АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Grammar: When and if sentences

Читайте также:
  1. B) Make up your own sentences with them.
  2. Comment on some of Twain’s remarks when describing the quality of student papers. Explain why the commentary is so biting. Translate the sentences into Russian.
  3. Complete the sentences
  4. Complete the sentences, using the words from Ex. 3. Three of them are used twice. The first one is done for you.
  5. Complete these sentences using the correct form of one of the words above. Make sentences of your own to show that you understand the difference in their meaning.
  6. Complete these sentences using the correct form of one of the words above. Make your own sentences to show that you understand the difference in their meaning.
  7. Conditional Sentences. The Mixed Conditional.
  8. Conditional Sentences. The Second Conditional.
  9. D) Choose one of the words to complete the sentences
  10. Encircle the Participles, mark the Present Participle with “Pres.” and Past Participle with “Past” and translate the sentences into Russian.
  11. Ex.1. Complete the sentences using the correct passive (continuous) form of the verbs in brackets.
  12. Ex.1. Complete the sentences using the correct passive (perfect) form of the verbs in brackets.

 

 

Terms to remember:

 

 

interest процентний прибуток; відсоток; частка (в чомусь); інтерес, зацікавленість
rent on properties дохід від нерухомого майна
income прибуток; дохід; заробіток
annual salary річний оклад (службовців)
wages заробітна платня (робітників)
remuneration винагорода; оплата; компенсація
commission комісійна винагорода, комісійні
amount кількість, загальна сума
fee гонорар; винагорода; плата
compensation package загальна сума оплати праці
bonus премія
fringe benefits/perks додаткові пільги
generous щедрий,; великий; значний
benefits package пакет пільг
medical insurance медична страховка
pension plan програма пенсійного забезпечення
share option опціон на акції (пільга, яку іноді отримують працівники компанії. Вона надає їм право купувати акції компанії зі знижкою по відношенню до ринкової ціни.
contribute to (v) робити внесок; сприяти (чомусь)
at an advantageous price за вигідною ціною
golden goodbye/golden handshake/golden parachute золоте прощання /золотий парашут (велика компенсаційна сума грошей та різні привілеї посадовій особі, що іде у відставку; велика одноразова виплата директору, менеджеру, що йдуть у відставку, або працівнику, який залишає компанію)

 

Executive Pay

 

For their regular job performance, people get their pay in accordance with employment contract.

Pay is seen as one of the most important forces in motivating the workforce.

The money a person receives, including salary, dividends, interest and rent on properties is called income. White-collar workers and professionals usually get a salary which is paid monthly, while blue-collar workers receive a weekly payment called wages.

Remuneration is a general term meaning “payment for work”. In some jobs (in sales for example), the employee receives a commission, which is a percentage of the amount he or she has sold. A fee is money paid for the professional services of people such as lawyers or consultants.



Benefits add to the value of job. Apart from salary, an executive’s compensation package can include bonuses and fringe benefits or perks. Many companies operate a bonus system for white-collar and blue-collar workers. Bonuses (extra payments) are usually paid against certain work done.

Fringe benefits or perks are extras received by an employee in addition to wages or salary. In managerial position these are usually generous, and are negotiated when a job offer is being made.

A benefits package may include: a company pension scheme, private medical insurance, company car, share options. A company pension scheme is a private pension plan which the employer contributes to. Share options give the employee the chance to buy shares in the company at an advantageous price.

There is also a compensation package for an executive leaving a company. It is also known as a golden goodbye, golden handshake or golden parachute.

 

 

Exercises in Word Study

 

Ex.1. Form nouns from the following verbs:

pay, remunerate, mean, employ, serve, consult, add, negotiate, insure, contribute, compensate.

 

Ex.2. Give the English for:

дивіденди, процентний прибуток, дохід від нерухомого майна, на робочому місці, службовець, річний оклад, робітник, заробітна плата робітників і службовців, комісійні, гонорар, професійні послуги, юрист, консультант, значні додаткові пільги, пакет пільг, медична страховка, купувати акції за вигідною ціною, опціон на акції, премія, програма пенсійного забезпечення.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 |


Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)