|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
А продай, бабусю, бичкаМета: розвивати виразність діалогічного мовлення, передавати інтонаційно діалог дієвих осіб. Вправляти в доборі якісних прикметників (дорогий, найдорожчий, найкращий). Словник: бичок, половий, рябий, лисий, сірий. Матеріали: атрибути бичків, хустка для бабусі, сумка для купця. Хід заняття. Розігрується інсценівка, в якій беруть участь 7 дітей. Двоє дітей виконують роль "бабусі" і "купця", інші - "бичків": половий, дорогий - пишний і гордий, рябий плохий - слабий, хворобливий, лисий - роботящий, сірий - теж працьовитий, прудкий, білий - теж любить працювати. Купець підходить до бабусі, позаду якої стоять бички. - Та продай, бабусю, бичка! - Якого, якого? - Та того бичка полового ("бичок" виходить). - Він у мене половий, - Він у мене дорогий (показує, який він дорогий). Цього не продам бичка. Вихователь повинен звернути особливу увагу і на інтонацію, з якою промовляють репліки "купець" і "бабуся". У "купця" - тон прохання, у "бабусі" - м'яке, але впевнене пояснення, чому вона не продає бичка. Після того, як один раз програли гру, діти міняються ролями. Другий варіант. Хід гри. Цю своєрідну інсценівку грають двоє дітей: одна - за бабусю, друга - за купця. - Та продай, бабусю, бичка! (2 р.) - Якого? Якого? - Та того бичка полового (2 р.). - Він у мене половий, Він у мене дорогий - Цього не продам бичка! - Та продай, бабусю, бичка! (2 р.) - Якого, якого? - Та того бичка мурого (2 р.). - Він у мене мурий-мурий, - Нагодує свині й кури - Цього не продам бичка! - Та продай, бабусю, бичка! (2 р.) - Якого? (2 р.) - Та того бичка рябого (2 р.). - Він у мене рябий-рябий, - Він у мене плохий-плохий - - Цього не продам! - Та продай, бабусю, бичка! (2 р.) - Якого? Якого? - Та цього бичка лисого (2 р.). - Він у мене лисий-лисий, Перемиє - ложки й миски - Цього не продам бичка! - Та продай, бабусю, бичка! (2 р.) - Якого? Якого? - Та того бичка сірого (2 р.). - Він у мене сірий-сірий, Вимітає хату й сіни - Цього не продам бичка! - Та продай, бабусю бичка! (2 р.) - Якого? Якого? - Та того бичка білого (2 р.) - Він у мене білий-білий, Намолоте й перевіє - Цього не продам бичка! - Та продай бабусю бичка! (2 р.) - Якого, якого? - Та того бичка чорного (2 р.). - Він у мене чорний-чорний. - Він у мене добрий - добрий. Цього не продам бичка! (Мурий - темно-сірий або сіро-бурий із плямами). Панас Мета: вчити складати репліки - відповіді на запитання. Словник: квас, Панас. Матеріал: хустинка. Хід заняття: Вихователь веде бесіду з групою дітей (10-12 дітей). - Діти, ви часто граєте в гру піжмурки? Сьогодні я розповім вам, як грали в цю гру ваші бабусі та дідусі, їм не подобалося грати мовчки, тому придумували різні кумедні вислови та назвали її Панас. Послухайте. - Панас! Панас! На чому стоїш? - На камені. - Що продаєш? -Квас. - Лови курей, та не нас! Цими словами вони наголошували, що їх буде важко упіймати, ще важче ніж курку. А щоб було цікавіше, Панасу зав'язують очі. Давайте спробуємо зараз з вами пограти в цю гру. Вихователь пропонує дітям самим створити діалог з Панасом. Гра повторюється декілька разів з різними варіантами реплік. Імпровізований діалог. - Панас! Панас! На чому стоїш? - На пеньку. - Що продаєш? - Квас. - Лови голубів, та не нас! Варіант гри: - Одному з дітей зав'язують хусточкою очі, ставлять його біля порога і говорять: Панас, Панас, Не лови нас. На тобі коробочку груш, Та мене не воруши. При цьому розбігаються. Якщо "Панас" когось піймає, міняється з ним ролями. Кіт і миші Мета: розвивати діалогічне мовлення, інтонаційно передавати окличні та питальні речення. Словник: млин, копа, стіг. Матеріали: кульки, атрибути із зображенням кота і миші. Хід гри. Вихователь: Діти, сьогодні я вам розповім цікаву історію: - Жив собі лінивий кіт. І такий уже він був неповороткий, що миші сміялися з нього. От одного разу пішов кіт до комори - мишей ловити. А миші такі хитрющі! Вхопили одна одну за хвостики, передня вхопила за хвіст кота і стоять так ланцюжком (Вихователь показує іграшку, яку виготовив заздалегідь до більшої білої кулі "ланцюжком" за допомогою дроту прикріплені менші кульки - сірі). Кіт запитує: - А багато у стозі мишей? - Копа. - А не бояться кота? - Ні. - Кіт обернеться - мишу зловить, - А млина з'їсть. При цьому "кіт" намагається розвернутись і спіймати одну з "мишей", що стоїть у кінці ряду, але ряд вивертається у протилежний бік, відтягуючи й кота. Якщо котові вдається спіймати "мишку", він ставить її за собою. Гра продовжується. Гуска Мета: розвивати вміння інтонаційно передавати діалог дієвих осіб. Словник: копати, кип'ятити, парити. Матеріал: атрибути гусей. Хід заняття. Інсценізація з двох персонажів: чоловік і гуска. Вихователь: Одного разу пішла гуска зі своїми гусенятами пастись у садок, де росте соковита зелена трава. У саду сидів чоловік і щось копав. Гуска дуже занепокоїлась і розпочала задавати чоловіку одне запитання за іншим: - Що чоловіче копаєш? - Ямку. - Навіщо ямку? - Вогонь запалити. - Навіщо вогонь? - Воду кип'ятити. - Навіщо воду? - Гуси парити. - А де тії гуси? - У Бога за дверима, в тебе за плечима. - Лови їх. Вихователь: Діти, а як ви думаєте, чому чоловік відповів "У Бога за дверима, у тебе за плечима"? Цими словами він підкреслює, що якби гуси були в Бога за дверима, то їм нічого б не загрожувало (у народі ще й по-іншому кажуть: "у Бога за пазухою"), а гуси не в Бога за дверима, а в гуски за плечима, отже, їх можна спіймати. Вихователь пропонує двом дітям придумати запитання, які гуска задавала чоловіку (При цьому ще раз повторює послідовність дії чоловіка). Двоє дітей створюють діалог, інші їм допомагають, підказують. Дітям пропонується організувати гру. Гра повторюється декілька разів, змінюючи персонажів. Кицька Мета: закріплювати вміння передавати діалог дієвих осіб. Словник: млин, кицька, житечко, молоти, дукати. Матеріал: настільний театр: зображення кицьки та господині. Хід гри. Вихователь за допомогою настільного театру робить невелику інсценівку: будиночок, господиня, киця. "В одному будинку жила собі господиня і була в неї маленька киця. Киця любила грати на подвір'ї, у садочку, часто бігала в лісок. Одного дня кицька довго не поверталася. Господиня захвилювалась і розпочала пошуки, та все даремно, кицьки ніде не було. Аж ось у вечері приходить кицька. Господиня запитує: - Де ти, кицько,ходила? - У млині сиділа. - Що там кицько, робила? - Житечко молола. - Що ти, кицько, заробила? - Шапочку дукатів. - Що ти, кицько, купила? - Бубликів багато. - З ким ти бублики поїла? - З гостями у свято. Няв-няв". Вихователь пропонує дітям самим про інсценувати за допомогою настільного театру. За бажанням діти грають у "кицьку" самостійно, виконуючи взяті на себе ролі без настільного театру. Пропонується створювати імпровізовані діалоги. Редька Мета: закріплювати навички діалогічного мовлення. Вправлятися у вживанні наказової та окличної форм дієслова. Словник: редька, посади, посапай, підгорни, прополи. Матеріали: картинка із зображенням редьки та серія картинок, із зображенням процесу вирощування редьки. Хід заняття. Вихователь: Діти, послухайте, що я вам розповім. "Жила-була баба, дуже розумна і працьовита. А сусідка її була дуже лінива. Вона нічого не робила, а лише просила все в баби. І вирішила баба привчити сусідку до праці. Одного разу приходить сусідка і просить: - Бабо, дай редьки! - Скопай свою редьку (Сусідка скопала). - Бабо, дай редьки! - Посади собі (садить). - Бабо, дай редьки! - Підгорни собі (Підгортає). - Бабо, дай редьки! Прополи собі (Прополює). - Бабо, дай редьки! - Вирви собі. Так, сусідка обробила свою грядку і виростила редьку. Вихователь пропонує дітям самостійно відтворити завдання, які давала баба за допомогою серії картинок (прикріплюються на фланелеграф). Якщо діти правильно визначають, то поряд з'являється наступна картинка із іншими завданнями. Після цього дітям пропонується пограти в цю гру. Ходить гарбуз Мета: закріплення діалогічних умінь у дітей. Словник: гарбуз, диня, морквиця, біб. Матеріал: атрибути овочів. Хід заняття. Вихователь розповідає: - На одному городі росло багато овочів і фруктів. Це була велика і дружна сім'я. Ось і вирішив гарбуз обійти всіх родичів, подивитись, як вони живуть та що роблять. Гра проводиться у вигляді інсценівки, в якій беруть участь: гарбуз, диня, 3 огірочки, морквиця, 3 бурячки, бараболя, квасоля, біб. Слова ведучого спочатку виконує вихователь. Ролі овочів розподіляють між дітьми. Пояснюють, що на кожне запитання гарбуза ті, до кого звертаються, повинні відповісти: "Іще живі, ще здорові всі родичі гарбузові". А гарбуз повинен запитати: "Ой чи живі, чи здорові всі родичі гарбузові?". Старий біб відповідає не так, як інші. "Я здержав увесь рід. Ой, ти гарбуз, ти перистий, із чим тебе будем їсти? На це гарбуз відповідає: "Миску пшона, кусок сала - ось до мене вся приправа". Вихователь пояснює зміст слів "свояк", "господиня", "рід", "здержав", "перистий", "приправа". Стежить, щоб діти відповідали вчасно, користувалися відповідною мімікою і жестами. Всі "овочі" своїм виглядом і поведінкою повинні підкреслювати, що вони живі і здорові. Крім того потрібно підкреслити особливості свого "овочі": диня товста та поважна, огірочки маленькі і веселі тощо. Вихователь пропонує дітям за бажанням змінювати репліки, не відходячи від змісту гри. Хід гри. Діти обирають собі назву городини, яка згадується в пісні ("диня", "огірки", "буряк" тощо.), а одна з гурту стає за "гарбуза". Співаючи пісню, діти поволі виступають з гурту. Спочатку "гарбуз" підходить до "дині", а потім до "огірків", "буряків" тощо, доки не обійде всіх. Останній стовпчик співають жваво, побравшись за руки і ставши в коло, а "гарбуз" усередині пританцьовує. Ходить гарбуз по городу, 1 Питається свого роду: 1 Двічі "А чи живі, чи здорові 1 Всі родичі гарбузові?" 1
Обізвалась жовта диня, 1 Гарбузова господиня: 1 Двічі "Іще живі, ще здорові 1 Всі родичі гарбузові". 1
Обізвались огірочки, 1 Гарбузові сини й дочки: 1 Двічі "Іще живі, ще здорові 1 Всі родичі гарбузові". 1
Обізвались буряки, 1 Гарбузові свояки: 1 Двічі "Іще живі, ще здорові 1 Всі родичі гарбузові". 1
Обізвалась бараболя, 1 А за нею і квасоля: 1 Двічі "Іще живі, ще здорові 1 Всі родичі гарбузові". 1
Обізвалась морквиця, 1 Гарбузова сестриця: 1 Двічі "Іще живі, ще здорові 1 Всі родичі гарбузові". 1
Обізвався старий біб: 1 "Я здержав увесь рід! 1 Двічі Іще живі, ще здорові 1 Всі родичі гарбузові". 1
"Ой ти гарбуз, ти перістий 1 Із чим тебе будем їсти?" 1 Двічі "Миску пшона, шматок сала, 1 От до мене вся приправа". 1 Дзвін Мета: вправляти дітей в самостійному придумуванні реплік, використовуючи різні тиші запитань. Словник: попові, дякові, паламареві. Хід заняття. Вихователь звертається до дітей. - Діти, ви чули коли-небудь, як дзвонять дзвони? їх дзвін чути дуже далеко. У давнину за допомогою дзвонів людям повідомляли про важливі події, які відбувалися. Сьогодні я пропоную вам пограти в гру, яка так і називається "Дзвін". Для того, щоб грати, вам потрібно стати в коло і взятися за руки. Хтось один - "дзвін", стоїть у середині. Він заплющує очі руками, підходить до дітей і запитує: "Чиї це ворота?" Кожен повинен придумати свою відповідь на це запитання, щоб не повторюватися. Ворота можуть бути попові, дякові, паламареві, кумові, братові тощо. (Діти називають ще варіанти). "Дзвін" просить, щоб його пустили, проте ніхто не пускає. Після цього "дзвін" б'ється у чиїсь ворота, пробуючи прорватися. Коли прорветься, то ті двоє, чиї ворота він прорвав, наздоганяють його. Перед тим, як прорватися, дзвін гукає: "Бий, дзвонне, бий! Хмару розбий!" Як ви думаєте, що означають слова "хмару розбий!"? (Звільни шлях). Хід гри. Грає десять і більше дітей. Стають у коло, тримаючись за руки, один всередині - "дзвін". Він схиляється, закриває руками обличчя і запитує: - Чиї це ворота? - Попові. - А це чиї? - Паламареві. - А це чиї? - Старостві. - А це чиї? - Кумові. - А це чиї? - Перепеличчині. І коли є ще учасники, імпровізують ще щось. Дзвін підходить на якісь ворота і просить: - Пустіть мене! - Не пустим! Іде до протилежного боку: - Пустіть мене! - Не пустим! Підходить навхрест ще до двох-трьох воріт, і скрізь те саме. - Не пустим! - Бий дзвонне, бий! Хмару розбий! - співає дзвін і з силою б'ється у ворота в усіх напрямах, поки прорветься, бо його намагаються не пустити. Проривається і тікає. Двоє, ті, де прорвався, біжать доганяти. Хто піймає, той буде "дзвоном", і гра починається спочатку. Фарби Мета: розвивати діалогічне мовлення; вправляти дітей у вживанні прийменників, використовуючи різні типи запитань. Хід гри: Вихователь розповідає: У давнину діти часто збиралися на подвір'ї. Вони грали в різноманітні цікаві ігри. Серед них була гра "Фарби". Давайте спробуємо і ми в неї пограти. Вихователь розподіляє між дітьми ролі "Діда" і "Баби". Роль "мамки" залишає собі. Дід і Баба виходять за двері, а мамка пошепки кожному визначає фарбу. Щоб інші не чули. Коли фарби всі визначені, приходить Дід і Баба. - Дзінь, дзінь! - Хто прийшов? -Дід. - За чим прийшов? - За фарбою. - За якою? - За зеленою. - Вибирай собі. - Оця. - Бери. Бере фарбу і одводить вбік. Знову підходить. - Дзінь, дзінь! - Хто прийшов? - Дід. - По що? - По фарбу. - По яку? - По червону. - Вибирай собі. - Оця! - Ні. Не вгадав. Тоді підходить Баба. Гра починається спочатку. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.018 сек.) |