АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

МЕДИЦИНСКАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ

Читайте также:
  1. Биомедицинская этика
  2. В) Медицинская сортировка
  3. Городская консультация «Семья и брак».
  4. Групповая профессиональная консультация
  5. Индивидуальная профессиональная консультация и ее виды
  6. Консультация для родителей
  7. Лекция 8. Индивидуальная профессиональная консультация
  8. Медицинская журналистика
  9. Медицинская и лекарственная помощь в сфере социального обеспечения
  10. МЕДИЦИНСКАЯ КАРТА БОЛЬНОГО
  11. Медицинская классификация девиантного поведения.
У нас на судне произошел несчастный случай We had an accident on board
Нужна медицинская помощь I require medical assistance
Мне нужен медицинский совет I require medical advice
Мне немедленно нужен врач I need a doctor immediately
Человек упал и сломал кисть руки (руку, ногу) A men fell and broke his hand (arm, leg)
Я думаю, что закрытый (открытый) перелом I think it is a (n) closed (open) fracture
Я думаю, мы имеем случай инфаркта миокарда I think we have a case of myocardial infarction
У нас на судне случай острого аппендицита We have a case of acute appendicitis on board
Необходима срочная операция An urgent operation is necessary
На борту случай (пищевого) отравления There is a case of (food) poisoning on board
Требуется помощь врача немедленно We require a doctor immediately
У второго механика сильный сердечный приступ The second engineer has a bad heart attack
Сильная боль в сердце началась два дня назад The severe pain in the heart began two days ago
У него высокая температура (одышка) He has a high temperature. / He has lack of breath
Пульс слабый (учащенный) The pulse is faint (accelerated)
Больной жалуется на сильную боль в... The patient complains of a bad (severe pain) in...
Сделайте инъекцию... Give an injection...
Дайте обезболивающее (болеутоляющее) Give the painkller (sedative)
Наложите шину на... (забинтуйте) Apply a splint to / over (bandage)
Принимате (давайте) это лекарство два раза в день после еды Take (give) this medicine twice a day after meal
Какое лекарство вы рекомендуете? What medicines do you recommend?
Как принимать (давать) это лекарство? How should this medicine be taken (given)?
Инфекционное заболевание Infection disease
Останавливать кровотечение Stop bleeding
Промыть желудок Irrigate the stomach
Успокаивать боль Ease pain
Измерять давление Measure blood pressure
Вызовите, пожалуйста, врача (скорую помощь) Please call a doctor (an ambulance)
Вызовите врача терапевта (хирурга.гинеколога) Please call a physician (surgeon, gynaecologist)

 

ЛЕЧЕНИЕ ЗУБА

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)