АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 116. — Неужели ничего нельзя сделать?

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

— Неужели ничего нельзя сделать? — Гарри был очень расстроен и не скрывал этого.

— Получается, что ничего. Сейчас должен подойти Снейп — он подробно разбирался с этим вопросом, — Гарольд виновато развел руки.

— Не надо Снейпа. Это вы с ним стали большие друзья, а я его по-прежнему недолюбливаю, — махнул рукой младший. — Ты сам лучше все расскажи.

— Ну, мы сейчас сидим вообще-то в его комнате. Так что сюда он точно придет. И не забывай, что мы оба обязаны ему жизнью! — наставительно сказал Гарольд. Его раздражало совершенно нелогичное упрямство братца в некоторых вопросах. Он лишь чуть-чуть повысил голос, но Гарри сразу ощетинился:

— Тут много кто и кому обязан, почему ты помнишь только о Снейпе?

— Гарри, в тебе сейчас говорит досада, — подала голос Гермиона. Она укоризненно смотрела на своего парня, но при этом выглядела странно довольной.

«Эта поперечная борозда опять чему-то радуется? Теперь-то чему? Она что, боится обвинений в мезальянсе? Дескать, обвинят ее в том, что позарилась на видную партию. А если Гарри не станет членом рода Поттеров по крови — то вроде и нет никакого неравенства положения».

Гермиона, и впрямь, думала о магическом наследовании:

«Взять Люпина — он магический член рода Блэков, а, кроме ренты, прав никаких нет. И дети его тоже не будут даже магическими членами этого рода, если не будет на то последней воли Поттера. Если эти дети вообще у него появятся когда-нибудь. Правда, с Тонкс у них дело идет на лад. Да только Нимфадора здесь, а Люпин в Блэк-мэноре. Сторожит собственность рода. Никогда не думала, что Ремус станет служить комендантом у Гарольда!»

Меж тем старший брат молчал, недовольно рассматривая младшего. При этом внешний вид и биологический возраст нынешнего Гарри его совершенно не смущал. Как-то сразу и безоговорочно определилось и окрепло его главенство над младшим. И он все чаще и чаще ловил себя на мысли, что его раздражает некоторая инфантильность братца. Вроде и ничего особенного, но бесит иногда так, что хочется просто вбить в землю! По самые уши!

— Ладно! — пересилил он себя. — Слушай внимательно. Поттер-мэнор не опознал тебя, потому что в тебе…

— …нет крови рода! Ты это талдычил мне уже десять раз! — раздраженно перебил его Гарри.

— Вот именно! Нет! — Гарольд решил не обращать внимания на подростковое хамство. — Поэтому я могу принять тебя в род только магически. И только в один из родов. Или Поттеров, или Блэков.

— А почему не в оба? — снова перебил его Гарри.

— Есть ограничения. В двух родах можно быть, только если в одном из них ты находишься по крови.

— Почему?

— Гарри, ну это просто, — подала голос Гермиона, — если тебе дали два разных приказа, какой ты будешь выполнять?

— Кто дал? — живо поинтересовался ее возлюбленный.

— Ну, главы родов, — пожала плечами девушка.

— То есть он? — Гарри ткнул пальцем в сторону старшего брата.

Гермиона задумалась.

— Случай со мной — частный, а правило общее. И нарушить его нельзя. Ты можешь выбрать из двух родов, но есть один нюанс, — все еще терпеливо пояснил старший брат.

— Выбрать, — проворчал Гарри.

— Если я назначу тебя магическим членом рода Поттеров, то все пути стать членом рода по крови будут для тебя закрыты.

— Какие еще пути?

— Другие. Именно это и раскопал Снейп. Надо подробно изучить родословную Стилроев и Поттеров, чтобы выяснить наличие общих предков. Если таковые будут найдены, то можно проводить обряд родового признания. Тогда твои права будут признаны полностью.

— Бред какой-то! А в ожидании этого чуда меня не будет признавать даже дом моих родителей?

— Я тебе все рассказал. Тебе надо решить, как поступить.

— Не буду я ничего решать! Раз нельзя, так нельзя! Я буду сам по себе! — гордо заявил Гарри. Гермиона смотрела на него с обожанием.

«В ладоши захлопай, дура!» — неприязненно подумал Гарольд.

— Дело твое. Тогда жди, пока меня убьют! В моем завещании ты указан, как магический наследник Поттеров! — с горечью бросил он брату и поднялся. Гарри устыдился.

— Извини. Я совсем не думал об этом. Я согласен на любой вариант. Я сделаю, как ты скажешь.

— Тогда подождем, — принял решение Гарольд, — в Гринготсе на тебя открыт счет в двести тысяч галеонов. Не бог весть что, но при скромной жизни хватит надолго. Надумаешь жениться — отдельно переговорим. Для мэнора — ты и твои спутники зачарованы, как близкие мне люди. Прислуга в курсе. Вот так!

— Жить можно, — бодро отозвался младший и пошутил, — особенно если скромно.

Братья вздохнули с облегчением. А Гермиона насупилась.

«С этими Поттерами невозможно иметь дело! Ну ведь все сделано было так, чтобы Гарри отказался на ближайшее время от всех этих аристократических штучек. И ведь отказался уже, блин! Но стоило хитрому Гарольду надавить на чувствительные струны и вот, пожалуйста — у нее богатый жених, вхожий в дом самого Избранного!

А так все было здорово. Внешность Стилроя полностью замаскировала Гарри. Никто его не сравнивал с Гарольдом и не считал его двойником: настолько разными они казались. Гарольд худ, жилист, черен. Причем черен не только волосами, а также — частично магией и своими поступками. Очень властен, нетерпелив, непредсказуем и фантастически могуч. А Гарри — не такой. Он совсем другой. Большой сильный молодой мужчина с открытым добродушным лицом. Большие сильные теплые руки. Теплый взгляд. Немножко наивная и неискушенная душа. Все вместе дает просто фантастическое сочетание. И даже ершистость у него какая-то юношеская и немного трогательная. Просто душка!»

Гарольд ласково и снисходительно посмотрел на брата:

«Какой же ты еще ребенок, Гарри! Видно, в спешке я тебя создавал. И хотелось мне любой ценой избежать конфликтов с директором и министром. Это ж как ты в Мунго писать просился — угореть от смеха можно. Да и потом были еще звоночки. Рон тебе кулаком в челюсть метит, а ты стоишь и смотришь на него рот раззявя! А как ты в байку о Хранителе поверил? И ведь привязался ты к нему душой, как к старшему брату! М-м-м… старшему брату. Я сам виноват, конечно. Ладно, авось повзрослеешь. Вот только Гермиона… Уж очень ты ей таким нравишься. Интересно, почему? Хочет быть и женой и мамочкой? А ведь ему это может понравиться! Точно понравится! Это ж такая приманка для сироты! Интересно получается. А я? Я ведь тоже сирота. А мне почему мамочка не нужна? Впрочем, на мне слишком много магии и ответственности, я теперь сам для многих — мамочка. Хотя, если разобраться, что-то вроде этого и у меня есть. Только не мамочка, а папочка. Папочка Северус. Нет, не папочка. Отчим! Точно! Отчим! Злой и справедливый. Холодный и заботливый. Циничный и самоотверженный. Злорадный и снисходительный. Неприятный и необходимый. Я кстати, тоже не подарок. Интересно получается. И почему я раньше об этом не думал?»

— Потому, что я его всегда чувствовал… — Гарольд вскочил, вслушиваясь сам в себя. Глаза его открывались все шире.

— Что случилось, Гарольд? — встревожено спросила Гермиона, озираясь по сторонам. Она не могла понять, куда он смотрит. А он никуда не смотрел. Гарольд вслушивался в звенящую тишину в голове, которая вдруг появилась в том месте, где он всегда чувствовал присутствие зельевара. Чувствовал всегда. Днем и ночью, во сне и наяву. Чувствовал с того самого дня, как в убогом домишке на окраине Лондона Северус Снейп провел магический ритуал для его спасения, стоивший два миллиона галеонов и десятка лет жизни!

— Что-то случилось со Снейпом! Я в подземелье. Гарри, ты со мной! Гермиона, останься с Полумной!

Он призвал палочки и выскочил за дверь. Гарри тут же метнулся за ним. Что-что, а физическая подготовка и реакция у него была на высоте.

Волнение, овладевшее Гарольдом, было столь велико, что лишь пробежав два коридора, он вспомнил о своей способности левитировать.

— «Левиос!»

Стремительно, как птица, огибая углы и шарахающихся студентов, он понесся вперед, не слушая возмущенных окриков Гарри.

Вот и вход в подземелье.

— «Люмос!» «Люмос!» «Люмос максима!»

Яркий свет залил крутую лестницу и пещеру. У входа в нее лежал человек в темной мантии. Сердце Гарольда сжалось от дурных предчувствий. Он подскочил к лежащему и быстро перевернул его лицом вверх. Филч! Мертвый. На лице радостное выражение человека, спешащего принести важную весть. Что здесь произошло? Глаза Гарольда быстро обшарили помещение. Арка на месте. Пусто. Тихо. Никого.

«Что это значит? — лихорадочно соображал Гарольд. — Снейп ушел? Ага. И равнодушно переступил через Филча, лежащего ничком в дверях? Невероятно!»

На лестнице раздались торопливые шаги. Гарри. Молодец, быстро добежал и даже не запыхался.

— Гарри! Тут на входе завхоз мертвый лежит. Позови Помфри и Макгонагал, быстренько.

Убежал. Надо обследовать все внимательно. Начнем по всем правилам:

— «Гоменум ревелио!» — заклинание издало шум, похожий на взмах крыла и затихло без ответа. Больше живых здесь нет. Дальше.

— «Специалис ревелио!» — лиловое сияние вспыхнуло на мгновение в двух местах: у входа в Арку и за куском скалы слева от входа. В этих двух местах остались вещественные следы вершившейся здесь магии. Сначала то, что у Арки:

— «Акцио!» — выверенный хват ловца срабатывает на автомате. Палочка. Волшебная палочка. Волшебная палочка Снейпа. Совсем плохо. Вот это уже по-настоящему страшно. Снейп добровольно с палочкой не расстанется. Никогда. Значит он похищен или… или… Гарольд подошел к Арке, тщательно подавляя в себе желание схватить и откинуть ее полог.

«Неужели он ушел туда? Зачем? Без палочки? Без подстраховки? Немыслимо. Стоп. А что там за сияние было под скалой?»

Через две секунды он уже стоял на коленях, силясь рассмотреть царапины на камне. Магический светильник, напоминающий по яркости шаровую молнию, висел у него над головой. Ничего не разобрать! Еще раз, да помощнее!

— «Специалис ревелио!» — царапины медленно налились светом, сливаясь в буквы, и Гарольд прочитал:

«Личина Макгонагал, но не она. Заставляет уйти в Арку вместе с ней. Возможно, это Альбус. Удалось обмануть его и настроить Арку на односторонний переброс. Вернуться не смогу. Запрещаю тебе даже пытаться мне помочь! Замуруй обе Арки в колодце и залей водой. Зло не сможет возвратиться. Прощай. Живи счаст…»

На этом надпись обрывалась. Гарольд застонал и уткнулся пылающим лбом в холодный камень. Боже! Какая сволочь! Неужели старик выжил?

Он метнулся к лестнице. Еще два пролета вниз в подземелье — и он уже стоял у двери в камеру с телом Дамблдора. Неужели старик вывернулся? Но как? Это просто невозможно! Дементоры сразу почувствовали бы обман. Их не проведешь! Там в камере лишь мешок с костями, лишенный души. Почему же страшно открыть эту дверь? Его ведь постоянно тянуло сюда прийти и посмотреть. Так тянет убийцу на место преступления, наверное. Гарольд заставил себя поднять палочку и открыть дверь. Специфическая человеческая вонь ударила в нос. В камере на спине лежало тело Дамблдора. Оно живое. Шевелилось. Глаза бессмысленно двигались в разные стороны, ни на чем не задерживаясь. Мускулы лица расслаблены. Дыхание редкое. Вряд ли это иллюзия. Юный маг поднял палочку. Нет. Не иллюзия. Никакой магии на теле нет. Просто тело. Без души. И ничто не мешает поселить ее обратно. Особенно, если под руками будет эликсир Жизни и супероружие. И то, и другое можно раздобыть в подземном мире эльфов. Так утверждал Снейп. Арка смерти — это эльфийский портал перемещения магии и живых существ в пространстве. В том числе и в мир эльфов. Так утверждал Снейп. И это знал Дамблдор, который каким-то способом сумел спрятать кусочек своей души. Куда? Хоркрукс? Может быть. Возможно, старик был защищен, как и Воландеморт. Носил в себе свой же дубликат души. И сумел его спрятать, пока был в камере. Куда? Идиот! В Омут памяти, конечно! Если можно поместить туда одну мысль или воспоминание, то почему нельзя поместить много? Все мысли, какие только есть, спрессованные магией в копию души под уродливым названием — хоркрукс! Это многое объяснило бы. Кроме одного. Кто похитил Снейпа? Надо найти Макгонагал и узнать, что с ней было в последние сутки.

Гарольд отступил назад и поднял палочку, чтобы закрыть дверь. Но новая мысль заставила его остановиться. Он совсем помрачнел, коротко глянул на распростертое тело и поднял палочку:

— «Авада Кедавра!» — зеленый луч ударил в старика. Тело дернулось и замерло.

— Если ты и вернешься через наши трупы, то тебе придется все начать заново. Альбус Дамблдор умер!

 

* * *

— Ты понимаешь, что он может заметить нас даже на расстоянии?

— Не думаю. Для легилименции нужен зрительный контакт.

— Пытаться преследовать его — безумие!

— Не преследовать, а выслеживать. Ничего в этом безумного нет. Это очень важно. Тебе не кажется странным, что Темный Лорд обнаруживается именно там, где появились какие-то кошмарные твари?

— Кажется. Еще как кажется. Тихо! Кто-то идет!

Близнецы вжались в стены. Кто-то проходил совсем рядом, но не тем боковым ходом, каким шел Воландеморт, а по их собственным следам. Ребят мороз по коже продрал. Шаги не напоминали походку крадущегося человека. Кто-то размеренно и спокойно шаркал ногами. Неторопливо, но неотвратимо и настойчиво, как сама судьба. Фред и Джордж затравлено переглянулись.

— Неужели эти оранжевые твари? Что делать? Впереди этот, а позади его твари! Мы влипли! Надо прорываться и бежать!

— Погоди. Гаси огонь. Может, не заметят. Если что, то бежим в сторону Волди и ныряем в первый ход налево. Понял?

— Понял. Слышишь? Подходит тварь! Чем бы ее?

— Тихо!

Парни замерли. Сквозь проем в стене в соседний ход прорезался оранжевый отсвет. Шарканье ног приближалось, становясь все громче. Близнецам показалось, что тот, кто издает такие звуки, должен быть просто монстром. А если вспомнить, что эту тварь не берут никакие заклятия, то совсем невесело. Братья запаниковали.

Меж тем оранжевый блик становился все ярче. Наконец, свет вырезал на полу аккуратный контур проема. Шаги остановились. Существо, казалось, раздумывало, какой дорогой идти. А может — принюхивалось. Что им об этих гадах известно-то? Может, они запахи чуют человеческие, как оборотни? А может, страхи людские засекают, как дементоры? Или тепло жертвы чувствуют кожей, как змеи? Не сговариваясь, близнецы зашарили под ногами. Пистолет бы магловский. А лучше пулемет. Впрочем, камни тоже подойдут. Магия не берет, так может материальные предметы помогут?

Шарканье возобновилось и квадрат света на полу стал смещаться и бледнеть. Неужели пронесло?! Близнецы негромко выдохнули. Зря! Словно услышав их мысли, запах, или тепло, монстр остановился. Уизли снова облились холодным потом. Твою мать! Возвращается! Снова проем налился светом, но монстр в нем не задержался, а шагнул к ним. Руки с камнями взметнулись вверх. Атаковать — так первыми! Огромная тень закрыла проем.

— Бей! — заорал Джордж и метнул камень пришельцу в то место, где у человека располагалась бы голова. Фрэд немедленно последовал его примеру. Но монстр, опережая их удары, вдруг нырнул вниз и обломки камней просвистели мимо. Теперь ребята были фактически безоружны и им пришлось быстро отскочить ко второму выходу, который вел прямо к Воландеморту. Но тут уж выбирать не приходилось. По глазам ребятам ударил яркий свет огонька на… на конце волшебной палочки!

— Вы чего, охренели что ли? — спросил с обидой знакомый басок.

На полу, споткнувшись об уступ, сидел Рон Уизли собственной персоной и таращился на братьев!

 

* * *

Гарольд опять стремительно несся по коридорам школы. Кабинет Макгонагал. Дверь запечатана заклинанием. Извините, миссис! Оторванный дверной косяк улетает в пространство с целой тучей обломков. Директрисса лежит на полу. Чары Идентификации! Да, это она, а не дубль какой-нибудь паршивый. Оглушена. Нет. Скорее — отравлена.

— «Акцио безоар!» — прилетела целая стая сморщенных камней. И еще отдельно коробка с пометкой «класс зельеварения». Минерве так много не надо. Выбрал камушек на вид почище. Теперь надо ждать, пока подействует. Сейчас Слизнорт прибежит. Есть поручение как раз для него.

Пыхтение в коридоре.

— Минерва! Что это за шутки? Можно же просто попросить. А тут такая энергия чар. Мне чуть зубы коробкой не выбило! Э-э-э… мистер Поттер?

— Заберите свои безоары и быстро вызовите сюда Флитвика.

— Э-э-э…

— Мне повторить?

Гораций исчез. И даже какашки свои козьи не забрал. Из деликатности. Ну что же, Макгонагал? Щеки розовеют потихоньку. Но некогда ждать. Придется в голову лезть.

Гарольд сосредоточился. От воспоминаний Минервы зависело слишком многое. Впрочем, погружение было недолгим. Последнее неискаженное воспоминание директриссы было более чем красноречивым:

— Я не обманываю вас, — журчит невидимый собеседник. Голос знакомый. Минерва сидит за столом, перед ней реторта с красной жидкостью. Старческая рука протягивает ей бокал с несколькими красными каплями на дне.

— Видите? В такой концентрации зелье совершенно не токсично. Попробуйте сами.

Макгонагал берет бокал, нюхает зелье, затем пробует его. Вся комната в ее глазах начинает вращаться и, наконец, заваливается на бок. Чьи-то ботинки, шаркая, приближаются к ней. Слышен лязг ножниц. Раздраженное бормотание и шипение жидкости. Свет потихоньку мутнеет в глазах директрисы, но Гарольд успевает заметить, как женская фигура, с палочкой в одной руке и чашей Омута памяти в другой, выходит из комнаты.

Вынырнув из сознания миссис Макгонагал, юный маг обнаружил себя в компании профессора Флитвика, Слизнорта и мадам Помфри. В дверях маячил Гарри. Лицо серое, расстроенное. Привыкай, брат, такие у нас тут дела. Дела. Кстати, о делах. Надо разобраться с этими прекраснодушными идиотами. Этими апологетами науки и истинного знания! Он забыл распорядиться, а они воспользовались этим и вот — результат!

— Ну, рассказывайте! — сурово уставился он на профессоров.

— А что рассказывать-то, мистер Поттер?

— А то, как вы дружно выведывали рецепт создания Философского камня! Как с эликсиром экспериментировали. Как предоставили врагу возможность перемещаться по школе и, мало того, предоставили в его распоряжение лабораторию зелий!

— Какому врагу? Если вы о…

— Да, я именно о нем! О человеке, который в свои-то годы обвел вас всех вокруг пальца! Который сумел тайно сварить Оборотное зелье! Который смог отравить миссис Макгонагал, воспользоваться ее обликом и ее палочкой! И который похитил Омут памяти с весьма скверной начинкой и сумел сбежать из замка, взяв в заложники Северуса Снейпа! Я говорю о Николасе Фламеле, дементор вас всех возьми!

 

Глава опубликована: 20.10.2012


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.011 сек.)