|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
III. Форма договораТак как договор представляет собой основной вид юридической сделки, то форма юридической сделки есть в сущности и форма договора (см. § 12, I и § 13, II). Поэтому каждый договор, за исключениями, указанными в законе, может быть совершен в любой форме. Необходимо только, чтобы эта форма была ясно распознаваема. Этот принцип свободы договора от обязательной формы признает и проект (ст. 13). Напротив, наши гражданские законы преимущественно признают обязательную письменную форму договоров[см. сноску 51], и лишь «порядок заключения словесных договоров состоит в полной воле договаривающихся сторон» (ст. 571). Наш закон требует письменной формы для договоров нотариальных, явочных и крепостных, и лишь договоры домашние могут составляться на письме или словесно (ст. 1531)[см. сноску 52]. 1. Итак, в нашем праве господствует принцип обязательности письменной формы договора. Принцип этот применяется независимо от экономической ценности договора. Иначе поступает французское право и наш проект, которые требуют письменной формы: первое – для договоров на сумму свыше 150 франков, второй – на сумму свыше 300 руб., за исключением случаев, указанных в законе (ст. 14). Правильнее не ставить такого критерия, так как 1) не деле его трудно провести, 2) такой критерий очень условен и 3) вопрос о форме должен быть разрешаем по существу, каждый раз применительно к тому или другому договору. Принятие предположенного в проекте критерия не внесет к тому же в уложение простоты, потому что в нем установлен целый ряд исключений[см. сноску 53]. См. зак. 15 мар. 1911 г. 2. Письменная форма, обязательная для договора, обязательна и для соответствующего предварительного договора. Проект обходит данный вопрос молчанием, тогда как швейцарское уложение (ст. 22, п. 2) решает его положительно. Такое решение следует признать желательным, но ограничив требование соответствия между договором и предварительным договором соблюдением лишь письменной формы, исключив другие формальности, напр., участие нотариуса. 3. Наконец, не могут быть доказываемы свидетелями не только письменные договоры, но изменение и отмена их. Недопустимость свидетельских показаний, вслед за сенатской практикой, признает и проект (ст. 17). Такое постановление вполне правильно, поскольку речь идет об отмене договора, хотя бы в части, или о таком изменении, которое затрагивает его содержание. Но едва ли правильно распространять данное постановление о недопустимости свидетельских показаний на всякое изменение договора, если этим изменением не затрагивается содержание договора. Так, например, едва ли следует устранять свидетельские показания, относящиеся до дополнительных постановлений, которые не противоречат письменному акту, как это признает швейцарское уложение (ст. 12). Между тем, в проекте дополнение договора требует также представления письменных доказательств. Различные виды договоров. Толкование договоров. Обеспечение договоров Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |