущество), мадхуръя (сладостная привлекательность), доя (сострадание) и бхакта-ватсалья (любовь к Своим бхактам). Несмотря на это невежды, лишённые таттва-гьяны, чей разум покрыт пеленой заблуждений и кто считает Абсолютную Истину нирвикарой (неизменяющейся), нирвишешей (лишённой разнообразия) и ниранджаной (лишённой двойственности), воспринимают Его свойство ниргуна только в обыденном смысле. Они считают, что лила-аватары Бхагавана - это Брахман, покрытый майей, и что Его сварупа и качества (сострадание и другие) обладают такой же материальной природой, как у обычных обитателей этого мира. Такие люди заявляют, что, поклоняясь сагуна-брахме (Брахману, исполненному материальных качеств), они постепенно очищают себе сердце, чтобы потом слиться воедино с ниргуна-брахмой (Брахманом, который свободен от материальных качеств). Подобные заявления стоят не больше, чем безсмысленные попытки достать луну с небес. В "Бхагавад-гите" и других шастрах, где описаны божественные качества и облик Шри Бхагавана, эти глупые идеи решительно отвергаются. Ниргуна-брахма (Кришна) обладает всеми трансцендентными качествами, и безраздельная преданность Ему называется ниргуна-бхакти. Шрила Шридхара Свами, комментируя стих 3.29.11 из "Шримад-Бхагаватам", объясняет, что ниргуна-бхакти бывает только одного вида — экантика (сосредоточенное на одном). Что же касается сакама-бхакти, то, как утверждает в "Бхагаватам" Шрила Шукадева Госвами, этот вид бхакти относится к категории невежества и, поскольку он связан со множеством материальных желаний, он тоже безмерно разветвлён. Текст 42 ЧТ^ ЧЯЩ^ ^ТЙ^: II II йам имам пушпитам вачам / правадантй авипашчитах веда-вада-ратах партха / нанйад астйти вадинах партха - о Партха; авипашчитах - недалёкие люди; веда-вада-ратах - привязанные к утверждениям Вед; правадантй - провозглашают; йам имам - все эти; пушпитам - цветистые (витиеватые); вачам - слова; вадинах - они говорят; ити - таким образом; асти - (не) существует; на-анйат - ничего другого. о Партха, недалёкие люди отвергают истинный смысл Вед из-за привязанности к [содержащимся в них] витиеватым восхвалениям райских удовольствий, которые на самом деле подобны яду. Такие люди говорят, что нет истины превыше райского счастья. Бхаванувада Сбитые с толку сакама-карми (люди с материальными желаниями) в высшей степени неразумны. Чтобы объяснить это, Шри Бхагаван произносит данную шлоку, начинаюш,уюся словами йам имам. Выражение пушпитам вачам означает, что упомянутые в стихе утверждения Вед подобны цветам лианы, которые поначалу доставляют удовольствие, а потом оказывают отравляюш,ее действие. Слово праваданти относится к тем, кто целиком принимает подобные утверждения за конечную истину. У людей, привлечённых этими утверждениями Вед, не может быть стойкого разума. Данная шлока естественным образом перекликается с сорок четвёртым стихом этой же главы "Гиты", бхогаишварйа-прасактанам. Поскольку у таких людей нет твёрдого разума, то наставление, которое даёт Шри Бхагаван, обраш,ено не к ним. Более того. Он называет их глупцами, авипашчита. Такой оценки эти люди заслуживают тем, что принимают за конечную цель некоторые привлекательные утверждения Вед, где, например, говорится: "Соблюдая чатурмасья-врату, человек обретает вечное благо", - или: "Отведав сома-расу, ты станешь безсмертным". Такие люди, неверно истолковывая эти утверждения, заявляют, будто иной, более высокой истины, например, ишвара-таттвы, быть не может. Пракашика-вритти Высшей целью, провозглашённой в Ведах, является Сваям Бхагаван Шри Кришна и посвяш,ённое Ему према-бхакти. Если человек не понимает этой высшей цели, его трансцендентная вера и разум будут по ошибке направлены на внешние, бросаюш,иеся в глаза утверждения Вед, которые поначалу кажутся очень заманчивыми и привлекательными, а позже приводят к ужасным последствиям. Шри Кришна пояснит это в сорок пятом стихе данной главы "Гиты", траигунйа-вишайа веда. В "Шримад- Бхагаватам" (4.29.47) тоже говорится о том, что нужно быть осторожным с некоторыми утверждениями Вед: тасмат кармасу бархиишанн / аджнанад артха-кайшшу мартха-дрштим кртхах шротра- / спаршишв аспршта-вастушу "О Прачинабархишат, описанные в Ведах ритуалы невеждам кажутся конечной целью. Хотя описания эти ласкают слух, они никак не связаны с Абсолютной Истиной. Поэтому не придавай им большого значения". ФІЧІгЧН: ^^^ І ^ТЙІН^^ ^^ФтІ^ ЯЙ II 83 II каматманах сварга-пара / джанма-карма-пхала-прадам крийа-вишеша-бахулам / бхогаишварйа-гатим прати кама-атманах - гонимые жаждой наслаждений; (они совершают) бахулам - множество; крийа-вишеша - пышных ведических обрядов; сварга-парах - чтобы вознестись в рай; прати - по направлению; гатим - к цели; бхога - чувственных наслаждений; аишварйа - и богатства; прадам - это приводит (их); джанма-карма-пхала - к благородному рождению и обретению плодов кармы. Те, чьи сердца осквернены вожделением, совершают много пышных обрядов ради вознесения на Сварга-локу и думают, что это высшее, к чему призывают Веды. Хотя такие обряды ведут человека к богатству и наслаждениям, они [еш,ё больше] погружают его в круговорот рождений и смертей. Бхаванувада Какие наставления интересуют этих людей? Ответ таков: взвесив все преимуш,ества и недостатки ведических ритуалов, они берутся за ту деятельность, которая принесёт им как можно больше бхоги (наслаждений) и айшварьи (богатства), и не думают о том, что это грозит им новой чередой рождений и смертей. Текст 44 Ч II 88 II бхогаигйварйа-прасактанам / тайапахрта-четасам вйавасайатмика буддхих / самадхау на видхййате прасактанам - у тех, кто привязан; бхога - к наслаждениям; аишварйа - и богатству; апахрта-четасам - чьи умы очарованы; тайа - этими (словами Вед); на видхййате - не появляется; вйавасайа-атмика - стойкий; буддхих - разум; самадхау - для глубокой медитации на Всевышнего. Люди, привязанные к наслаждениям и богатству и умом устремлённые к райскому счастью, не могут иметь стойкого разума, чтобы сосредоточенно размышлять о Всевышнем. Бхаванувада Тех, кто привлёкся витиеватыми словами Вед, начинают интересовать только наслаждения и богатство. Такие люди не способны достичь самадхи, полной сосредоточенности ума, и у них не может быть стойкого разума, который устремлён лишь к Парамешваре. Текст 45 траигунйа-вишайа веда / нистраигунйо бхаварджуна нирдвандво нитйа-саттва-стхо / нирйога-кшема атмаван арджуна - о Арджуна; ведах - упомянутые в Ведах; вишайах - темы; траи- гунйа - связанные с гунами материальной природы; бхава - будь; нистраигунйах - выше трёх гущ нирдвандвах - будь свободен от двойственности; (и) нитйа-саттва-стхах - утвердись в чистой благости, или духовном бытии; (будь) нирйога-кшемах - свободен от склонности к приобретениям; атма-ван - и погрузись в атму (в осознание атмы). О Арджуна, поднимись над гунами, о которых говорится в Ведах, и утвердись в ниргуна-таттве. Используя дарованный Мною разум, избавься от влияния двойственности, такой, как слава и безчестье, забудь о приобретениях и потерях и возвысься до уровня чистой благости (шуддха- саттвы). Бхаванувада "Избавившись от привязанности к методам чатур-варги {дхармы, артхи, камы и мокши), найди пристаниш,е в одной лишь бхакти-йоге". Эту шлоку, начинаюш,уюся словом траигунйа, Шри Бхагаван произносит потому, что в Ведах большей частью говорится о карме, гьяне и прочих методах, которые находятся в пределах влияния гун природы. Поскольку Веды изобилуют описаниями кармы и гьяны, их в соответствии с логикой бхумна вйападеша бхаванти (когда название определяется преобладаюш,ей темой) именуют трайгуньей, связанными с тремя гунами природы. Однако только бхакти может привести человека к Шри Бхагавану. Таково заключение "Матхара-шрг/ти". В "Шветашватара Упанишад" говорится: йасйа деве пара бхактир йатха деве татха гурау — "Подлинный смысл Вед открывается лишь тому, кто обладает трансцендентным бхакти и к Шри Бхагавану, и к своему Гурудеву". Во всех смрити — а к ним относятся и "Панчаратра", и Упанишады, в том числе "Гитопанишад" и "Гопала-тапани Упанишад" — единственной темой обсуждения является ниргуна-бхакти. Если бы бхакти-йога не была описана в Ведах, она не считалась бы подлинным методом. Однако Кришна призывает Арджуну возвыситься над теми наставлениями Вед, которые касаются кармы и гъяны и которые не выводят за пределы влияния гун природы, и советует ему встать на описанный в Ведах путь обретения бхакти. В "Брахма-ямала Пуране" сказано: "Когда некий притворш,ик пытается выдать себя за возвышенного хари-бхакту и пренебрегает процессом панчаратры, рекомендованным в шрути, смрити, Пуранах и других писаниях, это приводит к одним лишь безпокойствам". Подобное поведение непростительно. Обсуждаемые в Ведах темы могут касаться и того, что находится в пределах влияния гун природы {сагуна), и того, что выходит за эти пределы {гунатита). Поэтому Веды называются и трайгунья (имеюш,ими дело с тремя гунами), и нистрайгунья (свободными от гун). Шри Кришна говорит: "Из этих двух непременно выбери нистрайгунью. Избавься от влияния трёх гун силой посвяш,ённого Мне ниргуна-бхакти. Только тогда ты сможешь возвыситься над проявлениями двойственности, такими, как почёт и безчестье. Поэтому всегда обш,айся лишь с Моими бхактами, которые неизменно пребывают на уровне шуддха-саттвы". Здесь объяснение того, как утвердиться в вишуддха (нитья) гуне благости вступает в противоречие с объяснением того, как избавиться от влияния гун. Обретение чего-то недостаюш,его называют йогой, а сохранение уже имеюш,егося - кшемой. Произнося слова нирйога-кшема, Шри Бхагаван призывает Арджуну не безпокоиться ни о йоге, ни о кшеме: "Когда тебя всецело увлечёт вкус Моей бхакти-расы, йога и кшема перестанут быть поводом для безпокойств". Так Шри Бхагаван говорит в "Гите" (9.22): "Я Сам даю йогу и кшему", - и этим проявляет любовь к Своим бхактам. По сути дела. Он хочет сказать: "Так как Я беру на Себя все заботы об их поддержании, им нет нужды самим безпокоиться об этом". Слово атмаван указывает на человека, которого Шри Бхагаван одарил особым разумом. Теперь рассмотрим слова нистрайгунья и трайгунья. В "Шримад- Бхагаватам" (11.25.23-29) говорится: мад-арпанам нишпхалам ва / саттвикам ниджа-карма тат раджасам пхала-санкалпам / химса-прайади-тамасам (Бхаг., 11.25.23) "Знай, нишкама-карма, посвяш,ённая Шри Бхагавану, находится на уровне гуны благости. Действие, совершаемое ради его плодов, имеет свойства гуны страсти, а всё, что сопровождается насилием и злобой, носит признаки гуны невежества". в этой шлоке слова нишпхалам ва указывают на наймиттика-карму (случайную, нерегулярную деятельность), совершаемую без стремления к её плодам. каивалйам саттвикам джйанам /раджо ваикалпикам ча йат пракртам тамасам джйанам / ман-ништхам ниргунам смртам "Гьяна, которая направлена на постижение своего "я" (каивалйам), лежаш,его за пределами телесных представлений о жизни, относится к уровню гуны благости. Гьяна, связанная с телом (рассматриваюш,ая такие понятия, как "я" и "моё", опираясь на которые человек считает себя исполнителем поступков и хочет наслаждаться их плодами), носит черты страсти. Гьяна, обраш,ённая на мёртвую материю, мирскую жизнь и материальное тело, обладает свойством невежества, а гьяна, связанная со Мной, относится к уровню ниргуны" (Бхаг., 11.25.24). ванам ту саттвико васо / грамо раджаса учйате тамасам дйута-саданам / ман-никетам ту ниргунам "Жить в лесу значит пребывать в гуне благости, жить в деревне - быть в гуне страсти, жить среди игорных домов (в городе) значит быть погружённым в гуну невежества, а жить там, где живу Я (в храме), значит пребывать в ниргуне" (Бхаг., 11.25.25). саттвиках карако 'сангй / рагандхо раджасах смртах тамасах смрти-вибхрашто / ниргуно мад-апашрайах "Тот, кто совершает действия, не привязываясь к их плодам, находится на уровне гуны благости; человек, ослеплённый такой привязанностью, подвержен влиянию гуны страсти; тот, кому в делах изменяет память, погружён в гуну невежества, а тот, кто в любом деле полагается на Меня, пребывает на уровне ниргуны" (Бхаг., 11.25.26). саттвикй адхйатмикй шраддха / карма-шраддха ту раджасй тамасй адхарме йа шраддха / мат-севайам ту ниргуна "Вера в своё "я" обладает качеством гуны благости, вера в карму (деятельность) носит черты гуны страсти, вера в разные проявления безбожия относится к гуне невежества, а вера в служение Мне суть ниргуна" (Бхаг., 11. 25.27). патхйам путам анайас там / ахарйам саттвикам смртам раджасам чендрийа-прештхам / тамасам чартидашучи "Пиш,а здоровая, чистая и легкодоступная относится к категории гуны благости. Острая и кислая пиш,а, доставляюш,ая удовольствие чувствам, принадлежит к уровню гуны страсти. Если еда нечиста и ведёт к страданиям (болезням), она обладает свойством гуны невежества, а пища, которая была предложена Мне, относится к уровню ниргуны" (Бхаг., 11.25.28). Как отмечает Шрила Шридхара Свами, то, что пища, предложенная Шри Бхагавану, относится к уровню ниргуны, выражено в этом стихе словом ча. саттвикам сукхам атмоттхам / вишайоттхам ту раджасам тамасам моха-даинйоттхам / ниргунам мад-апашрайам "Счастье, которое исходит из души, обладает качеством гуны благости. Счастье, порождённое объектами чувств, относится к гуне страсти. Когда счастье рождается из иллюзии и скупости, оно обретает свойство гуны невежества, а то счастье, что связано со Мной, является ниргуной" (Бхаг., 11.25.29). Так, приведя в этих шлоках (Бхаг., 11.25.23-29) примеры различных проявлений трёх гун природы, Шри Бхагаван переходит к объяснению того, как возвыситься над гунами (нистрайгунья-бхава) и в совершенстве осознать природу вещей, неподвластных этим гунам {ниргуна-васту). Он говорит, что превозмочь силу гун, влияющих на дживу, можно только с помощью ниргуна-бхакти. Об этом говорится в следующих стихах: дравйам дешах пхалам кало / джнанам карма ча караках шраддхавастхакртир ништха / траигунйах сарва эва хи "Всё материальное — имущество, жилище, плоды трудов, время, знание, усилия (действие), исполнитель (действующая сила), вера, обстоятельства, форма, решимость — именуется трайгуньей" (Бхаг., 11.25.30). сарве гуна-майа бхйвах / пурушйвйакта-дхиштхитйх дрштам шрутам анудхййтам / буддхйй ей пурушаршабха "О лучший из людей, любые состояния бытия, о которых можно услышать, увидеть их или вообразить — будь они связаны с пурушей (наслаждающимся) или пракрити (материальной природой), — все сотканы из трёх гун природы" (Бхаг., 11.25.31). этйх самсртайах пумсо / гуна-карма-нибандханйх йенеме нирджитйх саумйа / гунй джйвена читта-джйх бхакти-йогена ман-ништхо / мад-бхйвййа прападйате "О благонравный, все материальные состояния живого существа (пуруши) порождены поступками, совершёнными им под влиянием трёх гун природы. Только те дживы, которые, занимаясь бхакти-йогой, преодолели воздействие этих гун, проявленных в уме, способны обрести твёрдую веру {ништху) и прийти ко Мне" (Бхаг., 11.25.32). Таким образом, выйти из-под влияния трёх гун можно только с помощью ниргуна-бхакти. Иного способа не существует. На вопрос, который задаётся в "Гите" (14.26): катхам чаитамс трйн гунан ативартате — "Как преодолеть влияние трёх гун природы?" - даётся такой ответ: мам ча йо 'вйабхичарена / бхакти-йогена севате са гунан саматйтйаитан / брахма-бхуйайа калпате "Только те, кто служит Мне в духе экантика-бхакти-йоги, способны подняться над тремя гунами и осознать Брахман". Шрила Шридхара Свами, комментируя эту шлоку (Бг., 14.26), пишет: "Слово ча здесь имеет особое значение. Те, кто полностью посвятил себя неуклонному преданному служению {экантика-бхакти) Мне, Парамешваре, может преодолеть влияние всех гун". Пракашика-вритти Дхарму, артху, каму и мокшу называют чатур-варгой, четырьмя целями человеческой жизни. А бхакти является пятой целью {панчама- пурушартхой). Хотя в Ведах и других шастрах в качестве садханы живым суш,ествам предписаны пути кармы, гъяны и бхакти, только шуддха-бхакти может привести человека к Шри Бхагавану. Это со всей ясностью подтверждается в двух шлоках "Шримад-Бхагаватам": бхактйахам экайа грахйах / шраддхайатма прийах сатам бхактих пунати ман-ништха / шва-пакан апи самбхават "Мою сварупу, которая привлекает даже Параматму, бхакты постигают силой рождённого из твёрдой веры ананья-бхакти. Такая безраздельная преданность способна очистить даже чандалов" (Бхаг., 11.14.21). на садхайати мам його / на санкхйам дхарма уддхава на свадхйайас тапас тйаго / йатха бхактир маморджита "О Уддхава! Занимаясь йогой, санкхьей, изучением Вед, тапасьей или даной (благотворительностью), человек не сможет покорить Меня. Па это способен лишь тот, кто, стремясь прийти ко Мне одному, всё отдаёт практике бхакти" (Бхаг., 11.14.20). Шрила Бхактивинода Тхакур говорит: "В шастрах обсуждается два вида тем - уддишта и нирдишта. Тему, касаюш,уюся высшей (конечной) цели всех шастр, именуют уддишта-вишайей. А наставления, помогаюш,ие достичь уддишта-вишайи, называются нирдишта-вишайя. Например, (даже) в тёмном небе очень трудно сразу отыскать звезду Арундхати. Если кто-то задался целью увидеть её, сначала ему надо будет найти ближайшую к ней яркую звезду. Так, Арундхати в этом примере является уддишта- вишайей, а соседняя яркая звезда, нирдишта-вишайя. Во всех ведических писаниях уддишта-вишайей провозглашается ниргуна-таттва. По, поскольку сразу её невозможно постичь, в качестве нирдишта-вишайи Веды описывают сферы бытия, связанные с тремя гунами природы (сагуна- таттву). Вот почему на первый взгляд кажется, что майя, состоящая из трёх гун — благости, страсти и невежества, — это единственный предмет обсуждения в Ведах. "О Арджуна, не привязывайся к нирдишта-вишайе. Поднимись до уровня ниргуна-таттвы, который считается уддиштой, и избавься от влияния гун. Одни разделы Вед описывают карму в гуне страсти или гуне невежества, другие говорят о гьяне в гуне благости, но в некоторых, особых разделах повествуется о ниргуна-бхакти. Тебе надлежит возвыситься над любыми проявлениями двойственности, такими, как почёт и безчестье, и достичь уровня нитья-саттвы (чистого духовного бытия). Иначе говоря, общайся с Моими бхактами и тем самым отбрось всякое стремление к йоге (приобретениям) и кшеме (сохранению), на которые нацелены пути гьяны и кармы. Встань на путь буддхи-йоги и достигни уровня ниргуньГ. Текст 46 НМНЗ^ ^ Й^ІШ: II II йаван артха удапане / сарватах самплутодаке таван сарвешу ведешу / брахманасйа виджанатах йаван - какой бы; артхах - цели; (ни служили) уда-пане - колодцы; сарватах - во всех отношениях; самплута-удаке - служит большое озеро; таван - подобным же образом; артхах - цель; сарвешу - всех; ведешу - Вед; виджанатах брахманасйа - известна мудрому брахману. Всё, чему служат разные колодцы, можно легко исполнить с помощью большого озера. Точно так же любые блага, обретаемые на пути описанного в Ведах поклонения полубогам, легко приходят к тому, кто в совершенстве осознал брахму и с бхакти в сердце поклоняется Шри Бхагавану. Бхаванувада Шри Кришна продолжает: "Что ещё Я могу сказать о величии бхакти- йоги, пребывающей на уровне ниргуны и нишкамы? Даже самые первые усилия на пути бхакти не проходят даром и не приносят вреда". В "Шримад- Бхагаватам" (11.29.20) Шри Кришна тоже говорит Уддхаве: на хй ангопакраме дхвамсо / мад-дхармасйоддхаванв апи майа вйаваситах самйан / ниргунатвад анашишах "О Уддхава, Я наделил эту дхарму трансцендентной природой. Если человек безкорыстно посвящает её Мне, то, какие бы ошибки он ни совершал на этом пути, его усилия никогда не пропадут даром". В сорок первом стихе этой главы выражение вйавасайатмика буддхих (стойкий разум) указывает и на сакама-бхакти-йогу. Чтобы подтвердить это, Шри Бхагаван приводит пример в шлоке, начинающейся словом ййван. Существительное удапйне стоит здесь во множественном числе. Оно указывает на множество колодцев. Разные колодцы служат для разных целей. Один колодец используют для смыва нечистот, другой - для чистки зубов; есть также колодцы для стирки, для мытья головы, для купания, для накопления питьевой воды и много других колодцев. Однако всё, чему служат эти разные колодцы, может одновременно исполнить большой водоём. И чем тратить силы, переходя от колодца к колодцу, гораздо проще сделать всё в одном месте. Более того, вода во многих колодцах бывает солёной, тогда как в большом озере она пресная. Следует поразмыслить над разницей между колодцем и озером. Точно так же всего, что люди обретают на пути описанного в Ведах поклонения полубогам, можно достичь, поклоняясь одному лишь Шри Бхагавану. Слово брйхманасйа указывает на тех, кто познал брахму. Веды. Знанием Вед обладают только брахманы, однако истинным брахманом считается тот, кто постиг бхакти как высшую цель Вед. В "Шримад-Бхагаватам" (2.3.2) говорится: брахма-варчаса-кймас ту / йаджета брахманах патим индрам индрийа-кймас ту / праджй-кймах праджйпатйн "Стремящиеся к сиянию брахмы должны поклоняться Брахме, владыке Вед. Жаждущие чувственных удовольствий должны поклоняться Индре. Кто хочет потомства, тот должен поклоняться Праджапати, а кто мечтает о богатстве, тому надлежит поклоняться Дурге". Но позже там сказано: акймах сарва-кймо ей / мокша-кйма удйра-дхйх тйврена бхакти-йогена / йаджета пурушам парам "Полон ли человек желаний, свободен от них или стремится к мокше, он должен, обретя высший разум, посвятить себя могущественной бхакти-йоге и поклоняться парама-пуруше (Бхагавану)" (Бхаг., 2.3.10). Подобно тому как солнечные лучи особенно сильны в безоблачную погоду, бхакти-йога обладает особым могуществом, когда в ней нет примесей гъяны и кармы. Если человек, стремясь исполнить свои желания, поклоняется различным полубогам, его разум становится разветвлённым. Но Шри Бхагаван один может исполнить все желания. И если посвятить Ему хотя бы частицу своего разума, этот разум будет считаться сосредоточенным на одной цели, ибо объект его поклонения обладает ни с чем не сравнимым могуществом. Пракашика-вритти Всё, чему служат разные колодцы, можно исполнить с помощью одного большого водоёма, например, озера. Подобным же образом любые желания, ради исполнения которых люди следуют определённым наставлениям Вед и поклоняются полубогам, можно осуществить просто поклоняясь Бхагавану. Если сердце человека переполняют всевозможные материальные желания, он, чтобы исполнить их, поклоняется разным полубогам. Разум такого человека разветвляется и потому получает название авъявасая-атмика- буддхи. А чтобы поклоняться только Шри Бхагавану (такое поклонение называют экантикой, обращённым к одной цели), нужно сделать свой разум стойким и сосредоточенным. Вот почему знатоки шастр определяют бхакти как высшую и единственную цель Вед. Въявасая-атмика-буддхи возможен только на пути бхакти-йоги. Текст 47 ят ч^ ^^^[гач I чт ^ II II карманй эвадхикарас те / ма пхалешу кадачана ма карма-пхала-хетур бхур / ма те санго 'ств акармани эва - непременно; те - у тебя есть; адхикарах - право; кармани - на предписанную тебе деятельность; (но у тебя) ма - нет (права); кадачана - когда-либо; пхалешу - на плоды трудов; ма - не; бхух - будь; хетух - побуждаем; карма-пхала - к плодам поступков; те ма асту - у тебя не должно быть; сайгах - привязанности; (к) акармани - неисполнению долга. У тебя есть право исполнять свой долг, но плоды трудов тебе не принадлежат. Ты не должен считать себя причиной своих поступков, однако не стремись и пренебрегать своим долгом. Бхаванувада Шри Бхагаван, изначальный учитель гъяна-йоги, бхакти-йоги и карма-йоги, использовал Своего близкого друга Арджуну для того, чтобы прежде всего дать миру наставления в гьяна-йоге и бхакти-йоге. Однако сейчас Он счёл, что Арджуна не способен (анадхикара) следовать этими путями, и потому перешёл к объяснению нишкама-карма-йоги, начав со стиха карманй эва и продолжив эту тему в следующем стихе. Словами ма пхалешу Кришна даёт понять, что сердце человека, стремящегося к плодам своих трудов, крайне осквернено. "Твоё же сердце, - говорит Он Арджуне, - почти чисто. Я знаю это и потому обращаюсь к тебе с такими речами". Если кто-то берётся утверждать, что всякое действие неизменно влечёт за собой определённые плоды, Шри Бхагаван отвечает на это словами: ма карма-пхала-хетур бхух. "Плоды своих трудов человек пожинает лишь тогда, когда стремится их обрести. Ты же не должен действовать подобным образом. Я благословляю тебя на то, чтобы ты не был в числе этих людей. Акарма означает "пренебрегать своим долгом", а викарма - "совершать греховные поступки". Не привязывайся ни к тому, ни к другому. Я вновь благословляю тебя на то, чтобы ты смог выполнить Мои наставления". В "Гите" (3.2) Арджуна говорит Кришне: вйамишренева вакйена буддхим мохайасйва ме — "Мой разум смуш,ён Твоими двусмысленными утверждениями". Из его слов следует, что между прежними наставлениями, которые Кришна давал ему в этой главе, и теми, что Он даёт сейчас, нет последовательной связи (сангати). Однако здесь следует принять во внимание мано-бхаву, или внутренний настрой, с которым Шри Кришна обраш,ается к Арджуне: "Как Я подчинился тебе и стал твоим колесничим, так и ты последуй Моему наставлению". Пракашика-вритти Бхагаван Шри Кришна использовал Арджуну для того, чтобы дать наставления в нигикама-карма-йоге людям, у которых нет адхикары (способности) следовать путями гьяна-йоги и бхакти-йоги. В "Шримад- Бхагаватам" (11.3.43) сказано: кармакарма викармети веда-вадо на лаукиках — "Понять, что такое карма, акарма и викарма можно лишь из Ведических писаний, а не из слов мирян". Согласно комментарию Шрилы Бхактивиноды Тхакура, Кришна говорит: "Есть три вида кармы - карма, акарма и викарма. Два из них, а именно, викарма (греховные поступки) и акарма (отказ от своей сва- дхармы), в высшей степени неблагоприятны. Тебе не следует интересоваться этими путями. Забудь о викарме и акарме и строго следуй путём кармы. Карма тоже бывает трёх видов - нитъя-карма (повседневные обязанности), наймиттика-карма (обязанности в особых случаях) и камья-карма (деятельность ради её плодов). Из этих трёх видов последний (камья-карма) неблагоприятен. Те, кто идёт этим путём, становятся причиной плодов (вынуждены пожинать плоды) собственных усилий. Поэтому, когда Я говорю тебе "не иди путём камъя-кармы", Я желаю тебе только добра, ибо в ином случае ты станешь причиной плодов (тебе придётся пожинать плоды) совершённых тобой поступков. У тебя есть право исполнять свой долг, но никогда не стремись к плодам своих действий; они тебе не принадлежат. Для тех, кто посвятил себя бхакти-йоге, приемлемы лишь пути нитья-кармы и наймиттика-кармы, которые помогают человеку поддерживать суш,ествование". Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.013 сек.) |