АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 82. Омут памяти с готовностью поглотил воспоминание Алисии Лонгботтом

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

Омут памяти с готовностью поглотил воспоминание Алисии Лонгботтом. Гарольд сделал Снейпу приглашающий жест и сам склонился над сосудом. Туман проглотил обоих и выплюнул в весьма мрачном месте. Сырое подземелье, едва освещенное чадящими факелами. Стылая слякоть под ногами. Два тела в грязной изорванной одежде бессильно распластались на каменном полу. Это супруги Лонгботтомы. Оба живы и оба в сознании. По крайней мере, на вид. Женщина едва слышно всхлипывает. Мужчина негромко хихикает и скороговоркой бормочет что-то. М-да, Френк, похоже, уже не в себе. А Алисия еще воспринимает окружающее. Ведь это ее воспоминание.

Все вокруг вдруг пошло рябью и ноги Гарольда на мгновение оторвались от пола и вновь чувствительно приложились об него. Рядом негромко охнул Снейп:

— Вот они — дефекты записи. Либо не все фрагменты нашлись, либо у нее местами плывет сознание.

— Я понял. Смотрим дальше.

За темным провалом двери раздались торопливые шаги. Френк Лонгботтом остался безучастным, а Алисия вскрикнула и, извиваясь, поползла к дальней стене. Гарольд с ужасом увидел, как с нее сползли остатки мантии, обнажая ноги и ягодицы, покрытые кровоподтеками и странными пятнами. Юноша невольно сделал шаг вперед, загораживая женщину от неведомой опасности. В двери стремительно вошли трое магов в масках.

— Ну, вы посмотрите на нее! — пронзительный голос немедленно выдал обладательницу. Это была Беллатрисса Лейстрейндж. — Получила два десятка «Круциатусов», обслужила три десятка слуг Лорда — и все как огурчик!

Мерзкая колдунья злобно расхохоталась. Двое других магов покосились на нее и подошли к своим жертвам вплотную.

— Родольфус! Вы, похоже, идиоты! Кому пришла в голову победная мысль, что Орден Феникса захватит Лорда и будет держать это в тайне?

Второй маг помялся, промычал нечто маловразумительное и коротко оглянулся через плечо на Беллатриссу.

— Понятно! Ну, это все объясняет! За вами гоняется все министерство, а вы занимаетесь любимым делом. Видимо, вас привлекают не поиски Лорда, а возможность развлечений!

— Заткнись! Для меня Темный Лорд — это все! Я буду пытать каждого идиота, который может быть заподозрен в причастности к пропаже Хозяина!

— Ну, еще бы! Ты будешь их пытать, а твой муженек будет их е

 

* * *

! Каждому свое! И все это во имя Лорда! Вы хоть выяснили, куда он отправился в тот день? Вы знаете, что он был в Годриковой впадине?

— Как? Не может быть!

— Может! Он по наводке Хвоста решил разделаться с Поттерами. И там что-то произошло. Сегодня Дамблдор объявил, что Темный Лорд повержен.

— Это невозможно! Ты лжешь и поплатишься за свои слова…

— Это не мои слова. Это напечатал «Пророк». Вы могли бы и поинтересоваться, что происходит в мире…

Вновь мутная рябь исказила все. Гарольд и Снейп погрузились в молочный туман. Свет мигнул — и вновь они в камере подземелья. Картина изменилась. Беллатрисса стоит на коленях и рыдает. Родольфус уныло понурил голову. Третий маг продолжает рассказ:

— …не удалось. Мальчишку спрятали и как-то защитили. Занимался этим Дамблдор и думаю, он не промахнулся. Министерство воспряло. За вашими коллегами гоняются с борзыми. Появились уже первые отступники. В надежде вымолить прощение они сдают своих соратников пачками. Другие, кто поумнее, делают вид, будто очнулись от «Империуса». Разводят руками и клянутся, что не могли противостоять Непростительному заклятью. Их подозревают, но доказать ничего не смогут. Веритасерум здесь не поможет. Вам надо или следовать их примеру, или скрываться.

— Ну уж нет! Я буду драться! Я буду убивать и пытать во имя моего Лорда! Я никогда не предам его!

— А я думаю… — начал Родольфус.

— А тебя, придурка, никто не спрашивает! — резко оборвала его темная колдунья. — Будешь делать, что я скажу, а то меня и вдовий статус устроит! Понял?

Мутная рябь исказила все. Гарольд и Снейп погрузились в молочный туман. Свет мигнул — и они опять в камере подземелья. Картина вновь изменилась.

Упивающиеся поворачиваются, чтобы уйти. Обнаженная Алисия, упираясь левой рукой в пол, вытягивает правую в обвиняющем жесте:

— Скримджер! Руфус Скримджер! Я узнала твой голос, поддонок! Мразь! Предатель!

— Дементор вас возьми! — Скримджер был взбешен. — Убей ее, Белла!

— Нет уж, дружок! Это твоя проблема, вот и решай ее сам.

— Я не могу! У всего министерства проверяют палочки!

— Ты у нас умник! На тебе даже Черной метки нет! Самый нужный шпион в министерстве! Не захочешь в Азкабан — придумаешь!

— Долбанный дементор! Наложи на них хотя бы «Круциатус»!

— Зачем? Впрочем, изволь. «Круцио!» «Круцио!»

Алисия упала на пол в параксизме боли. Френк протяжно закричал и заскреб ногтями по полу. Скримджер вытащил палочку, направил на пытаемых, очертил круг и каркнул:

— Конфундус максима!

Гарольда и Снейпа мягко перевернуло и бросило в кресла кабинета зельевара.

— Тварь! Ну, ты у меня получишь!

Гарольд уже вскочил на ноги и бросился вон из кабинета.

— Осторожнее, сэр! Он опытный боец, — крикнул Снейп вслед и тоже поспешил на выход.

Зельевар догнал Гарольда уже в конце коридора.

— Ну и что вы вскочили и побежали? Вы собираетесь выковыривать Скримджера из его спальни? Это небезопасно! Он опасный противник!

— Вот и отлично! Надо размяться! Это его дверь?

— Да. Но ради Мерлина — осторожнее!

— Ага! «Дуро!» «Дифиндо!»

Дубовая дверь последовательно превратилась в каменную и, выбитая магическим ударом, влетела внутрь кабинета. Каменное крошево изрешетило всю комнату. В воздух взметнулось облако пуха и перьев из раздербаненных подушек и перины. В глубине камина фыркнуло пламя Дымолетного порошка.

— Ушел! — закричал Снейп.

— Дементора с два!

Гарольд выбросил вверх левую руку с палочкой Блэков, закрутил ее по спирали и потянул к себе. Раздался грохот. По стене над камином зазмеились трещины. Стена вспучивалась, пропуская через себя какой-то предмет по направлению к двери в ванную. За закрытой дверью раздался грохот обвалившейся стены и чей-то задавленный вопль. Гарольд взмахом правой руки открыл дверь в ванную и потянул левую палочку на себя. Пыльное тело, состоящее из странной смеси лохмотьев и керамики, пронеслось над головами Гарольда и Снейпа, с грохотом врезалось в противоположную стену спальни и сползло на пол.

— Ну, сволочь, здравствуй… если сможешь. Блин, опять дежавю.

Гарольд присмотрелся и зло расхохотался. Скримджер, весь ободранный путешествием через стену, сжимал окровавленными руками обломок унитаза, а из широко распяленного рта предателя торчала половинка кирпича.

— Что вас рассмешило, Поттер?

Гарольд согнулся от смеха, тыча пальцем в кирпич:

— …Дурсль, блин, тоже… с ночлежки долетел с кирпичом… Упивающиеся Кирпичами, умора!

Снейп нарочито вздохнул:

— Анфан террибль! — но не выдержал сам, и обычно мрачное лицо зельевара задрожало от смеха.

 

* * *

Местом допроса был избран кабинет директора школы. Раритетный допросный стул, хранившийся в кладовой Филча, перекочевал на середину комнаты. Подлокотники стульчика были безвкусно декорированы медными цепями. Из сидения торчал добрый десяток наконечников стрел. Гарольд кровожадно предложил посадить Скримджера прямо на них, но после уговоров Макгонагал согласился прикрыть их свежим номером «Пророка». Минерва неодобрительно покачала головой и дополнительно накрыла острия крышкой пресса для свитков. Когда Руфуса водворили на стул, Гарольд взмахом палочки намертво прикрутил цепями к подлокотникам руки преступника.

— Немедленно отвяжите меня, — прошипел Скримджер, — вы не имеете права меня допрашивать!

Для человека с раскрошенными зубами он говорил весьма прилично. Гарольд заткнул ему рот заклинанием и стал прохаживаться по кабинету, где уже сидели Макгонагал, Снейп и Флитвик. Гарольд вызвал еще кое-кого и с минут на минуту ожидал их прибытия. Его взгляд скользил по шкафам и приборам. Все привычно и обычно. Только Феникса не хватает и Распределяющую Шляпу не видно. Омут памяти на месте, и в нем даже что-то мерцает и переливается.

В камине пшикнуло и из него вышел, неловко ковыляя, Аластор Хмури. Лицо его было еще угрюмее, чем всегда. Вслед за ним прибыли Люциус Малфой, Ремус Люпин и Августа Лонгботтом. При появлении бабушки Невилла все вскочили, а прикованный к стулу Скримджер побледнел. Зрелище было колоритным. Могучего вида старуха в длинном зелёном платье с изъеденной молью лисой и в остроконечной шляпе, украшенной чучелом стервятника, прошла по кабинету и милостиво опустилась в кресло, предложенное профессором Флитвиком. Она, прищурившись, посмотрела на прикованного Руфуса и в недоумении дернула плечом так, что со стервятника посыпались остатки перьев. Старуха явно не понимала причины приглашения. Люциус Малфой напротив, понял все очень хорошо. Он с некоторой опаской посмотрел на Августу, потом ищуще — на Поттера и, обреченно вздохнув, сел в дальний угол. Ремус оглядел прикованного мага и вытащил палочку, не отходя далеко. Гарольд одобрительно кивнул ему.

— Мы собрались, — начал Аластор, — чтобы выслушать обвинения против бывшего аврора, бывшего работника министерства, а ныне преподавателя ЗОТИ -профессора Скримджера. Как исполняющий обязанности министра магии, я принял на себя полномочия судьи. Обвинение представляет Попечитель Хогвартса Гарольд Джеймс Поттер. Обвинение поддерживает советник министра Северус Тобиас Снейп. От лица потерпевших присутствует уважаемая Августа Лонгботтом. Свидетелем вызван Люциус Абрахас Малфой. Функции поддержания порядка возложены на командира Эй-Пи — Ремуса Люпина. Остальные присутствуют, как представители магического сообщества, пользующиеся всеобщим уважением и доверием.

Все зашевелились.

Гарольд с удивлением смотрел на Хмури. Аврор продолжал поражать воображение юного мага. Так просто, всего несколькими словами сформулировать то, ради чего они собрались, да еще и распределить роли и расставить акценты. А ведь Аластор знает только, что воспоминание Алисии указывает на виновность Скримджера. Круто. Тебе еще учиться и учиться, сказал себе Гарольд, хорошо, что есть у кого!

Снейп тоже смотрел на Хмури с удивлением. Аластор представил его, как советника министра. Ясно, что это экспромт, но старый аврор ничего не делает случайно. Значит, он действительно так оценивает зельевара, но только при Поттере, а не при себе. Считанные люди могли сказать, что Хмури им доверяет. Снейп не был падок на лесть, но лесть — лести рознь. А это и не лесть вовсе. Это, если разобраться — тяжкий груз ответственности. И отказаться от него он не вправе. Ну, вот и все. Был Свободный Зельевар, да весь вышел, усмехнулся Снейп про себя.

— Вам слово, мистер Поттер.

— Сэр, прошу вас на время слушания просить всех присутствующих убрать свои палочки и не касаться их до окончания.

— Кроме меня, Поттер, — прохрипел Хмури, — я даже сплю с ней. Уберите палочки. Мистер Люпин, прошу контролировать этот вопрос в процессе слушания. Продолжайте, мистер Поттер.

— Сэр, по просьбе моего однокурсника Невилла Лонгботтома я пытаюсь оказать помощь в лечении его родителей, пострадавших от Упивающихся пятнадцать лет назад.

— Паршивец! А бабке не сказал! — гаркнула Августа. В возгласе прозвучало явное одобрение.

— Мне помогал мистер Снейп, — Гарольд с напряжением взглянул на Августу. Старая леди невозмутимо кивнула головой.

— Нам удалось записать воспоминание, которое указывает на прямые связи Руфуса Скримджера с Упивающимися Смертью. Также установлена его вина в доведении четы Лонгботтом до безумия.

Гарольд с опаской посмотрел на Августу. И не зря. Старуха уже стояла с палочкой в руке. Только Люпин, со свойственной ему быстротой движений, успел подскочить к ней и вежливо отвести палочку в сторону от смертельно побледневшего Скримджера.

— Негодяй! Мерзавец! Ничтожество! Ты не стоишь и мизинца Френка и Алисы.

— Это оговор! Я невиновен! Какие могут быть воспоминания у людей, лишенных разума! Их обследовали в Мунго десятки раз. Настоящие специалисты. Даже колдомедик с континента приезжал!

— Вот! Теперь я понимаю! А я все думала тогда, все празднуют, а этот к моим врачей таскает. Думала, помочь хочет. А тут вон что! Он убедиться хотел, что вылечить их и память им вернуть нельзя! Негодяй!

— Надо применить Веритасерум, — воскликнула Макгонагал.

— Для Веритасерума есть срок давности — пять лет. Показания о более ранних событиях считаются недостоверными. Недостоверные ответы может спровоцировать ложная память, — Гарольд был мрачен, но говорил уверенно. — По этой причине и Сириус не мог оправдаться по истечении тринадцати лет.

— Я же говорю, я не виновен! — Руфус воспрял духом.

— Ты виновен, мразь, и я докажу это! — Гарольд сказал негромко, но так, что все замерли в ожидании продолжения.

Глава опубликована: 20.10.2012


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.)