|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
I. Предпосылки структурного анализаМеня будут более интересовать предпосылки лингвистической теории (слово "теория" берется здесь в строго эпистемологическом смысле), нежели ее результаты. Основоположник современной лингвистики Соссюр обратил внимание на эти предпосылки, но говорил о них на языке, зачастую отстающем от новой концептуализации. которую сам же "практиковал"; не кто иной, как Луи Ельмслев теоретически осмыслил эти предпосылки. В работе "Пролегомены к теории языка он выразил это в словах, соответствующих своему предмету. Перечислим эти предпосылки: 1. Язык является объектом эмпирической науки; слово "эмпирический" берется здесь в современном звучании; оно означает не только роль и примат наблюдения, но и подчинение индуктивных операций дедукции и вычислению. Эта возможность преобразовывать языковой мир в специфический объект науки была реализована самим Соссюром с помощью известного разграничения языка и слова. Он отрицает за словом его психофизиологическое претворение, индивидуальную принадлежность и свободное включение в дискурс и видит в нем правила, образующие код, явление, имеющее значение для лингвистического сообщества, совокупность свойств, между которыми осуществляется выбор, составляющий свободные комбинации дискурса. Таким образом, выделяется однопорядковый объект: все, что касается языка, попадает на деле в одну и ту же область, в то время как слово рассыпается по регистрам - психофизиологическим, психологическим, социологическим, и, как представляется, оно не в состоянии образовать собственный объект, принадлежащий одной специальной дисциплине. 2. В самом языке следует также различать науку о состояниях системы, или синхроническую лингвистику, и науку об изменениях, или диахроническую лингвистику. Соссюр открыл здесь еще один путь, настаивая на том, что эти два подхода не могут осуществляться одновременно и, более того, необходимо второй подход подчинить первому. Радикализуя данный тезис Соссюра, Ельмслев скажет: "За каждым процессом нужно суметь увидеть систему"; благодаря этой второй предпосылке открывается новое измерение ин-теллигибельности: изменение, как таковое, интеллигибельно, оно понимается исключительно как переход от одного состояния системы к другому; именно это и означает слово "диахрония". руководствуясь принципом приоритета, мы понимаем одну только систему, то есть упорядочивание элементов в синхронной совокупности. 3. В одном состоянии системы нет абсолютных терминов, в ней существуют отношения взаимозависимости; Соссюр говорил: "Мир языка -это не субстанция, а форма"; если же формой ин-теллигибельности по существу является оппозиция, то мы, вслед за Соссюром, скажем также: "В языке имеются только одни различия". Отсюда следует, что необходимо рассматривать значения, принадлежащие изолированным знакам, не как этикетки в причудливом перечислении, а как относительные, негативные ценности, противопоставляющие одни знаки другим. 4. Совокупность знаков, чтобы ее можно было подвергнуть анализу, должна пониматься как замкнутая система; это очевидно на уровне фонологии, устанавливающей окончательную опись фонем одного данного языка; но это истинно и на уровне лексики, которая, как показывает однозначный словарь, обширна, но не бесконечна. Это можно лучше понять, если удастся заменить данный практически необозримый перечень конечной классификацией нижележащих знаков, которые соединяют нашу лексику и исходя из которых можно реконструировать огромное богатство реальных лексик. Наконец, небесполезно было бы напомнить, что синтаксис образован конечной системой форм и правил. Если к этому добавить, что на еще более высоком уровне всегда имеют дело с конечной совокупностью текстов, то можно будет сформулировать в самом общем виде аксиому закрытости, которая руководит работой анализа. Оперируя таким образом внутри системы знаков, лингвист может видеть, что анализируемая им система находится не вовне, а внутри их отношений. Именно так Ельмслев и определял структуру: автономная сущность внутренних зависимостей. 5. Определение знака, удовлетворяющее этим четырем предпосылкам, полностью порывает с наивной мыслью о том, будто знак существует для вещи; если мы корректно отделим язык от речи, состояния системы от истории изменений, форму от субстанции и закрытую систему знаков от какого бы то ни было соотнесения с миром, то надо будет определить знак не только через его противостояние всем другим знакам того же самого уровня, но и через его чисто внутреннее, чисто имманентное различие. Именно в этом смысле Соссюр различает означающее и означенное, а Ельмслев - выражение и содержание. Эти предпосылки можно поместить во главу исследования, как это делает Соссюр в своем "Курсе"; но если следовать логике предпосылок, данное определение знака имеет отношение к совокупности предшествующих аксиом. В условиях открытости универсума знаков знак является либо различием между знаками, либо внутренним различием между выражением и содержанием, свойственным каждому знаку; эта двуликая реальность находится полностью внутри замкнутого лингвистического пространства. Таким образом, структурализм можно определить как целостное осознание содержательных требований, вытекающих из данного положения предпосылок. Конечно, Соссюр пользуется не словом "структура", а словом "система"; слово "структура" появилось лишь в 1928 году на Первом международном конгрессе лингвистов в Гааге в сочетании: "структура системы". Слово "структура" возникло, таким образом, для обозначения специфической особенности системы и обозначало ограничительные сочетания, исключающие возможность соединения и сочетания, которые создавали бы индивидуальную конфигурацию языка. Но в качестве прилагательного "структурный" это слово стала синонимом системы. Структурная точка зрения тем самым во всех отношениях была противопоставлена генетической точке зрения. Она сочетала в себе одновременно идею синхронии (приоритет состояния языка над историей), идею организма (язык как единица всеобщностей, включающих в себя части), наконец, идею сочетания, или комбинаторики (язык как конечный порядок дискретных единиц). Таким образом, был совершен переход от выражения "структура системы" к прилагательному "структурный", чтобы определить точку зрения, которая содержит в себе различные идеи, и, наконец, к "структурализму", чтобы обозначить конкретные исследования, принявшие структуралистскую позицию в качестве рабочей гипотезы, то есть в качестве идеологии и наступательного оружия.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |