АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

СТРУКТУРНЫЕ ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СЛОВАМИ В ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ ЯЗЫКА

Читайте также:
  1. B) международным географическим разделением труда
  2. B. метода разделения смеси веществ, основанный на различных дистрибутивных свойствах различных веществ между двумя фазами — твердой и газовой
  3. I. Лексика русского языка с точки зрения ее происхождения
  4. I. Международно-правовые, законодательные и нормативные акты
  5. I. Противоположность между потребительной стоимостью и меновой стоимостью
  6. II. Лексика русского языка с точки зрения ее активного и пассивного запаса.
  7. II. Нормы современного русского литературного языка
  8. III. Лексика русского языка с точки зрения сферы ее употребления.
  9. IV курс, факультет английского языка
  10. IV. Словарный состав современного русского литературного языка в функциональном, социолингвистическом аспектах и с точки зрения его происхождения (2 часа).
  11. N-декомпозируемые отношения. Пример декомпозиции. Зависимость проекции/соединения.
  12. S: Минимальный налог при упрощенной системе налогообложения - это

 

 

<…> Группировки, получаемые на основе оппозиций (AI, AII, AIII.,ВI, BII, BIII. CI, СII, CIII)

  А В С
I. Лексемы одинаковы Семемы одинаковы Лексемы имеют общую часть Семемы одинаковы Лексемы различны Семемы одинаковы
II. Лексемы одинаковы Семемы имеют общую часть Лексемы имеют общую часть Семемы имеют общую часть Лексемы различны Семемы имеют общую часть
III. Лексемы одинаковы Семемы различны Лексемы имеют общую часть Семемы различны Лексемы различны Семемы различны

 

СТРУКТУРНЫЕ ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЕ ГРУППИРОВКИ СЛОВ В СОВРЕМЕННОЙ ЛЕКСИКОЛОГИИ

Рассмотренные виды оппозиций объединяют слова в парадигматические группировки разного типа. К ним отно­сятся лексико-семантические варианты (ЛВС) одного сло­ва, синонимические ряды, антонимические пары, родо-видовые группировки слов, лексико-семантические группы, тема­тические серии, части речи. наконец лексикон языка в целом.

Трудность моделирования лексической парадигматики языка состоит в том, что все выделяемые в ней группировки не складываются в целое как кирпичики, а проникают друг в друга и перекрещиваются. Это объясняется тем, что одна и та же лексема по разным семемам часто входит в парадиг­матические группировки, а в случаях энантиосемии даже про­тивопоставляется сама себе (ср.: славить — создавать сла­ву и позорить; честить — воздавать честь и бранить).

По разным семемам слово мост входит в четыреразные тематические группы.

Мост — сооружение для перехода, переезда через реку, овраг, железнодорожный путь и другие препятствия. Темати­ческая группа «сооружения».

Мост — положение тела грудью вверх, вытянувшись и изогнувшись, при опоре на руки и на ноги. Тематическая груп­па «акробатика».

Мост — часть шасси автомобиля. Тематическая группа «детали автомобиля».

Мост — планка с искусственными зубами, укрепленная на коронках других зубов. Тематическая группа «протезы».

Одна и та же лексема с одной и той же семемой в зави­симости от того, какая сема принимается за основание со­поставления, может выступать как элемент разных по уровню обобщения ЛСГ.

Например, по разным семам слово рубанок может быть отнесено к следующим лексическим группировкам:

Столярные инструменты: рубанок, фуганок, стамеска,пила, топор и т.д.

Инструменты: рубанок, напильник, плоскогубцы, сверло, зубило и т.п.

Артефакты: рубанок, велосипед, зонтик, шляпа, спички и т.п. (предметы, созданные руками человека).

Неодушевленные предметы: рубанок, стол, дом, дерево, цветок, яблоко и т.д.

Материальные тела: рубанок, автомобиль, гора, лошадь, ящерица и т.д.

Группировки, образуемые по самым абстрактным семам, являются наиболее обширными по количеству слов и обла­дают наименее слабыми межгрупповыми связями.

Лексико-семантические группы можно выделять по не­скольким основаниям.

1. На основе некоторого исходного слова (идея, красо­та, звук) по общности некоторых сем у других слов с этим словом.

2. На основе общего выражаемого всеми словами ЛСГ понятия, то есть по общей, хотя и весьма абстрактной семе. Например: названия ребенка, рукавиц, птиц и т.п.

3. На основе признака, положенного в основу наимено­вания, то есть по общей семе. Например, по семе «большой», «сильный», «страх» и т.п.

Одно и то же слово входит в парадигматические, в син­тагматические, в деривационные отношения. Следует при­нять по внимание и грамматические структурные отношения слова, по которым оно входит в разные грамматические ка­тегории слов и лексико-грамматические группировки. Лек­сический состав языка пронизан разнонаправленными и мно­гомерными связями.

Д.Н.Шмелев считает основными измерениями лексичес­кой системы синтагматическое, парадигматическое и дери­вационное. Примерно такие же измерения выделяет и В.М.Солнцев (синтагматические, парадигматические, иерархические).

В концепции Г.С.Щура лексика организуется по трем принципам: инвариантному, функциональному, ассоциативному. Инвариантные группировки понимаются как синонимические ряды, слова с общим дифференциальным признаком, слова с общим аффиксом. На основе общей функции выделяются грамматические, лексико-грамматические, функциональ­но-семантические, трансформационные и реляционные поля.

Чисто функциональные группы (названия рыб, мебели и т.п.), по мнению Г.С.Щура, не поля и не системы, они оп­ределяются только экстралингвистическими факторами.

А.А.Уфимцева разграничивает в лексической системе номинативно-классификационную парадигматику (синоними­ческие, антонимические отношения) и лексическую сочетае­мость как синтагматику.

Перечисление разнообразных моделей многомерной лек­сической системы языка можно продолжить. Но мы хотели только показать, что несмотря на различие терминов и аспек­тов рассмотрения все исследователи признают многомерность изучаемого объекта.

Получающиеся в результате вычленения по тем или иным основаниям лексико-семантические группировки неоднородны и по количеству входящих в них слов и по характеру отношений между ними.

Ю.Н. Караулов различает семантические поля (поле «радость»), тематические группы («наименования птиц»), си­нонимические ряды («храбрый»), ономасиологические груп­пы (обозначения понятия «время»).

В лексико-семантических группах слова могут находить­ся в связях по роду и виду (дерево — дуб, ель, осина...), функциональных (жилища — изба, юрта, хата, сакля и т.п.), целого и части (платье — рукав, воротник, пуговица...), си­туативных (магазин — продавец, товар, прилавок...), ассоциативных (корова — молоко, тра­ва, доярка, ферма...).

Насколько неожиданны и своеобразны могут быть груп­пировки слов, показывает анализ индивидуально-авторских построений на основе личных ассоциаций. В произведениях А.Вознесенского обнаружен, например, такой ряд слов и выражений с общим понятием «поэт»: поэт — человек (ду­ховный), искра людская, рояль, раб ремесла, мастер, трибун, гусар, шофер, акушер нового, бабка повивальная. Гойя, партиец, Колумб, негр, антимир, ахиллесово сердце, болотоход, лебедь, пес России, доктор Осень и др.

В.Г.Гак общую модель соотношений лексических группировок представляет следующим образом:

Семантическая структура языка включает совокупность структур четырех уровней: словаря в целом, лексико-семантической группы, отдельного слова и отдельно взятого значения слова.

Структура словаря образуется совокупностью ЛСГ, в основе выделения которых лежат категориальные семы. Структура ЛСГ есть совокупность слов в тех значениях, ко­торые содержат, соответствующую категориальную сему. Элементы ЛСГ связаны отношениями включения и соподчиненности, ЛСГ включает гиперонимы и гипонимы, синонимы и антонимы. Семантическая структура слова — это иерархия его значений. Структура отдельного значения — это совокупность формирующих его сем.

Возможны и другие модели лексической парадигматики, например: синонимический ряд — тематический ряд — ЛСГ — часть речи; синонимический ряд — ЛСГ — часть речи — словарный состав; синонимический ряд — ЛСГ — часть речи—тематическая группа и др.

Одной из наиболее наглядных и разработанных моделей лексико-семантического поля является модель Ю.Н.Караулова. Автор разграничивает четыре основных тина оппозиций между словами по одной из семем.

1.Нулевая оппозиция (лоб — чело, покой — спокойствие).

2. Привативная оппозиция, когда семема одного слова полностью включается в семему другого слова (птица — ворона).

3. Эквиполентная оппозиция, когда в каждой семеме имеются одинаковые семы, но может быть сколько угодно раз­ных (мысль — думать).

4. Дизъюнктивная оппозиция, при которой сопоставляемые семемы не имеют общих сем (слон — гвоздь).

Поле формируется словами, находящимися в оппозици­ях первых трех типов.

Лексико-семантическое поле имеет ядро, в котором на­ходится имя поля, тесно связанное с ним видовое имя, синонимы и родовое имя, а также антонимы. Па периферии поля находятся слова, семемы которых пересекаются с ядерными словами по отдельным семам.

Как выбрать лексему или группу лексем для ролиимениполя? Можно в качестве ядерной брать любую лексему, которая интересует исследователя, но результаты анализа могут быть бедными, если лексема выбрана неудачно, если она не обладает свойствами притяжения большого числа лексем.

Какие же лексемы обладают такими свойствами, способ­ностью притягивать большое число других лексем? А.М.Куз­нецов указывает основные приемы отыскания лексем, перс­пективных для выявления большого лексико-семантического поля. Эти лексемы характеризуются следующими призна­ками:

1. В центре поля они достаточно просты по морфологи­ческому составу.

2. Обладают достаточно широкой сочетаемостью.

3. Обладают психологической важностью.

4. Не являются недавними заимствованиями.

5. Семема такой лексемы обладает большим числом при­знаков, она не уже любого другого слова в поле, кроме име­ни темы поля.

Разные лексико-семантические поля отличаются и по числу своих компонентов и по степени их связанности. Как объясняет Ю.Н.Караулов, это вытекает из процесса формирования словарного состава. За многие тысячи лет семанти­ка слов запечатлела суеверия и заблуждения, отразила доло­гический этап мышления. Все эти семантические компонен­ты существуют наряду с современными логическими науч­ными понятиями и образуют с ними причудливое сплетение. Пытаться расчленять лексический состав языка соответствен­но логической структуре знания бесполезно, так как семантика языка такого расчленения не знает. Если посмотреть, как заполнены лексикой те или иные смысловые области и как лексика в этих областях структурирована, то оказывает­ся, что один ряд областей широк и основательно заполнен, а другой почти пуст.

Наиболее богата словами и хорошо структурирована область «Человек», за ней следует — «Вселенная». Область «человек и вселенная» наименее разработана в человечес­ких языках, некоторые ее разделы представлены отдельными лексемами, не находящимися между собой в четко определенных оппозициях.

О реальном существовании лексико-семантических полей и групп в системе языка свидетельствует совпадение данных, полученных в результате применения предметно-тематической и экспериментально-ассоциативной методики.

Для анализа была взята группа слов, обозначающих природные объекты, понимаемая как предметно-тематическая По частотному словарю выбраны наиболее употребительные слова данной группы: земля, вода, лес, поле, берег, цветы, воздух, небо, птица, река, природа, дерево. Дополнительно в список введено малочастотное слово береза, так как оно обладает ярким ассоциативным спектром.

С выделенными словами проведен свободный ассоциативный эксперимент. В нем участвовало 227 информаторов – школьников, студентов, служащих. Результаты показали, что частотно-тематическая группировка лексики поддерживается ассоциативными связями слов; исследуемые слова образуют ассоциативное поле с тремя микрогруппами <…>.

Воздух, самолет, небо, птица, лес, дерево, листья, природа, река, берег, рыба, вода составляют ядро ЛСГ «объекты природы». Интересно, что в ядро вошло слово самолет, прочно ассоциированное в современном сознании носителей русского языка с микрогруппой «небо».

Центральным словом группы оказалось слово природа наиболее общее по значению, хотя и не самое частотное. Это свидетельствует о ведущей роли семантики в организации лексики. Данная группировка существует как целое благодаря семантике, частотности и ассоциативным связям образующих се слов.

Реальность существования лексических группировок в языковом сознании говорящих подтверждается и наличием единых семантических процессов в них, так называемой регулярной многозначностью. Например, название науки используется как название учебника по этой науке (физика — купить «физику»). Часть тела — заболевание (болит голова — дайте таблетку от головы), животное — мясо живот­ного (маленькая курица — приготовить курицу), дейст­вие — объект действия (добыча угля — добыча возросла), действие — место действия (расчистить подъезд к дому — делать второй подъезд), растение — плод его (абрикос, слива, рябина) и др.

Лексико-семантическая группа переживает два типа семантических процессов: центробежные и центростремительные.

Центробежные семантические процессы приводят к раз­витию у членов данной ЛСГ значений, свойственных другим ЛСГ. Например, глаголы смотрения развивают значение глаго­лов наблюдения (За нами не смотрят; Смотреть за детьми). Они могут входить в ЛСГ объектного участия в зрительном вос­приятии (Звездная ночь смотрела в окно мансарды). Просле­живаются переходы глаголов зрительного восприятия в ЛСГ мысли тельного процесса, мнения, понимания, чтения, внут­реннего зрения, внимания, знания, эмоционального состоя­ния, переживания отношения и др.

Центростремительные семантические процессы приво­дят к развитию у членов иных ЛСГ значении, свойственных глаголам зрительного восприятия. Например, значение «смотреть» получают на разных условиях глаголы вылупить, выпучить, выкатить, вперить, окинуть, сверлить, пронзить, косить и др.

 

СТРУКТУРА СЛОВАРЯ ПО ДАННЫМ НЕЙРОФИЗИОЛОГИИ И ПСИХОЛИНГВИСТИКИ

Ценнейшие данные для понимания связей в лексической системе языка дает психолингвистика. Т.В.Ахутиной рас­смотрены шесть гипотез организации лексической памяти че­ловека, известные в науке, и приведены данные наблюдений над людьми с афазией, которые служат для оценки гипотезы.

1. Гипотеза: словарь организован с частотой следования слов друг за другом в текстах. Эта гипоте­за подтверждается только для порядкового счета, перечисле­ния месяцев, дней недели и состава фразеологизмов. Дейст­вительно, при ряде нарушений речи эти последовательности выявляют свою сохранность, воспроизводятся целиком, что говорит об их совместном хранении в памяти.

2. Гипотеза: слова связаны в лексической памяти на основе отнесенности к общему референту, по сонаименованию. Например: собака, колли, Лэсси, животное — один комплекс, поскольку все эти слова относятся к одной собаке.

Данные экспериментов показывают, что такие комплексы действительно существуют в памяти маленького ребенка в период освоения языка. В памяти взрослого человека такие группировки не занимают ведущего места.

3. Гипотеза: память на слова существует как картинная галерея мысленных образов, каждый из которых ассоцииру­ется со словом. Эта гипотеза подтверждается одной из форм речевой патологии, при которой больные теряют способность нарисовать известные предметы (например, рисуют «курицу» в виде четырех ног) и соответственно не могут назвать эти предметы.

4. Гипотеза: слова организованы как иерархическое дерево с ветвями для каждого слова (гипотеза ветвления).

животное

| |

собака кошка … …

| |

колли пинчер …

5. Гипотеза семантических маркеров: лексикон — это каталог с детальными перекрестными отсылками. Семантические маркеры могут быть организованы ветвлением, но не только им.

По данным психолингвистики четвертая и пятая гипотезы не противоречат друг другу, пятая вбирает в себя четвертую. Пятая гипотеза обладает большей объяснительной силой, чем четвертая. Она предсказывает большое число нару­шений речи, выявляющихся в афазиях.

Например, ею объясняются первичные нарушения словаря у больных с височными поражениями мозга — такие, как замены слои по одному или нескольким семантическим признакам (слабый вместо ленивый; сильный вместо прекрасный и т.п.). Эта гипотеза объясняет явления отчуждения смысла слов. Больной правильно относит слово к предметной области, осознает его грамматические категории, но утрачивает связь лексемы с конкретной семемой (гигиена — что-то медицинское; футбол — что-то физкультурное, а что?).

6. Предикатная гипотеза: лексикон — часть механизма образования предложений (собака — это животное, ладонь имеет пальцы и т.д.). Эта гипотеза находит подтверждение при заболеваниях височных и теменно-височных областей мозга. При таких заболеваниях из речи больного выпадают предлоги, местоимения, в тяжелых случаях — глаголы.

Таким образом, все шесть гипотез в той или этой мере отражают реально существующие связи лексических единиц в лексической памяти человека, однако они не равноценны. Наиболее характерны для лексических единиц связи, разъясняемые пятой гипотезой. Прочие связи имеют место на небольших участках словаря или в разные периоды ос­воения языка.

По данным афазии, слово предстает перед исследовате­лем как моторная энграмма, акустическая энграмма, зритель­ная энграмма. Распад слова создает целые серии афазий: моторные, сенсорные, акустико-мнестические.

Данные для понимания устройства лексикона можно извлечь из анализа ошибок в употреблении слов, например в смешении паронимов. Это явление показывает, что слова в памяти человека соединяются но звуковому сходству. Выбирая слово, говорящий может по ошибке произнести похожее, близкое по звучанию слово вместо нужного (социалистичес­кий — социальный), обычно слово той же части речи, что свидетельствует о корреляциях слов внутри одной части речи.

Наличие многосторонних связей в лексической системе языка обеспечивает возможность перехода от одного слова к любому другому слову через несколько посредствующих. Ю.Н. Караулов считает, что таких переходов будет не бо­лее шести.

Общую системность лексики в языковом сознании носителей языка подтверждают и нейрофизиологические исследования.

Так, при предъявлении испытуемым единиц одного се­мантического поля (береза, ель, сосна, пихта) удалось обнаружить общие черты в характере перестроек электрической активности ансамблей нервных клеток, то есть выявить общность смыслового кода у всех единиц данного поля. В дальнейших экспериментах был выявлен код слова деревья и установлено, что если испытуемым предложить обобщить одним понятием ряд слов, обозначающих предметы или явления одного класса (например, названия деревьев), то смысловой код слова деревья обнаруживается в мозгу пациента непосредственно после предъявления ему первых названий конкретных деревьев, задолго до произнесенияим слова деревья. Таким образом, слова одного семантического класса в созна­нии человека имплицитно подведены под родовой термин и в таком виде хранятся в мозговых нейронных ансамблях.

Экспериментально установлено также, что в сознании человека слова могут входить не только в ядро, но и в периферию семантической группы, то есть быть более или менее тесно связанными с родовым понятием. Так, в опытах Е.Д.Хомской было показано, что в условиях выработки у испы­туемых специфической болевой сосудистой реакции на тес­товое слово здание (предъявление этого слова вызывало су­жение сосудов головы и руки) аналогичную реакцию вызы­вают слова строение, дом, помещение, в то время как слова музей, театр, крыша, крыльи,о вызывают отчетливую неспецифическую ориентировочную реакцию (сужение сосудов руки и расширение сосудов головы), что указывает на их большую семантическую удаленность от тестового слова при сохранении явной семантической связи.

В опытах О.С.Виноградова и Н.Э.Эйслер было показано, что выработка у испытуемых условной болевой сосудистой реакции на два слова какого-либо класса (например, репа и свекла) ведет к тому, что болевая реакция начинает проч­но вызываться всеми остальными словами класса «овощи».

Таким образом, системные связи слов имеют прочную нейрофизиологическую основу в сознании человека.

Изучая механизмы формирования лексической системы человека, А.А.Залевская указала, что основное место в лексиконе человека занимают существительные. Это, согласуется с предположением о первичности существительного как в онтогенезе, так и в филогенезе. Ребенок раньше ов­ладевает существительными, чем глаголами. Первичные зри­тельные и пространственные образы — это образы предме­тов. Знания значений слова (лексические пресуппозиции) на­капливаются путем глубинных предикаций. В дальнейшем при употреблении слова эти знания не развертываются без необходимости.

В итоге изучения психолингвистических механизмов хра­нения многомерной лексической системы в мозгу человека А.А.Залевская пришла к представлению модели лексичес­кой системы языка в виде голограммы — объемного много­мерного построения, которое принципиально не может быть изображено на плоскости, а должно проектироваться только, в пространстве.

Эта модель объясняет и феномен одновременности ис­пользования большой информации в мыслительной деятель­ности человека.

Такую многомерность и информативность слова в свое время интуитивно хорошо почувствовал и описал В.Г.Ко­роленко: «Слово не механический звук. Оно живой низший организм речи. Кроме его прямого значения, в нем есть еще какие-то второстепенные живые подголоски, точно щупаль­ца у животного. Этими щупальцами оно точно хватается в мозгу за другие смежные слова, срастается с ними, врастает органически в молодой мозг, пускает в нем крепкие корни».

В каждом языке связи между словами — свои собст­венные, присущие только этому языку. Нет двух языков (или диалектов) с тождественной лексической системой. Даже при наличии одинаково звучащих лексем родственные язы­ки и диалекты соединяют их с семами и группируют между собой по-разному. Поэтому говорят, что по структуре одного языка нельзя изучать структуру другого так же, как по пла­ну одного города нельзя осматривать другой город. В то же время различия между лексическими система­ми языков не исключают сходств в устройстве отдельных участков и фрагментов этих систем.

Печатается по кн. Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка. Воронеж, 1984. С.86-102.

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.013 сек.)