АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 5. Первое свидание

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. I. ДЕТСТВО. ПЕРВОЕ ИСКРЕННЕЕ ОБРАЩЕНИЕ
  3. I. Детство. Первое искреннее обращение
  4. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  5. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  6. Taken: , 1Глава 4.
  7. Taken: , 1Глава 6.
  8. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  9. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  10. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  11. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  12. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае

Драко.

Ненавижу Блейза. Нет, он, конечно, мне друг, но утверждать, что напал на меня ради моего же блага – это уже перебор! Еще Сектумсемпрой швырялся, паршивец. На все вопросы он примирительно разводил руками и говорил, что скоро я сам все пойму. Болтал что-то про грядущие перемены, восстановление положения наших семей и нес еще какой-то бред. Наш диалог больше напоминал мне светскую беседу, а не разговор двух друзей, знакомых с детства. Я бы, наверное, и не придал значение его словам о «грядущих переменах», если бы не получил следующим утром письмо от матери, в котором она выражала свое беспокойство по поводу ситуации, складывающейся в свете. Я несколько раз перечитал весь Пророк, от первой до последней страницы, но так и не нашел и намека на какие-то перемены в Англии. Впрочем, может, об этом не пишут. Мне вовсе не нравилось, что назревают изменения: у меня только начала налаживаться жизнь, и мне совсем не хотелось участвовать в светских интригах, о чем я и написал Нарциссе.

За день я не встретил Поттера. Жаль, потому что я хотел с ним поделиться соображениями и заодно узнать, выяснил ли он что-нибудь. Недовольный, я вернулся в гостиную и лег спать сразу после отбоя.

На следующий день у нас были сдвоенные зелья с Гриффиндором. Я прожигал взглядом макушку Поттера, но тот за весь урок так ни разу и не оглянулся. Мне не оставалось ничего, кроме как нагнать его в коридоре.

— Эй, — тихо позвал я Поттера. Он оглянулся. – Надеюсь, сегодня ты почтишь своим вниманием библиотеку.

Поттер кивнул и чуть улыбнулся уголком губ, как бы извиняясь. Я прищурился, стараясь скрыть ответную улыбку, и прошел мимо гриффиндорца, слегка коснувшись его плечом. У меня возникла одна идея, одна очень хорошая идея. У нас ведь не было ни одного свидания. На Рождество я, понятное дело, уеду домой, но до этого времени есть еще неделя. Я решил, что до Рождества непременно приглашу Поттера куда-нибудь. Только вот куда? Не хотелось бы, чтобы нам кто-то помешал. Правда, есть одно местечко в Хогсмиде, где нас точно не выдадут, но надо было взвесить все плюсы и минусы. Хотя, что-то мне подсказывало, что я пойду на риск – уж очень хотелось побыть с Гарри в неформальной обстановке, при этом не опасаясь, что нас кто-нибудь увидит. По дороге в библиотеку я уже обдумывал, какое вино можно будет достать по такому случаю. Я прошел мимо стеллажей и свернул в предпоследний отсек, тот самый, где я встретил Поттера в сентябре. С тех пор мы, не сговариваясь, всегда садились именно там. Поттер уже сидел на своем месте, спиной к витражу, и, по обыкновению, листал какой-то учебник. Похоже, на этот раз это была защита от темных искусств. Интересно, зачем он вообще на нее ходит?

— Привет, — бросил я, садясь напротив. Поттер чуть выпрямился и ответил кивком.

— Что-нибудь узнал? – спросил он, подняв на меня глаза. Мерлин, а я еще смеялся над девчонками, которые говорили, что у Поттера просто убийственно зеленые глаза.

— Блейз нес какую-то околесицу про грядущие перемены, про то, что все ради моего же блага, — ответил я, с трудом отводя взгляд от его глаз. — Честно говоря, я ничего не понял, а он отмалчивается.

— Да, не много, — вздохнул Поттер и добавил: — а вот мы кое-что выяснили. Только вряд ли это поможет.

— Да? Не думал, что они так быстро расколются.

— Они решили, что меня настоящего похитили, а некий злодей в моем обличии ходит по школе и дружит с Драко Малфоем. И решили разоблачить преступника, — уголки губ гриффиндорца подрагивали от сдерживаемого смеха. По правде говоря, я даже не сразу поверил в то, что он сказал. А когда понял, что он не врет, уже не знал, смеяться мне или плакать.

— Похоже, геройство у гриффиндорцев в крови, — предположил Поттер.

— Как и идиотизм, — не удержался я. Гарри тихо рассмеялся, а потом вдруг снова нахмурился.

— Гермиона говорит, что младшекурсники меня боготворят, — сказал он как бы невзначай, но я заметил, что это его задевает.

— Ничего удивительного, — протянул я, — ты же для них герой и все такое…

— «Для них»?

— Надеюсь, ты не возражаешь, что я не из тех, кто пропагандирует поттероманию? – осведомился я.

— Было бы странно,— усмехнулся Гарри.

— Но в твой фан-клуб я, все же, вхожу. Правда, анонимно.

Я с удовольствием наблюдал, как красные пятна стали проступать на скулах гриффиндорца. Какое-то время он нервно теребил страницу учебника, а потом спросил:

— Мал… Драко, кто мы друг другу?

Я слегка нахмурился, потому что не ожидал такого вопроса. Думал, все и так ясно.

— Тешу себя надеждой, что мы встречаемся, — наконец, ответил я. – Это так?

Гриффиндорец сделал неопределенное движение плечами, затем кивнул, но взгляд так и не поднял.

— Гарри, что-то не так?

Я ужасно себя чувствовал. Если он сейчас скажет, что это было ошибкой... Я всмотрелся в зеленые глаза, которые он, наконец, поднял на меня, а внутренний голос повторял, как молитву: «Лишь бы все было хорошо. Только бы не ушел». Несколько безумно длинных секунд спустя он ответил:

— Да нет, все нормально. Просто я еще… не осознал.

— Если ты не хочешь…

— Нет-нет, — перебил меня Поттер, — я не сомневаюсь. Но все равно это… немного странно. Не находишь?

— Ну, конечно, это странно. Семь лет друг друга ненавидели, как-никак.

Гарри взъерошил волосы, и я понял, что сейчас он скажет что-то важное. Внутренности в очередной раз сжались. Мерлин, как же я боялся, что он от меня уйдет. Но ничего такого не произошло. Он только кашлянул и сказал:

— Знаешь, я тут подумал… Мы так толком ни разу и не поговорили. Только не знаю, где можно поговорить так, чтобы нам не мешали.

Я не смог сдержать улыбку. Мы с ним думаем одинаково.

— Вообще-то, я как раз хотел тебе предложить один бар в Хогсмиде. За определенную сумму там не лезут не в свои дела и не задают лишних вопросов.

— Бар? Не слишком ли людное место? – с сомнением спросил Гарри.

— Там можно заказать ужин в помещении, отдельном от основного.

Поттер лукаво улыбнулся.

— Свидание?

Я кивнул, улыбаясь. Затем, вспомнив про «маленькую проблему», добавил:

— Надо только придумать, как пройти туда и не вызвать подозрений. Можем войти по отдельности.

— У меня есть идея получше, — тихо сказал Поттер, — но пока это секрет. Так когда идем? В субботу?

— Вместе со всеми? Не боишься засветиться в моем обществе? – я не совсем понял, что это за идея у Поттера.

— О, не беспокойся по этому поводу, — гриффиндорец довольно улыбался, — просто иди в Хогсмид со всеми, а я тебя найду.

**

Суббота наступила, а мне так и не удалось вытянуть из Гарри хоть какое-нибудь объяснение. Он только загадочно улыбался и повторял, чтобы я не волновался. Честно говоря, я привык все планировать заранее, и мне было немного не по себе от этой неопределенности. Но я мужественно повторял себе, что надо научиться верить Поттеру на слово. И вот, ровно в три часа я вместе со всеми стоял у ворот и дожидался, когда явится Филч со списком. Поттера в толпе не было: я раз пять проверял. Мы уже дошли до Хогсмида, а гриффиндорец не появился. Интересно, а как он собирается меня искать? Вдруг я сейчас куда-нибудь сверну? Но, решив не испытывать судьбу, я все же поплелся вместе со всеми в сторону «Трех метел». У самой двери я затормозил, чтобы прочитать объявление на стекле, и тут мое ухо обожгло чье-то горячее дыхание. Угадайте с трех раз, чье.

— Это я, — прошептала пустота голосом Поттера, — показывай дорогу.

Я окинул пустоту рядом с собой ошарашенным взглядом. Не думал, что у Поттера есть мантия-невидимка! Краем сознания я подумал, что в ней секрет его необычайного везения в пределах школы. Я сделал Блейзу жест, означающий «я пойду, прогуляюсь», и отправился в сторону бара «Рыцарь Тодельвальд», где предварительно договорился об отдельной комнате. Меня встретила миловидная девушка.

— У меня заказано на имя Малфой, — сказал я.

— Разумеется. Прошу за мной, — вежливо отозвалась девушка и повела меня вглубь бара, по узким коридорам. Остановившись перед одной из дверей, она сказала:

— Ваш заказ уже на месте. Если что-нибудь понадобится…

— Я непременно Вас позову, — заверил ее я. – Я могу рассчитывать на уединение?

— Никто Вас не потревожит, — заверила меня девушка.

— Благодарю.

Я нарочито медленно открыл дверь, давая Поттеру возможность проскользнуть внутрь, и вошел сам. Запер дверь парочкой заклинаний, наложил заглушающее. Мало ли, осторожность не помешает. Когда я повернулся, гриффиндорец уже снял свою мантию и оглядывал помещение. Комната напоминала кабинет: кожаные кресла, низкий столик, на котором стояло заказанное мной вино, камин.

— Ну, со вкусом у тебя всегда было все нормально, — заключил Поттер, располагаясь в одном из кресел.

— Рад, что тебе нравится. Можно посмотреть?– спросил я, кивнув в сторону мантии-невидимки.

— Можешь даже примерить, — насмешливо отозвался он. С минуту я крутил в руках мантию, разглядывая то с одной, то с другой стороны, но мерить все-таки не стал.

— Кстати, пока я не забыл, — добавил Поттер, — у вас в имении есть портрет Финеаса Блэка?

— У нас – нет. А зачем он тебе?

— Во время разбора полетов у МакГонагалл он вел себя странно. Мне кажется, он что-то скрывает.

— Директору Хогвартса всегда есть, что скрывать, — усмехнулся я.

— Поверь мне, обычно он ведет себя по-другому. Он точно что-то знает. Так ты не знаешь, где еще есть его портрет? – Поттер выглядел раздосадованным.

— Ну, почему же, я такого не говорил, — отозвался я, садясь во второе кресло. – Его портрет есть в личной коллекции Беллатрисы.

— Так я и думал. Либо у вас, либо у Лестрейнджей. Имение теперь принадлежит вам? – подумав, спросил гриффиндорец.

— Нет, племяннице Рудольфуса. Или его двоюродной сестре – точно не знаю.

— М-м. Понятно, — Гарри улыбнулся. – Спасибо.

— За информацию? – я иронично приподнял одну бровь.

— Ну, и не только за информацию. Тут, правда, очень уютно. А с улицы и не скажешь.

Я откинулся на спинку кресла, пригубил вино и искоса посмотрел на Поттера. Тот тоже взял в руки бокал, но пить не торопился. На гриффиндорце были черные брюки и темно-красный свитер. Эх, не научил его никто, что с его-то глазами нужно носить зеленые свитера. Ну, ничего, это мы исправим.

— Так о чем ты хотел поговорить? – спросил я, чтобы разрядить обстановку.

— Не знаю, — честно ответил тот. – Но у меня есть идея.

Я сделал жест рукой, предлагая ему рассказать подробнее.

— Мы ведь друг друга не так уж хорошо знаем. Наверняка у тебя ко мне есть вопросы.

— Похоже, что у тебя они точно есть.

— На самом деле, есть, но не так уж много, — Гарри поднялся с места и подошел к окну.

— Задавай, — сказал я, тоже поднимаясь.

Гарри задумался. Он слегка закусил губу, пару раз набирал в легкие воздух, прежде чем спросить:

— Ты не жалеешь о том, что мы подружились? – он смотрел на меня исподлобья, будто ожидая, что я скажу что-нибудь обидное.

— Нет, не жалею, — как можно мягче ответил я. — Не волнуйся об этом.

Он слегка расслабился.

— Твоя очередь.

— Что ты чувствуешь, когда ты со мной? – немного подумав, спросил я, и тут же пожалел. Не надо было на него давить. Но Гарри просто посмотрел на меня и ответил:

— Я тебе верю.

Наверное, не было слов, которые бы меня больше обрадовали в тот момент. Этот человек, от которого отворачивались, которого предавали, отдает частичку своей души мне. Отдает, потому что верит. Он знает, что я могу ее разбить, но верит, что я этого не сделаю. Меня переполняла нежность к нему, такому сильному и такому уязвимому.

— Спасибо, — прошептал я. Мои пальцы подрагивали; Гарри взял из моих рук бокал и поставил на столик, рядом со своим. Затем он повернулся обратно ко мне и, посомневавшись, заправил прядь моих волос за ухо, провел пальцами по моей шее и положил руку на плечо. Я потянулся к нему, а он потянулся ко мне, и мы поцеловались.

Этот поцелуй был непохож на предыдущие – скомканные, случайные. Этот поцелуй был как признание истинности наших отношений, медленный и безумно нежный, от которого каждая клеточка тела наливалась теплом.

Никогда еще я не чувствовал себя в меньшей степени Малфоем, чем тогда. Я был просто парнем, который не может жить без Гарри Поттера.

Гарри.

Драко… Кажется, теперь я смогу его так называть. Думать о нем не только как о Малфое, но и как о простом парне, который обладает способностью делать меня счастливым. Мои слова о том, что я ему верю, произвели на него впечатление. Боюсь, что он уже разучился верить кому бы то ни было. Он выглядел таким растроганным, даже в какой-то степени счастливым. Думаю, в какой-то миг я увидел в его серых глазах отблеск надежды.

С каждым днем, с каждым часом я все меньше и меньше задумываюсь о наших отношениях. Я начинаю их принимать, начинаю принимать его в новом качестве. Я ловлю себя на том, что невольно любуюсь им: светлыми прядками волос, падающими на переносицу, ироничной улыбкой, насмешливым взглядом его серых глаз.

То, что он ответил «спасибо», я понял лишь по движению его губ. Фактически он ничего не произнес – видимо, слишком разволновался. Его волнение проявлялось еще и в слегка дрожащих пальцах. Я вдруг ощутил огромную благодарность ему: за то, что он рядом, за то, что искренен. Захотелось обнять его, почувствовать тепло его тела, но я лишь забрал у него бокал и поставил на стол. Потом не выдержал и убрал непослушную прядь с его лица, провел по безупречной коже кончиками пальцев, наслаждаясь каждым прикосновением. От него исходил почти неуловимый запах моря, и я никак не мог понять, парфюм это или нет. Он слегка прищурился, вглядываясь мне в глаза, а я никак не мог оторвать взгляд от его четко очерченных губ. Мгновение спустя я подался вперед, и наши губы соприкоснулись.

Мы долго целовались, наслаждаясь каждым движением, и я чувствовал, как голова начинает идти кругом от его запаха. Когда мы оторвались друг от друга, я еле держался на ногах – мышцы не слушались. Я притянул его к себе и уткнулся носом в его шею, вновь и вновь вдыхая морской аромат. Его пальцы небрежно перебирали мои волосы, а дыхание слегка щекотало ухо. Я зажмурился, запоминая каждую мелочь, каждое прикосновение. Вечность спустя я услышал его тихий голос.

— Гарри, — сказал он, — извини, но у меня вопрос. Можно?

Я с неохотой разлепил глаза и отодвинулся, чтобы посмотреть на него.

— Все нормально? – на всякий случай спросил я.

— Да, да. Просто я сопоставил несколько событий. Думаю, с Финеасом Блэком действительно стоит побеседовать.

Я окончательно пришел в себя и спросил:

— Какие события? Ты имеешь в виду Забини?

— И его тоже. Видишь ли, все в свете только и говорят, что о каких-то переменах. Недавно мне написала Нарцисса, — слизеринец взял со стола бокал и сделал глоток, — она говорит, что обеспокоена ситуацией, но подробностей не разъясняет.

— Постой, — перебил я, — Забини же говорил, что делает все ради твоего блага? Получается, это твое благо и изменения связаны?

— Соображаешь, — Драко иронично улыбнулся. – И раз ты считаешь, что Блэк что-то скрывает… В общем, все может быть взаимосвязано. Думаешь, мне стоит попытаться разузнать?

— Ты ведь поедешь домой? – он кивнул. – Тогда, я думаю, ты поневоле обо всем узнаешь. Насчет портрета – ты, конечно, попытайся, но имей в виду: он очень хитрый.

— Все слизеринцы хитрые, — заметил он.

— Ну, кроме Паркинсон, — парировал я.

— В семье не без урода, — усмехнулся слизеринец.

— Ты все еще болеешь за Сирен? – вдруг вспомнил я.

— Ни за что не отступлюсь.

— И тебя даже не смущает их новый охотник?

— По-моему, что надо.

— Уж точно лучше вашего, ну, того, на шестом курсе, — подколол его я, вспомнив неуклюжего парнишку, еле державшегося на метле.

— Но-но! У нас была отличная команда! – в глазах блондина заиграли шальные огоньки.

— Вы уверенно лидировали в матче с Пуффендуем. И не надо меня испепелять взглядом – это чистая правда.

Мы стали спорить о квиддиче, расположившись в удобных креслах и потягивая вино. Время шло незаметно. Меня радовало то, что наши новые отношения не заставили нас забыть, что мы еще и друзья. Было здорово осознавать, что мы по-прежнему можем поговорить о спорте, можем, не опасаясь обид, подкалывать друг друга, со смехом вспоминая годы вражды. Слизеринец искренне смеялся, бурно жестикулировал и вообще вел себя не так, как это обычно делают потомки древних фамилий. С ним было легко и уютно; именно так я себя чувствовал рядом с ним в последние месяцы. Скоро он уедет. Мне предстояло две недели прожить в школе практически в полном одиночестве, но даже перспектива остаться наедине с Филчем выглядела лучше, чем две недели отклонять намеки Джинни на продолжение отношений. А что эти намеки будут, я не сомневался. В школе еще удавалось с ней почти не пересекаться, но вот в Норе это не получится.

Время текло незаметно. За окном уже стемнело, когда мы, наконец, пересказали друг другу все тактические схемы и приемы наших любимых команд. Перед выходом Драко меня спросил:

— Ты будешь встречать Рождество у Уизли?

— Нет, я решил не ехать. Лучше останусь тут.

— Понятно, — ответил слизеринец, и я осознал, что он действительно понял, почему я остаюсь. – А все остальные уезжают. Значит, я смогу тебе написать, не вызвав подозрений?

— Думаю, да, — отозвался я.

В Хогвартс мы вернулись по отдельности: он – с сокурсниками, которых нашел в Сладком королевстве, я – один, под мантией-невидимкой. У ворот я в последний раз оглянулся на блондина, который шел в компании Забини и Гойла, и счастливо улыбнулся. Похоже, жизнь налаживается.

Глава опубликована: 22.02.2013


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.012 сек.)