|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
П. Слово как дискурсДостижения структурного анализа, несомненно, были достижениями научности. Создавая лингвистический объект как автономный, лингвистика сама становится наукой. Но какой ценой? Каждая из перечисленных нами аксиом несет в себе одновременно и победу, и поражение. Акт изречения исключается здесь не только как внешнее свершение, как индивидуальное исполнение, но и как свободное комбинирование, как осуществление невыговоренных формулировок. А ведь в этом, собственно говоря, и состоит сущность речи, ее предназначение. Одновременно исключается история - не только процесс изменения одного состояния системы на другое, но и производство культуры и человека, осуществляемое в процессе производства языка. То, что Гумбольдт назвал производством и противопоставил законченной работе, это не только диахрония, то есть изменение и переход от одного состояния к другому, но и генерирование - если иметь в виду ее глубинный динамизм - речевой деятельности в каждом из нас и во всех вместе. Одновременно со свободной комбинаторикой и генерированием исключается и первичная интенция языка, которая заключается в том, чтобы говорить что-то о чем-то; эту интенцию и говорящий, и слушающий понимают непосредственным образом. Для них язык всегда нацелен на что-то, или, точнее, у него двойная нацеленность: одна -идеальная (сказать что-то), другая - реальная (сказать о чем-то). В этом своем движении языко вой мир пересекает сразу два порога: порог идеальности смысла и - по ту сторону этого смысла - порог соотнесенности. Благодаря этим двум порогам и движению трансценденции язык имеет намерение говорить; он оказывает влияние на реальность и свидетельствует о воздействии реальности на мышление. Мейе уже отмечал: в языковом мире следует выделять две вещи: имманентность и трансцендентность; сегодня мы скажем то же самое другими словами: имманентную структуру и сферу проявления, где деятельность смысла принимает на себя удары реальности. Однако необходимо уравновесить аксиому, свидетельствующую о закрытости универсума знаков, обратившись к первичной функции языкового мира, то есть к изречению. В противоположность закрытости универсума знаков эта функция делает его открытым. Эти весьма громоздкие и не всегда ясные рассуждения вынуждают поставить под вопрос первейшее утверждение науки о языке, а именно то, что язык является объектом, - это, само собой разумеется, в той мере, в какой мы следуем критическому сознанию, согласно которому данный объект полностью определяется процедурами, методами, предпосылками и, в конечном итоге, структурой теории, руководящей его образованием. Но если отвлечься от подчиненности объекта методу и теории, то придется принять за абсолют то, что на деле есть не что иное, как явление. К тому же эксперимент, которому подвергают язык говорящий и слушающий, стремится ограничить претензию данного объекта на абсолютность. Опыт, который мы осуществляем с помощью языка, открывает в его существовании нечто такое, что препятствует подобному сведению. Для нас, говорящих, язык является не объектом, а посредником; язык - это то, благодаря чему, с помощью чего мы выражаем себя и вещи. С помощью акта говорения, имеющего целью сообщить что-то о чем-то кому-то, говорящий преодолевает замкнутость универсума знаков; говорение - это акт, благодаря которому язык преодолевает себя как знак, устремляясь к тому, с чем он соотносится и с чем он стоит лицом к лицу. Язык хотел бы исчезнуть; он хотел бы умереть как объект. Итак, вырисовывается следующая антиномия: с одной стороны, структурная лингвистика берет начало в решимости, имеющей эпистемологическое значение - держаться внутри закрытого универсума знаков; в соответствии с этим намерением система не имеет своей наружной стороны; она представляет собой автономную сущность, состоящую из внутренних зависимостей. Но методологическая решимость совершает акт насилия по отношению к лингвистическому опыту. Задача в таком случае состоит в том, чтобы, с одной стороны, открыть перед пониманием языка то, что исключает структурная модель и что, быть может, и есть сам язык как акт изречения, говорения. Здесь необходимо препятствовать запугиванию, подлинному терроризму, к какому прибегают наши лингвисты, используя в качестве основы наивную модель и делая ее условием функционирования последнего. Появление "литературы", которая тематизирует свои собственные операции, ведет к иллюзии, будто структурная модель исчерпывает собой понимание языкового мира. Но трактуемая подобным образом "литература" сама являет собой исключение в сфере языка; она не заменяет собой ни науку, ни поэзию, которые, каждая по-своему, присваивают себе деятельность говорения, это подлинное призвание языка. Соединение структурной лингвистики и этой "литературы", носящей то же самое название, должно само рассматриваться как весьма случайное событие, имеющее довольно ограниченное значение. Саму претензию на демистификацию слова и речи, на что кое-кто претендует, следует подвергнуть демистификации как некритическую и наивную. Наша задача, как я думаю, скорее заключается в том, чтобы довести эту антиномию до предела, ясному сознанию которой как раз и способствует структурное понимание. Формулирование этой антиномии и является сегодня условием интегрального понимания языка; размышлять о языке значит размышлять о единстве того, что Соссюр разъединил, - о единстве языка и речи. Но как достичь этого? Здесь существует опасность искажения феноменологии речи под воздействием науки о языке, погружения в психологизм и спекуляции, от чего нас предупреждает структурная лингвистика. Чтобы действительно мыслить об антиномии языка и речи, следовало бы уметь совершать речевой акт в среде самого языка, так, как производится смысл, то есть диалектически, что заставляло бы систему осуществлять себя как акт, а структуру - как событие. Отлично! Это производство, продвижение, движение вперед можно осмыслить, если мы точно определим иерархические уровни языка. Мы еще ничего не сказали об этой иерархии, кроме того, что ею отмечены оба плана артикуляции - фонологический и лексический (даже три плана, если сюда прибавить синтаксическую артикуляцию). Еще не преодолена точка зрения, согласно которой язык является таксиномией, совокупностью уже находящихся в обращении текстов, сводом законов, описью единиц, комбинаций элементов. Иерархия языковых уровней представляет собой еще и нечто иное, нежели продолжение взаимосвязанных систем - фонологических, лексических, синтаксических. Мы действительно меняем уровень, когда переходим от языковых единиц к новой единице, представляющей собой фразу, или высказывание. Эта единица принадлежит не к области языка, а к области речи, или дискурса. Меняя единицу, мы меняем и функцию, или, скорее, мы переходим от структуры к функции. И только при этом условии мы получаем шанс понять язык как речь. Новая единица, которую мы теперь будем рассматривать, ни в коей мере не является семиотической, если под этим подразумевать все то, что касается отношений внутренней зависимости между знаками или между тем, что составляет знаки. Эта крупная единица является собственно семантической, если данное слово брать в его наиболее значительном смысле - не только обладающим функцией обозначения вообще, но и функцией изречения о чем-то, функцией соотнесения знака с вещью. Изречение, или фраза, несет в себе все черты, которые выступают основой антиномии, существующей между структурой и событием; благодаря этим сущностным характеристикам фраза свидетельствует о том, что эта антиномия не противопоставляет язык чему-то, отличному от него самого, но касается его существа, того, как он осуществляется. 1. Для дискурса способом существования является акт, его неотложность (Бенвенист), которая, как таковая, имеет природу события. Изречение есть актуальное событие, акт перехода, акт исчезновения; система, напротив, существует вне времени, поскольку она — просто-напросто скрытая возможность. 2. Дискурс представляет собой продолжение выбора, посредством которого выбираются одни значения и отвергаются другие; этот выбор является противоположностью одного из свойств системы - ее принудительного характера. 3. Этот выбор производит новые комбинации: высказывание еще не высказанных фраз, понимание таких фраз; в этом состоит существо акта изречения и понимания речи. Такое рождение еще не высказанных фраз, в количественном отношении, как представляется, не имеющее предела, являет собой противоположность конечной и закрытой описи знаков. 4. Только в дискурсе язык реализует свою способность к соотнесению. Говорить значит говорить что-то о чем-то. На этом пути мы вновь встречаем Фреге и 1уссерля. Фреге в своей известной статье Ueber Sinn und Bedeutung (это выражение Петер Гич и Макс Блэк переводят как "смысл и отнесенность") превосходно показал, что язык имеет двойственную нацеленность -идеальный смысл (не принадлежащий физическому или психическому миру) и соотнесение: если о смысле можно говорить, что он как чистый объект мышления не существует, то именно соотнесенность - Bedeutung - укореняет наши слова и наши фразы в реальности. "Мы верим в то, что каждое предложение обладает соотнесенностью: именно требование истины (das Streben nach Wahrheit) заставляет нас (treibt) идти вперед (vor-dringen) к соотнесенности". Это движение смысла (идеального) к соотнесенности (реальной) является сутью самого языка. 1уссеряь говорит то же самое в "Логических исследованиях": идеальный смысл - это пустота, отсутствие, которые требуют, чтобы их заполнили. Заполненный язык возвращается к себе, то есть для себя он умирает. То, что у Фреге разделяет Sinn-Bedeutung, а у 1уссерля Bedeutung-ErfMIlung и в то же время их связывает, так это стремление к означению, разрывающее замкнутость знака, открывающее один знак навстречу другому, короче говоря, создающее знак как изречение, говорящее что-то о чем-то. Момент, когда происходит поворот от идеальности смысла к реальности вещи,- это момент транс-цендирования знака. Этот момент и есть момент фразы. Только на уровне фразы язык что-то говорит; вне фразы он не говорит ни о чем. Действительно, двойственная артикуляция, о какой пишет Фреге, является средством предикации, если только "говорить что-нибудь" обозначает идеальность смысла, а "говорить о чем-нибудь" означает движение смысла к соответствию. Однако нельзя противопоставлять друг другу два определения смысла - одно как внутреннее различие означающего и означенного, другое -как внешнее соответствие знака и вещи. Нельзя равно и выбирать какое-нибудь одно из этих определений. Одно соотносится со структурой знака в системе, а другое - с его функцией во фразе. 5. Последняя характерная черта дискурса:, событие, выбор, новизна, соответствие включают в себя способ обозначения субъекта дискурса. Кто-то с кем-то говорит — в этом состоит суть акта коммуникации. Данным своим свойством акт говорения противостоит анонимности системы; слово имеет место там, где субъект может в акте дискурса и благодаря его своеобразной требовательности овладеть системой знаков, которые язык имеет в своем расположении; эта система остается потенциальной, поскольку она не завершена, не реализована, используется кем-то и в то же время адресуется кому-то другому. Субъективность акта говорения является вместе с тем интерсубъективностью. Таким образом, на одном и том же уровне и в одном и том же дискурсивном пространстве язык имеет соотнесенный с ним объект и субъект, мир и слушателя. Неудивительно, что. для структурной лингвистики соотнесенность с миром и замкнутость в себе исключают друг друга, противоречат принципу системы как таковой. Но эта несовместимость является всего лишь предположением, от которого необходимо отказаться, чтобы создать науку об артикуляциях; но она не нужна там, где речь идет об уровне осуществления, на котором говорящий реализует свою способность к означению, направляя ее на ту или иную ситуацию и адресуя тому или иному слушателю. Обращение и соотнесение неразрывно связаны с актом, событием, выбором, новизной.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |