|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Государственное вмешательство в дела частного обвинения
Право преследовать кого_либо в частном порядке в странах Содру_ жества ограничено властью генерального атторнея, который может вме_ шаться в дело от имени государства. Суд сам по себе также может оста_ новить процесс при аналогичных обстоятельствах.
Генеральный атторней – это представитель короны в суде. В Кана_ де федеральное, провинциальные и местные правительства каждое име_ ют своего генерального атторнея, который пресекает нарушения и сле_ дит за процедурой частного обвинения. Его функции по большей части выполняются доверенным лицом – королевским поверенным. 47 The Alberta Environmental Protection and Enhancement Act.
До появления службы преследования в 1986 г. полиция в Англии сама принимала решение о передаче дел на рассмотрение в суд. Сегодня это стало прерогативой службы преследования, подчиненной генераль_ ному атторнею, хотя полиция по_прежнему занимается расследовани_ ем заявляемых преступлений.
В большинстве случаев атторней решает, по какой статье обвинять ответчика. При этом он руководствуется принципами, прописанными в программном документе – Кодексе государственной службы преследо_ вания48, соотнесенными с материалами дела. В менее важных и рутин_ ных делах эту обязанность берет на себя полиция и руководствуется при этом аналогичными принципами.
В суд передаются далеко не все дела, для которых собраны необхо_ димые улики. «Никогда в этой стране (в Англии. – Авт.) не было прави_ лом – и я надеюсь, никогда и не будет – автоматически проводить су_ дебное преследование любого подозреваемого в совершении преступ_ ления. Судебное преследование потому и уважаемо, что руководствует_ ся публичным интересом при любых обстоятельствах дела»49.
В Канаде генеральный атторней может вмешаться в дело частного обвинения, остановить его или возглавлять обвинение. Это относится и
к уголовным преступлениям (indictment), и к осуждению в порядке сум_ марного производства (summary offences).
Эти две процедуры – самобытное явление для общего права. Уго_ ловные преступления являются более серьезными, чем преследуемые в порядке суммарного производства. Процедура последних проходит в ускоренном режиме, без права на присяжных. В Канаде к ним относят_ ся все нарушения на провинциальном и муниципальном уровне и часть федеральных преступлений, пока законом не установлено обратное. Максимальный штраф за такое нарушение составляет 2000 долларов или полугодовое заключение, хотя бывают и исключения.
Частный обвинитель лично, или при помощи юриста, может вес_ ти процесс в порядке суммарного производства, в зависимости от по_ зиции генерального атторнея. Частное обвинение в уголовных делах с участием присяжных обычно сильно ограничено вмешательством про_ курора.
После получения дела из полиции и ознакомления с ним атторней выясняет, достаточно ли улик имеется против обвиняемого и в интере_ 48 Code for Crown Prosecutors. [Электронный доступ] http://www.cps.gov.uk/publications/ docs/code2004english.pdf.
49 Шоукросс Х. U.K., H.C. Debates. Vol. 483. Col. 681 (29 January 1951).
сах ли общества преследовать его в суде. При отсутствии убедительных доказательств вины дело не может быть продолжено независимо от сте_ пени его важности. Шире говоря, чем сильнее проступок, тем более ве_ роятно участие в процессе атторнея.
В общем такое вмешательство возможно по разным причинам, пе_ речисленным в Кодексе службы преследования. Их список вполне кон_ кретен и доступен общественному обозрению50.
Генеральный атторней не обязан сообщать информанту, консулу или обвиняемому о своем решении остановить процесс или объяснять при_ чины своих действий. Суд не может проигнорировать требование гене_ рального атторнея остановить процесс.
Любой гражданин может обратиться в офис генерального атторнея за разъяснениями по поводу сложившейся практики. Решение генераль_ ного атторнея не выступать обвинителем может быть пересмотрено в суде. Выделено три случая, когда действия атторнея можно эффективно опротестовать51: если его решение вступило в противоречие с законом, если оно стало результатом юридической ошибки или исказило курс правосудия. Тогда оно может быть аннулировано истребованием дела вышестоящим судом из производства нижестоящего суда на основании юридической ошибки. Таким образом, и решение об обвинении также подлежит судебному пересмотру. Высший суд Австралии, однако, по_ становил, что подобные решения должны приниматься как можно реже52.
Надо отметить, что в отличие от Канады в Англии частный обви_ нитель, согласно Кодексу службы обвинения, не обязан сообщать в службу уголовного преследования о своем решении возбудить процесс. Прокурор, таким образом, может узнать о процессе четырьмя спосо_ бами53:
1) частный обвинитель, или его представитель, просит прокурора выступить в роли обвинителя;
2) ответчик, или его представитель, обращается в прокуратуру с аналогичной просьбой;
3) частный обвинитель выходит из дела, и есть основание полагать, что удовлетворительной причины этому нет, в этом случае чиновник 50 [Электронный доступ] http://www.cps.gov.uk/publications/docs/code2004english.pdf.
51 Cf. R v CPS. Ex parte Waterworth [1996] JPIL 261.
52 Department of Public Prosecutions v B (1998) HCA 45.
53 Code for Crown Prosecutors. [Электронный доступ] http://www.cps.gov.uk/publications/ docs/code2004english.pdf.
службы юстиции может сообщить о деле в прокуратуру, руководствуясь положениями Закона о судебном преследовании54; 4) если в Службе преследования узнают о деле из другого источни_ ка, к примеру, из прессы или судебного отчета.
При этом атторней вовсе не настроен на то, чтобы всегда препят_ ствовать частному делу. В некоторых провинциях подобное решение может зависеть от практики или политики ведомства. Его участие в процессе порой служит укреплению позиций частного обвинителя. Ка_ надская практика демонстрирует гибкий подход атторнеев к процес_ сам.
В процессе «Флетчер против города Кингстона» частное обвинение, поддержанное организацией «Sierra Fund», было доведено до суда. Го_ род обвинялся в выбросе сточных вод, мешающих размножению рыб. После официального расследования экологические чиновники продол_ жили дело, и преследование продолжилось параллельно государствен_ ным обвинителем и обвинителем, предоставленным негосударственным фондом. В итоге был назначен солидный штраф, причем половина воз_ награждения была присвоена частному обвинителю, согласно положе_ нию Закона о рыбной ловле55.
В деле «Aggregates Ltd.» министр окружающей среды провинции Онтарио был главным свидетелем в деле частного обвинения о выемке
и переносе материалов без разрешения, положенного в соответствии с провинциальным законодательством. Министр потребовал, чтобы ко_ рона вмешалась в дело и выступила обвинителем. После обзора материа_ лов и опроса юристов, вовлеченных в процесс, атторней решил, что об_ щественные интересы наилучшим образом будут соблюдены, если ос_ тавить обвинение в частных руках, предоставив его юристам из органи_ зации «Sierra Fund»56.
В процессе «Р. пр. Королевы» (в лице Министерства окружающей среды) частное обвинение было начато против правительства Онтарио в связи с эксплуатацией шахты Делорио. Генеральный атторней вмешал_ ся в дело, но предпочтение в итоге было отдано юристу из «Sierra Fund»57. Как видно из примеров, генеральный атторней вовсе не стремится пре_ пятствовать развитию дела частного обвинения. 54 Раздел 7(4). [Электронный доступ] http://www.statutelaw.gov.uk/.
55 (1998), 28 C.E.L.R. (N.S.) 229 (Ont. Ct. Prov. Div.), var’d [2002] O.J. No. 2324 (Ont. S.C.J.) (QL), var’d [2004] O.J. No. 1940 (C.A.) (QL).
56 (2001), 49 W.C.B. (2d) 16 (Ont. C.J.).
57 Unreported. June 27. 2001, Ont. C.J., Dorval.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |