|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Народна освітаПід тиском польських націонал-демократів сейм у 1924 р. ухвалив закон про переведення українських народних шкіл на навчання двома мовами. У таких школах історія і географія викладалися польською мовою. Вивчення польської мови як навчальної дисципліни ставало обов'язковим. У багатьох школах вчителів-українців звільняли і замість них брали на роботу поляків, які не володіли українською мовою. У такий спосіб двомовні школи поступово полонізувалися «знизу». У 1921/22 навчальному році у Східній Галичині українських і польських народних шкіл налічувалося приблизно по дві тисячі. У 1937/38 році кількість українських шкіл зменшилася до 360, а кількість польських залишилася майже на попередньому рівні. Натомість з'явилося понад 2 тис. двомовних шкіл. Тобто двомовні школи засновувалися здебільшого на базі українських, а не польських.
З не меншою брутальністю ліквідація української народної освіти відбувалася в Румунії. Зі 168 народних шкіл, які діяли на Буковині у 1918 р., майже дві третини були румунізовані за два роки. У 1924 р. вже не залишалося жодної суто української школи. Декрет міністерства освіти від 24 липня 1924 р. проголошував: «Громадяни румунського походження, які втратили свою материнську мову, повинні віддавати своїх дітей лише до державних або приватних шкіл з румунською мовою навчання». До цього варто додати, що тільки українці були позбавлені права вільно користуватися національною мовою. Німці, угорці та інші національні меншини могли навчати своїх дітей у власних школах. На цьому тлі цілком інакше виглядав стан народної освіти на Закарпатті. Серед 803 шкіл, які працювали в краї у 1938 р., налічувалося 463 українські, 365 чеських, 117 угорських, 24 німецькі. Держава створювала привілейовані умови для розвитку чеської народної освіти, але не руйнувала української освіти.
Вища освіта Заснування національних вищих навчальних закладів було для західноукраїнської інтелігенції однією з форм визвольної боротьби. Без дозволу й проти волі польського уряду у Львові виникло два заклади вищої освіти - Український університет і Вища політехнічна школа. В цих «катакомбних» закладах стали працювати вчені, які втратили роботу після ліквідації українських кафедр у Львівському університеті. Студенти одержували дипломи, які визнавалися в Німеччині, Чехо-Словаччині, Австрії, Вільному місті Данциг (Гданськ). Український університет у Львові існував майже чотири роки, до 1925. На базі греко-католицької семінарії з ініціативи митрополита А. Шептицького було створено Львівську богословську академію - єдиний в Західній Україні легальний вищий навчальний заклад з українською мовою навчання. У середині 30-х років у академії навчалося понад 600 студентів. Восени 1921 р. в Прагу було переведено Український вільний університет, який до того працював у Відні. Весною 1922 р. відкрилася Українська господарська академія. Її випускники знаходили роботу в Чехо-Словаччині і в країнах Європи і Америки. На Закарпатті існував лише один вищий навчальний заклад - Богословський ліцей.
Розвиток науки Наукове товариство ім. Т. Шевченка (НТШ) продовжило свою діяльність у добу польської окупації.У складі НТШ було два науково-дослідні інститути, три музеї і велика бібліотека. Авторитет, здобутий у науковому світі в австро-угорські часи, залишався високим. Фізики А. Ейнштейн, А. Йоффе, М. Планк, математики Д. Гільберт, Ф. Клейн та інші вчені світового рівня дали згоду на обрання іноземними членами НТШ. У секціях і комісіях НТШ працювали вчені, праці яких здобули визнання в усьому світі - літературознавець М. Возняк, економіст І. Витанович, музикознавець Ф. Колесса, географ В. Кубійович. У «Записках НТШ» друкувалися статті з історії, літератури, мовознавства. НТШ видало «Атлас України і суміжних земель», тритомну «Українську загальну енциклопедію».
Література і мистецтво У літературному житті українських земель помітну роль відігравав львівський журнал «Літературно-науковий вісник» (з 1933 р. - «Вістник»). У ньому гуртувалися найвизначніші літератори - В. Стефаник, М. Черемшина, Є. Маланюк, У. Самчук та ін. Першим великим успіхом Уласа Самчука стала автобіографічна трилогія «Волинь», у якій майстерно зображалося життя українського села і молодої національної інтелігенції селянського походження в роки Першої світової війни. На сторінках літературного журналу «Дзвони» вперше була надруковані твори талановитого поета з Лемківщини Б.-І. Антонича. Навколо літературно-мистецького місячника «Назустріч» гуртувалася група далеких від політики митців на чолі з критиком М. Рудницьким, а згодом - поетом і мистецтвознавцем С. Гординським. Навколо журналу «Ми», який почав виходити у Варшаві в 1934 р., склалося літературне об'єднання переважно з письменників-емігрантів. Тут друкувалися твори Є. Ма-ланюка, О. Теліги. У мистецькому житті вирізнялися постаті пейзажиста в стилі імпресіонізму І. Труша, експресіоніста О. Новаківського, а також П. Холодного. Останній уславився іконописними працями. Провідне місце в розвитку національної культури на західноукраїнських землях належало Галичині, особливо Львову. Тут зберігалися яскраві традиції національної самобутності, формувалися кадри української інтелігенції.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |