АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Категории глагола

Читайте также:
  1. Выберите правильный перевод модального глагола или его эквивалента, обращая внимание на время.
  2. Добро и зло как центральные категории этики и нравственного сознания.
  3. Задание 7.2. Раскройте скобки, выбрав соответствующую форму глагола-сказуемого.
  4. Законов брэндинга. Пионер в новой категории
  5. Заполните пропуски глаголами в правильной форме: Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present Continuous, Past Continuous, Future Continuous.
  6. Знаки категории ледовых усилений
  7. Категории и виды классификации
  8. Категории имен брендов
  9. Категории индивидуальность, личность, субъект и отношения между ними
  10. Категории лиц с позиций объема дееспособности.
  11. КАТЕГОРИИ ОТЕЛЕЙ:

Категория вида. Глаголы бывают совершенного вида и несовершенного вида. Они практически не отличаются от соответствующих в русском языке. Небольшое количество глаголов обладает сразу двумя видовыми значениями (ofiarować ‘жерт­вовать’, anulować, kazać ‘велеть, заставить/заставлять’). Есть также слова, не имеющие видовой пары, например, глаголы не­совершенного вида mieć ‘иметь’, móc ‘мочь’, dyszeć, owocować ‘плодоносить’, rozkoszować; или глаголы совершенного вида opaść, osierocić, osłupieć ‘остолбенеть’, owdowieć. Могут встретиться случаи, когда разным значениям одного и того же глагола будут соответствовать различные видовые формы (cisnąć ‘бросить’ – совершенный вид, ‘жать’ – несовершенный вид).

Однако большинство польских глаголов образуют видовые пары при помощи приставок, суффиксов, изменений в основе:

  Совершенный вид Несовершенный вид
изменение rzucić ‘бросить’ rzucać
суффикса wydać‘выдать’ wydawać
  kupić ‘купить’ kupować
  przegrać ‘проиграть’ przegrywać
  błysnąć ‘блеснуть’ błyskać
  mignąć‘моргнуть’ migać
появление wypić ‘выпить’ pić
приставки napisać ‘написать’ pisać
  zrobić ‘сделать’ robić
изменение в основе zabrać ‘забрать’ zabierać
изменение в основе uschnąć ‘высохнуть’ usychać
и изменение odetchnąć ‘вздохнуть’ oddychać
суффикса wrócić ‘вернуть’ wracać
образование формы brać ‘брать’ wziąć
от другой основы mówić‘говорить’ powiedzieć
  widzieć ‘видеть’ zobaczyć
  obejrzeć ‘осмотреть’ oglądać

Глаголы несовершенного вида могут образовывать формы настоящего и будущего сложного времени (piszę, będę pisał), действительное причастие настоящего времени (piszący), дее­причастие с суффиксом -ąc (pisząc), в то время, как глаголы со­вершенного вида образуют формы простого будущего времени (napiszę),деепричастия с суффиксами - wszy-/-łszy- (pisawszy),и не имеют форм настоящего времени. Формы прошедшего вре­мени, условного и повелительного наклонений образуют глаголы обоих видов.

Обратите внимание!

При помощи суффиксов у глагола также выражаются значения однократности и многократности:

nieść ‘нести’ nosić,

mówić ‘говорить’ – mawiać,

ciąć ‘резать’ wycinać,

płakać ‘плакать’ – popłаkiwać,

chrapać ‘храпеть’ pochrapywać,

jeść ‘есть’ jadać,

czytać ‘читать – czytywać,

spać ‘спать’ sypiać,

widzieć się ‘видеться’ widywać się,

być ‘быть’ bywać,

siedzieć ‘cидеть’ siadywać,

mieć ‘иметь’ miewać,

chodzić ‘ходить’ – chadzać,

płynąć ‘плыть’ – pływać.

Категория наклонения. Как и в русском языке, сущест­вуют следующие наклонения: изъявительное, которое представ­ляет действие как реально происходящее (piszę), условное, при котором действие осознается как возможное (pisałby), повели­тельное, когда слушающий призывается к выполнению опреде­ленного действия (pisz!).

Категория времени. Эта категория объединяет следующие грамматические значения: настоящее время (widzę), прошедшее время (widziałem, napisałaś), будущее время (będę widział, na­piszesz). Эти значения практически не отличаются от сущест­вующих в русском языке.

Категория залога. В рамках этой категории существуют следующие грамматические значения: действительный залог, страдательный залог, возвратный залог.

Действительный и страдательный залог сосуществуют в предложениях, где сказуемым является переходный глагол, т.е. глагол, сочетающийся с существительным в винительном паде­же без предлога. В таких предложениях подлежащее представ­ляет или субъект, выполняющий действие, или объект, на кото­рый действие направлено (on niesie sztandar ‘он несет флаг’ sztandar jest niesiony przez niego, koń pije wodę ‘конь пьет во­ду’ woda jest pita przez konia).Страдательный залог в поль­ском языке выражается исключительно формой страдательного залога причастия (niesiony, pita).

Категория лица. Как и в русском языке, здесь объединяются грамматические значения 3 лиц, но, в отличие от русского языка, они распространяются на все спрягаемые формы, в том числе прошедшего времени и условного наклонения.

Категория числа. Эта категория объединяет значения единственного и множественного числа и проходит через все спрягаемые глагольные формы.

Категория рода. Эта категория включает значения мужского, женского и среднего рода и проявляется в прошедшем времени и условном наклонении, а также в системе причастий и деепричастий. Во множественном числе в этих формах реализуется категория мужского лица, которая зависит от категории мужского лица подлежащего. Причастия также имеют категорию падежа.

Инфинитив

Выделяют следующие типы инфинитивов:

1) с основой на гласный и суффиксом ć (pisać, chcieć, lubić, skoczyć, kuć, płynąć);

2) с основой на согласный и суффиксом ć (nieść, pleść, wieźć);

3) с суффиксом c (móc, piec, strzec).


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)