|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Глава 68. К тому времени, когда Хантер и Гарсия добрались до квартиры номер триста одиннадцать в Белл‑Гарденс
К тому времени, когда Хантер и Гарсия добрались до квартиры номер триста одиннадцать в Белл‑Гарденс, судебные эксперты уже трудились там не покладая рук. Четыре человека, одетые в белые комбинезоны с капюшонами, натыкались друг на друга в тесном помещении, пока занимались своей работой. В гостиной молодой эксперт покрывал специальной пудрой деревянный комод, снимая отпечатки пальцев. Женщина с ручным пылесосом собирала волокна тканей и волосы с пола. Судебный эксперт постарше с пульверизатором и переносной ультрафиолетовой лампой в руках искал капельки крови на серебряной коробочке, лежащей на обеденном столе. А в это время полицейский фотограф снимал место преступления. Детектив Рики Корби и его напарница Кэти Эллисон стояли в общем коридоре у двери в квартиру. Еще трое полицейских в форме проводили опрос соседей. – Это вы детектив Корби? – выходя из плохо освещенного лестничного колодца, спросил Хантер. Высокий чернокожий человек обернулся и посмотрел на него. На вид Корби было лет пятьдесят. Хмурое лицо, коротко стриженные волосы с легкой проседью, на носу – очки в роговой оправе. Очертания тела под коричневым костюмом выдавали человека, который в молодости, вполне возможно, играл в футбол и теперь все еще регулярно посещает спортзал. – Да, я, – раздался в коридоре его баритон. – Полагаю, вы из специального отряда убойного отдела. – Он протянул руку. – Вы ведь детектив Хантер? Хантер утвердительно кивнул. – Можете называть меня просто Роберт. Рукопожатие Корби было твердым и решительным. Его ладонь была повернута слегка вниз. Это, как по собственному опыту знал Хантер, может свидетельствовать о том, что перед ним властная личность. С самого начала Корби производил впечатление человека, который отвечает за происходящее. Хантер не имел ни малейшего желания ставить его авторитет под сомнение. – Зовите меня Рики. А это моя напарница, детектив Кэти Эллисон. Женщина выступила вперед и энергично пожала руку Хантеру и Гарсии почти с той же твердостью, что и ее напарник. Ростом Кэти была пять футов шесть дюймов.[25]Элегантная, хотя и немного сутулая. Короткие темные волосы уложены в стильную прическу. В глазах светилось выражение, присущее человеку, очень серьезно относящемуся к своей работе. – Зовите меня Кэти, – быстро окинув взглядом обоих детективов, сказала она. – Как я уже говорил по телефону, причина, по которой я вызвал вас, заключается вот в этом, – чуть заметно кивнув в сторону квартиры убитого, сказал Корби, вручая Хантеру его визитную карточку. – Кажется, это ваше. Мы нашли ее в гостиной. Детектив кивнул головой. Из внутреннего кармана пиджака Корби извлек блокнот. – Томас Линч по кличке Тито. Одиннадцать месяцев назад был условно‑досрочно освобожден из Ланкастерской тюрьмы. В соответствии с записью в его деле это вы арестовали Тито семь лет назад и убедили его дать показания. Точнее, – детектив помедлил, подбирая слова, – сдать сообщников. Если мои предположения соответствуют истине, после освобождения Тито стал вашим информатором. – Не совсем, – сказал Гарсия. Корби пристально взглянул на него. – Другом? – Нет. Корби кивнул головой, снял с носа очки, подышал на линзы и протер их кончиком голубого галстука. – Расскажите, пожалуйста, как у Тито появилась ваша визитка. Она совсем новенькая. В голосе чернокожего детектива прозвучала плохо скрываемая насмешка. Гарсия выдержал пристальный взгляд Корби. – Мы с ним недавно связались. Нам понадобилась кое‑какая информация. Но нашим информатором Тито не был, – сказал Гарсия, прежде чем Корби успел выразить сомнение. – Просто его имя появилось в списке возможных свидетелей. Рики Корби был достаточно опытным копом, чтобы понимать: Гарсия ему не врет. Просто он разглашает столько информации, сколько сейчас готов ему предоставить. Давить на него теперь было бы бесполезно. Корби лишь кивнул Гарсии головой. – Когда вы виделись с ним в последний раз? – спросила Эллисон. – Вчера днем, – ответил Хантер. Корби и женщина переглянулись. – Судмедэксперт считает, что парня убили поздно ночью, – возвращая очки на нос, сказал Корби, – или, вернее, сегодня рано утром. Его труп уже собираются уносить. Если вы хотите на него взглянуть… Хантер и Гарсия согласно закивали головами. – Не знаю, кто его укокошил, – протягивая детективам две пары латексных перчаток вместе с бахилами, сказал Корби, – но убийца явно подошел к делу с душой… Это прямо‑таки произведение искусства…
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |