АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 27. Прошло два дня. Ремус, нетерпеливо повизгивая, терся у ног Гарри, который вышел проводить Билла к воротам

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

Прошло два дня. Ремус, нетерпеливо повизгивая, терся у ног Гарри, который вышел проводить Билла к воротам. Проведенное вместе время не прошло даром. При помощи Ликвидатора Заклятий Гарри разработал детальные планы защиты банка «Гринготс», задействовав для этого целый комплекс мероприятий — от банального патрулирования, до вывода активов магического сообщества из банков Азии, где у Воландеморта были особенно тесные связи с местными темными магами.

Решено было припугнуть Фаджа, от которого они ждали наиболее скорых и глупых действий. Исполнение этого Гарри взял на себя. Министра можно было, конечно, просто похитить, но на его место тут же полезет Дамблдор. Так можно поменять кукушку на ястреба, рассуждал Гарри. Да еще и Воландеморт почувствует для себя в этой замене угрозу, и тогда нового витка войны не избежать. А воевать еще рано, ведь комплектование армии только в самом начале.

Блэк-мэнор не укреплен, а Поттер-мэнор вовлекать в боевые действия нельзя. Это не столько крепость, сколько мозговой центр новой силы магического сообщества, полной решимости закончить войну на своих условиях.

Билл отправлялся в «Нору», а затем в банк к Главному гоблину Риктэму. Тот обещал выделить доверенного сотрудника для прямой связи с Гарри. Билл должен был передать Риктэму портключ для связного и провести процедуру привязки артефакта к конкретному гоблину.

Зашел разговор и о принесении Биллом Непреложного обета. Они чуть не поссорились. Билл заявил, что все эти дедовские штучки лишают мага свободы воли, на что Гарри возразил, что свобода воли во время войны — понятие очень относительное. Ведь не считать же свободой воли возможность метаться от одной силы к другой под действием конъюнктурных соображений. Впрочем, он, Гарри, никого насильно не держит, но и раздавать свои секреты не собирается, поэтому Билл может спокойно отправляться домой, предварительно распростившись с воспоминаниями последних дней. Билл оскорбился и несколько часов с Гарри не разговаривал. Все это время вокруг него крутился Ремус, скулил и норовил ухватить за штаны. Билл отбивался и громко орал: «Отстань, псина! Беги, пописай!».

Билл остыл, вспомнив о своих родных и о том, что Гарри — его спаситель… Вздохнул и пошел искать Поттера. Проплутав по замку с четверть часа, он услышал приглушенный шум из правого крыла и направился туда. Заглянув в большой зал, Билл застыл от удивления. Все помещение изнутри было затянуто прозрачной пленкой магического щита. По периметру стояли манекены с палочками — группами и поодиночке. Часть манекенов укрывали полуразрушенные стены, столбы, они лежали в ямах или парили на метлах в воздухе.

В центре зала двигалась фигура Гарри. Он вел бой с манекенами. Лучи заклятий ударяли, рассекали, крошили и взрывали больших кукол и их укрытия. Манекены не оставались в долгу. Из палочек в их руках вырывались в сторону Гарри лучи самого зловещего вида. После полного разрушения манекены лежали неподвижно, а в случае небольшого повреждения через некоторое время вставали и продолжали атаковать. Лицо Гарри было залито потом, но движения оставались быстрыми и легкими. Бой с полусотней противников подходил к концу. Манекены в белых масках он уничтожил, в серебряных — связал. Только последняя группа в углу, прикрытая стеной в три кирпича, продолжала огрызаться зелеными и красными лучами. Покончив с остальными, Гарри некоторое время танцевал под обстрелом последних уцелевших противников. Ставил щиты против красных лучей и выстреливал камнями и обломками кирпича навстречу зеленым. Затем юный боец резко отпрыгнул в сторону и поднял обе руки с палочками на уровень груди, направив их на стену, где отстреливалась последняя группа манекенов. Из палочек полился непрерывный поток лучей. Кирпичная стена таяла, как сахар в стакане кипятка. Манекены выпрыгнули из-за разъеденной до дыр стены, и Гарри мгновенно выстрелил в них из левой палочки небольшим огненным шаром. Шар взорвался, разорвав манекены в клочья, защита зала колыхнулась, гася ударную волну, и весь замок глухо содрогнулся. А Гарри уже шел к выходу из зала, на ходу небрежным движением палочки снимая защиту. Билл попятился, зацепился ногой за обломок кирпича и упал на спину. Гарри наткнулся на Уизли, смущенно поднимающегося с пола.

— Ну как тебе? — спросил Гарри. — Сегодня была интересная комбинация.

— А они, что ли, разные?

— Конечно! Какой смысл в тренировке, если знаешь все заранее? А ты решил, что это тир для стрельбы? Нет, это полигон, и он каждый раз предлагает новый, незнакомый мне вариант боя на новой местности. Этот Боевой зал я с помощью сведущего мага подправил и доработал. А то поначалу он мне все подсовывал рыцарей в доспехах, саблезубых тигров и здоровенных горбунов с секирами и посохами вместо палочек.

— Ты сражаешься двумя палочками, Гарри!

— Да. И к сожалению, это известно теперь не только тебе. Там, в переулке, мне пришлось пользоваться двумя руками. Упиванцев было человек пятнадцать!

— Гарри, я искал тебя, что бы сказать, что был неправ, — твердо заговорил Билл, — я готов принести тебе Непреложный Обет! Только вот кто скрепит его?

— Его скрепит Магия Поттер-мэнора! Ремусу еще до вечера бегать на четырех лапах.

Они встали на одно колено друг перед другом. Соединили правые руки. Гарри поднял свою левую палочку и подвесил ее в воздухе над соединенными руками. Потом достал из кармана мантии небольшой пергамент с формулой клятвы и подал его Биллу. Билл уверенно прочитал формулу, а палочка в процессе принесения Обета трижды опоясала их соединенные руки огненной нитью.

Сейчас, стоя у ворот, Билл вспомнил все это, и прислушался к своим ощущениям. Чувства сожаления или утраты не было. Наоборот, появилась спокойная уверенность и чувство принадлежности к команде с сильным руководством. Ему ясна была его задача и цель, за которую они будут сражаться. За которую они уже сражаются.

Портал сработал, унося Билла в «Нору». Ворота закрылись. Уже стемнело, и на замке зажглись ночные магические огни.

— Ну, что Ремус, пошли. Полнолуние закончилось — пора тебе превращаться в человека, да заниматься делом. Пошли, в первый раз помогу тебе вернуть человеческий облик, если сам не помнишь заклинание. Ты же сейчас собака, какой с тебя спрос.

Пес обиженно гавкнул.

В этот момент оставленные позади ворота распахнулись, Гарри быстро развернулся и вгляделся в две фигуры на дорожке. Одна из них принадлежала Хмури, а вторая, вторая… Это же Тонкс! Гарри быстро пошел к ним, а Аластор и Нимфадора заспешили навстречу. Ворота бесшумно закрылись. Пес перцового окраса уже радостно прыгал вокруг вновь прибывших.

Гарри и Хмури пожали друг другу руки. Гарри приветливо кивнул: «Здравствуй, Тонкс!», и обернулся к старому аврору:

— Что-то случилось, Аластор?

— Важная информация, — мрачно сказал аврор, — я не знаю, как поступить и прибыл срочно посоветоваться.

В это время Тонкс, которая очень любила собак, присела перед псом на корточки:

— Собака, собака, хорошая, хорошая, — девушка, приговаривая, гладила пса, — какой ты породистый и красивый. Дай лапу! Молодец! Дай другую! Молодец! Умная собака!

Тонкс обернулась к Гарри:

— Гарри, как его зовут?

Гарри насмешливо ответил:

— Он сам тебе скажет!

Тонкс, все еще сидя на корточках, недоуменно повернулась к собаке и уперлась головой в живот неизвестно откуда появившегося мага в темной мантии. Отшатнувшись, девушка подняла глаза вверх и увидела красного от смущения Люпина. С нечленораздельным воплем, Тонкс отпрыгнула и опрокинулась на спину. Ремус наклонился к девушке, протягивая руку, чтобы помочь ей встать. Но метаморфиня не увидела этого и резко вскочив, врезала макушкой Люпину в подбородок с такой силой, что оборотень-анимаг рухнул на дорожку, как боксер после нокаута.

Гарри еле стоял на ногах от смеха, он всхлипывал и мотал головой. Тонкс сидела на дорожке, держась за голову. Ремус Люпин лежал в отключке. Хмури озирался по сторонам в поисках собаки, которая, по его мнению, была виновна в случившемся. Гарри, икая от смеха, еле выговорил: «Акцио», — шевеля пальцами в сторону двери. Прилетел лечебный комплект зелий, и Гарри с помощью Аластора стал врачевать травмы, время от времени чуть не лопаясь от сдерживаемого смеха.

Наконец, привели в чувство Люпина и обработали шишку на макушке Тонкс.

— Гарри, а где собака? — продолжал озираться аврор, — наделала дел и смылась…

— Да нет, Аластор, это я, — пробормотал Люпин. Тонкс недоуменно посмотрела на Ремуса. А Аластор рассеяно отозвался:

— Молчи, волчара, я о собаке спрашиваю!

Гарри решил объяснить все старому аврору, взял его под руку и увлек к входу в замок. Обернувшись, он сделал приглашающий жест Ремусу и Тонкс, которые хором сбивчиво извинялись друг перед другом.

Пока они шли к замку, старый аврор, слушая рассказ Гарри о новом средстве против обращения оборотня в полнолуние, несколько раз оглядывался и недоверчиво оглядывал Люпина.

Ремус тоже не терял время даром и оживленно вещал все еще смущенной Тонкс о своих новых возможностях.

В замке Гарри провел Хмури и Тонкс в свой кабинет, а Люпину рекомендовал отдохнуть и привести себя в порядок перед ужином.

В кабинете все расселись по креслам. Жизнерадостная метаморфиня для начала чуть не перевернула свое кресло, но, в конце концов, уселась без новых неприятностей.

— Рассказывай, Нимфадора! — поторопил Хмури. Тонкс с откровенным неудовольствием посмотрела на начальника.

— Может быть, называть тебя Нимфи? — мягко спросил Гарри.

— Нимфи, — как бы пробуя имя на вкус, повторила девушка, — а что мне нравится.

— Решено, рассказывай, Нимфи.

— Ко мне неожиданно обратилась с просьбой Нарцисса Малфой, — начала Тонкс.

Гарри тут же поднялся, подошел к камину и снял с него широкий серебряный сосуд, в котором Хмури опознал Омут Памяти.

— Нимфи, информация мне нужна как можно более точная. Умеешь сбрасывать воспоминания, нет? Давай помогу.

Гарри выполнил магическую процедуру и наклонился над Омутом Памяти. Воспоминания Тонкс не отличались высокой точностью и четкостью, как воспоминания Дамблдора. В них преобладала эмоциональная составляющая. Но все-таки это было лучше, чем устный рассказ.

— Аластор, как вы решились на визит Тонкс в Малфой-мэнор?

— В воспоминании Тонкс этого нет, но второй визит Нарцисса нанесла мне. И в обмен на обещание помочь рассказала под Веритасерумом, где находится логово Воландеморта, и что в их замке Упивающихся нет.

— Давай…

Аластор вытащил из виска нить и опустил ее в Омут Памяти. Гарри вновь приник к магическому прибору. Потом откинулся в задумчивости:

— Как думаешь Аластор, за что Малфоя могли подвергнуть такой казни?

— Он еще жив…

— Трех дней не протянет. Нет, Аластор, это именно казнь!

— Кроме заварухи в Косом переулке, за эти дни ничего примечательного не происходило, — наблюдая реакцию Гарри, сказал аврор.

— Да я читал в «Пророке». Журналюги, как всегда наплели, — равнодушно сказал Гарри, но Хмури заметил, как блеснули его глаза, — Кому чипсы из Упиванцев?! Налетай, подешевело!!!

— История на самом деле жутковатая… — начал Аластор.

— То ли еще будет! — перебил его Гарри, видя, что Тонкс прислушивается с интересом.

— Давайте вернемся к нашим баранам, то есть к Малфоям, — продолжил главную тему Гарри. — Что Нарцисса пообещала, если ее супругу помогут?

— Она предлагала все, деньги, артефакты, клятвы, вплоть до Непреложного Обета. И еще она просила помочь Драко. Лорд назначил ему дату принятия черной метки.

— Когда?

— Через три дня.

— Хорошо. Мне надо немного подумать, Аластор, — сказал Гарри.

— Ладно, я пошел. А Тонкс?

— Останется здесь. Я думаю, мы рискнем помочь Люциусу, только надо все хорошо продумать. От тебя потребуется прикрытие — человек десять. Найдешь?

— Найду двадцать, если надо.

— Хорошо. Пойдем, провожу тебя.

— Сам не заблужусь.

Гарри щелкнул пальцами и сказал появившейся Винки:

— Проводи нашу гостью к ужину, — Винки поклонилась и повела девушку в зал.

— Гарри, это очень опасно, — мрачно сказал аврор.

— Аластор, я знаю что делаю, думаю, мы справимся. Пока проблема в месте, куда надо будет спрятать эту семейку!

— Могу предложить свою квартиру, — с иронией сказал Хмури.

— А знаешь, Аластор, это мысль!

У старого аврора от удивления отвалилась челюсть. Он помотал головой, как лошадь, отгоняющая муху и молча вышел из кабинета.

Гарри вошел в зал, когда Добби подавал на стол. Сел на свое место во главе стола и прищурился, глядя на девушку:

— Как Аластор объяснил тебе, куда вы отправляетесь?

— Он сказал, что нам надо посоветоваться с шефом. Я и не знала, что шеф — это ты. Я очень рада тебя видеть, ты сильно изменился, и… и…

— Не напрягайся, Нимфи, — махнул рукой Гарри, — я действительно совсем не тот, что был до этого лета. Постарайся ничему не удивляться. Ужинай, отдыхай — Винки проводит тебя в спальню. Завтра мы нанесем визит Малфоям! Ремус, ты идешь с нами!

Глава опубликована: 20.10.2012


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.008 сек.)