|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
НАВЫКИ ПРЕБЫВАНИЯ В ВОДЕКроме индивидуального спасательного снаряжения, туристу-воднику необходимы навыки и тренированность пребывания в воде вне судна. Сюда входят: правильное поведение при перевороте судна или при сбросе с судна, исключающее шок страха или испуга; правильное поведение в случае одиночного плавания в воде; самоконтроль состояния и контроль времени пребывания в воде; ориентирование и определение особо опасных мест на реке. Переворот. Для любого судна он чаще всего не является неожиданным, а предвидим за время от нескольких секунд до нескольких минут. Переворот легких судов (байдарок, каяков и одно-двухместных катамаранов) нужно пытаться предотвратить открениванием и опорой на весло. Уже для двухместных катамаранов, а тем более для четырехместных и плотов ось переворота может быть направлена произвольно относительно продольной и поперечной осей судна. Поэтому, а также из-за относительно небольшого влияния расположения груза на остойчивость тяжелых судов (четырехместны катамаранов и плотов) предотвратить переворот открениванием не удастся. Зато сам переворот тяжелого судна происходит медленно (до 20—30 с). За это время каждый член экипажа должен занять такое место на судне, чтобы не получить травмы ударом корпуса судна; не быть зажатым между корпусом судна и препятствием (камнем, скалой), около которого переворачивает судно; не быть далеко откинутым от судна, чтобы быстро влезть на него; не оказаться после переворота под настилом плота или катамарана; сохранить весло (для катамарана). В большинстве случаев для выполнения этих условий необходимо располагаться у крайних точек оси переворота либо в точках, максимально отстоящих от оси переворота. После переворота следует убедиться, что все члены экипажа находятся около или на перевернутом судне. Нужно убедиться, что никого нет под судном и никто не травмирован. Если турист застрял под судном, его необходимо вытащить, помочь забраться на перевернутое судно и постараться переправить на берег, если он получил травму. Сохранив или достав запасные весла, перевернутый катамаран следует попытаться причалить в ближайшем месте. Возможностей зачалить перевернутый плот практически нет, придется ждать, куда его вынесет течение. Если причалить к берегу не удается в течение 5—7 минут, нужно бросать судно и выходить на берег самостоятельно. То же самое нужно делать, если впереди сложные и опасные, пороги, каньоны, водопады и т. п. При перевороте легких судов последовательность действий такая же, только сам переворот происходит быстрее, в течение нескольких секунд. При перевороте байдарки или каяка, если экипаж владеет техникой эскимосского переворота, достаточна глубина реки и не очень сильное волнение, можно сделать эскимосский переворот. Если сделать его нельзя, нужно выбраться из байдарки и в течение тех же 5—7 минут пытаться причалить к берегу, держась за обвязку байдарки. Сброс с судна. Турист-водник может попасть в воду, будучи сброшен с судна. С катамарана его может сбросить удар волны или большая амплитуда качания всего катамарана на волнах. Чаще сбрасывает кормовых гребцов. Сброс с надувной лодки и с плота может быть по тем же причинам, кроме того, с плота туриста можно сбросить неограниченным движением рукоятки греби. Сброшенный в воду должен постараться немедленно догнать судно и залезть на него самостоятельно или с помощью товарищей. Если в течение нескольких минут догнать судно не удается, необходимо выбираться на берег. В случае одиночного плавания, попав в бурную воду в спасательном жилете, турист может быть в двух положениях — активном и пассивном. Пассивное положение принимается в порогах, при опасности накрывания валами и ударов о камни. Активное положение принимается на более спокойных участках реки, где турист старается выбраться на берег. Пассивное положение — ноги и руки приподняты и слегка вытянуты вперед, турист как бы сидит в воде, поддерживаемый на плаву спасательным жилетом. Дыхание редкое, в ритме чередования валов. Активное положение — плавание с загребающими руками и толкающими ногами. Стиль плавания в спасательном жилете наиболее близок к кролю или плаванию на боку. На участке реки с надводными камнями можно приближаться к берегу от камня к камню, используя водяную «тень» за камнями, переплывая от камня к камню рывками, используя попутные течения. Попав в воду, нужно вести себя активно, рассчитывая не на страховку, а на собственные силы, и контролировать время пребывания в воде: не больше 15 минут в холодной и 20 минут в более теплой воде. Необходимо также контролировать свое физическое состояние, ориентируясь на симптомы переохлаждения. Перед прохождением сложного и потенциально опасного препятствия руководитель должен ознакомить членов группы с характером, расположением и ориентирами препятствий, следующих ниже по течению не менее чем на 3—5 км. Во время автономного плавания необходимо отмечать свое положение на реке, стараясь выбраться на берег до следующих серьезных и опасных препятствий.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |