|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Глава 74. — Люциуса. Он участвовал в событиях пятнадцатилетней давности
— Кого мы ждем? — Люциуса. Он участвовал в событиях пятнадцатилетней давности. Так что может может вспомнить важные мелочи. — Разумно. — И еще мы ждем Хмури. — Зачем он? — Чтобы был в курсе. Если со мной что-то случится, должен остаться человек, который будет знать, что делать. — Гарольд, вы мрачно настроены. — Нет. Просто я… задумался. — Все эти мысли, по моим наблюдениям, пришли к вам после общения с вашим хоркруксом. — Да. Я задумался. — Может, расскажете, что вас так озаботило? — Не сейчас. Но я был бы благодарен, если бы вы прояснили для меня несколько непонятных моментов о хоркруксах, Северус. — Вы от меня много хотите. Это материя настолько темная, что о ней никто не знает всего. И все же говорите. — Меня интересует вопрос, почему количество хоркруксов не может быть бесконечным. Вы объясняли мне про ментальную нестабильность. Сейчас мне эта теория представляется сомнительной. — Вы меня удивляете, Гарольд. И что вас смущает? — Все! Все эти разговоры о душе. Что такое душа? Она материальна? Если ее можно разорвать, то материальна. Или это жизненная энергия? Она восполнима? Она зависит от тела? Или нет? Почему хоркрукс не может продолжать разрывать доставшийся ему кусок души? — Черт! Гарольд, вы много от меня хотите. Я смотрю, эта тема вас настолько зацепила, что вы начали копать так глубоко, как не копал еще ни один маг. — Даже Воландеморт? — Думаю, даже он. Для него душа — это транспортерная лента, которая несет его в бессмертие. Хотя даже логически рассуждая — это не бессмертие, а долгожительство. Каждый хоркрукс обеспечит ему лет сто пятьдесят. Итого около тысячи лет, а потом все равно — смерть. Но он всегда говорил о бессмертии. Мерлин вас забодай, Поттер! Тысяча лет и бессмертие — это несколько разные вещи. Послушайте! Расскажите, что вас натолкнуло на эти… хм… крайне интересные мысли. — Индийский сувенир. Руна, которую привез Малфой, предназначена не только для поиска хоркруксов. — А для чего еще? — Она позволяет активировать ментальную связь с Хранилищем трактатов и древних книг в Храмах Кали. И читать их прямо отсюда. — Вы меня в очередной раз удивили. Что вас натолкнуло на мысль поискать скрытые возможности руны? — Я просматривал воспоминание Люциуса, и меня смутила фраза жреца: «Древние учат нас — ищи противоядие в самом яде». Где я должен был искать? В голове у Лорда? Нет. Это был намек на доступ к информации. Вчера я активировал руну и задал поиск на тему хоркруксы. Пусто! Тогда — осколок души. Пусто. Я перебрал два десятка вариантов названий. Ничего. А любой другой запрос выполнялся исправно. Например, я многое узнал о гендхарвах. Вот у меня и появились сомнения. Насколько правильно наше понимание природы хоркрукса? Действительно ли он является осколком души, или это нечто иное? — Дайте мне ваше воспоминание о работе с руной. Я посмотрю, подумаю, а потом мы продолжим разговор. Зельевар получил сосуд с воспоминанием и спрятал его в карман мантии. Вошел Добби. — Сэр Поттер, к вам Мистер Хмури. — Проси.
* * * Гарольд с сопровождающими стоял в подземелье своего замка перед гладкой базальтовой стеной. Хмури буравил ее своим магическим глазом. Люциус Малфой настороженно осматривался. Снейп с непроницаемым лицом скучающе глядел в сторону. — Я ничего не вижу. Мой глаз эту стену не берет. — Мистер Малфой, а место то? — То самое, сэр Поттер. — Я пригласил вас, чтобы попытаться выяснить, каким образом пятнадцать лет назад некромант Лорда провел через эту скалу отряд Упивающихся. Кстати, ее толщина не менее двадцати метров. Мистер Малфой мне все рассказал. Что помнил. Некромант тоже рассказал. Что успел. Я, к сожалению, погорячился и его теперь не подробней не расспросишь. Воспоминания некроманта довольно подробно описывают само нападение, но как сделан проход в скале — не объясняют. Мистер Малфой, некромант долго возился? Или открыл проход сразу? — Я был в хвосте отряда. Но могу сказать точно, что мы нигде не задерживались более минуты. Отрезок по подземной реке мы преодолели минут за двадцать. Потом вышли на берег пещеры. Высушили мантии заклинанием, и почти сразу открылся проход. Длина прохода была метров двадцать — двадцать пять. Мы прошли по нему и оказались здесь. Затем проход сразу закрылся. — Проход был в виде арки? — Снейп задал вопрос, внимательно осматривая стену. — Да. Она была довольно высокая. Пригибаться не приходилось. — Вы беспрепятственно попали в замок? — Практически да. Сопротивления или каких-либо барьеров не было. Только странно то, что мы долго двигались каким-то окружным коридором. Дважды через разные двери попадали в сад. Возвращались назад, и лишь минут через двадцать попали в холл, откуда можно было пройти в жилые комнаты замка. А сегодня мы прямо из анфилады вошли в подвал. Здесь была перепланировка? Гарольд и Северус переглянулись. — Нет, мистер Малфой. Я думаю, что сработали чары замка, которые запустили непрошенных гостей по большому кругу, чтобы хозяева могли приготовиться к битве или скрыться. Драться с маленьким ребенком на руках Поттеры не могли, и Джеймс решил оставить мэнор. Северус был бесстрастен, но уголки его губ подрагивали. Гарольд потемнел лицом. Хмури с беспокойством наблюдал за ним, а Маллфой внутренне сжался, ожидая неприятностей. — Что было дальше, мистер Малфой? — Не обнаружив главной цели, слуги Лорда выместили зло на картинах и мебели, а некромант зарубил двух эльфов и поджег замок. После чего мы попытались выйти за ворота, но они не открылись. Пришлось тушить пожар, чтобы попасть обратно в коридор и затем — в подземелье. И тут некромант открыл проход в скале одним взмахом. Мы пробежали к реке и спустились по ней вниз по ее течению. Около часа спускались, кстати. А через какой-то грот поднялись наверх. Вокруг был лес. Из него мы аппарировали на границу резиденции. Лорд был недоволен, но никого не казнил и не наказывал. Позвал с собой некроманта. Велел вызвать Хвоста, а нас отпустил. А через три дня он отправился в Годрикову лощину, откуда не вернулся. — Что скажете, Хмури? — Есть мыслишка. Что это за взмах некроманта на обратном пути? Как он дверь открыл! — В точку, Аластор! Видимо проход был сделан заранее. А значит, он существует и сейчас. Но почему, туда — минута, обратно — один взмах? Гарольд обвел соратников взглядом. — Кажется я понимаю, — произнес Снейп задумчиво, — чего не было у него под рукой по дороге туда? И что было по дороге обратно? — Не понимаю, Северус, не томите. — Крови! — Крови? — Да. Думаю, не ошибусь, предположив, что проход открывается кровью. Некроманту нужно было время, чтобы после подводного плавания достать пузырек, открыть и побрызгать. — А на обратном пути? — А на обратном пути была свежая кровь эльфов! Достаточно было намочить платок или брызнуть с кинжала. — Очень может быть. Что ж, попробуем, — сказал Гарольд, закатывая рукав. — Лучше я, сэр, — остановил его Снейп, — я умею быстро закрывать свои раны. Северус рассек ножом запястье и его кровь брызнула на стену. У присутствующих вырвался единый вздох — часть скалы исчезла, оставив широкий проход в камне. Все смотрели в проход, из которого доносился шум и плеск воды. — Люмос Максима! — гаркнул Гарольд, подвесив маленькое солнце в проходе. Хмури первый шагнул в коридор, следом за ним — Гарольд и Снейп, а замыкал шествие Малфой. Рукотворное светило летело перед ними в десяти шагах. Скоро они вышли на небольшой каменный карниз, у подножия которого стремительно неслась вода. Это была пещера естественного происхождения — ее выточила в камне сила потока. — Да, это то самое место, — пробормотал Люциус. Снейп наклонился и поднял с пола стекляшку. — Осколок фиолы, похоже. — Значит, все верно. Проход есть. Он работает, и закрыть его не так просто. Надо поставить препятствие, которое не может преодолеть некромант, — Хмури покачал головой. — Может, замуровать? — А что замуровывать? Оглянитесь! Все оглянулись. Скала снова была монолитной, без единой трещинки — как будто не зияла в ней несколько мгновений назад здоровенная дыра. — Н-да… — Какое заклинание вы использовали для плавания по подземной реке? — Пузыреголовое. Большая часть пути полностью в канале. Воздуха там нет. — Может, проплывем до конечного грота? — спросил Гарольд. — Зачем? Это неоправданный риск. Гарольд, нам надо искать способ защиты. Иначе мэнор придется оставить. — Я не оставлю замок моих родителей на осквернение врагам. Пусть приходят и им не поздоровится. — Что? Будете сидеть на берегу и ждать, пока они вынырнут? Вы в Хогвартсе. Здесь ваши слуги, ваши хм… родственники. По материнской линии. Здесь бесценная библиотека. Родовые артефакты. Это удача, что некромант скрылся подальше после пропажи Воландеморта. А участники нападения на мэнор не могли найти сюда дорогу без него. Ведь искали, мистер Малфой? — Я не искал. Искал Кэрроу. Но мозгов ему, конечно, не хватило. Он даже не нашел самой подземной реки. Видимо, вход в нее тоже скрыт. — Забываю спросить, а как звали некроманта? — спросил Гарольд. — Грэйвворм. Но имя не настоящее. Это скорее прозвище, которое ему дал Лорд. — У Лорда прекрасное чувство юмора. Очень подходит. Кстати, в Хогсмите некромант попался в момент, когда вломился в подвал дома. Он убрал часть фундамента. Арка похожая. А ведь у него на все про все было всего десять минут. Значит, замуровывать бесполезно, поскольку можно сделать новый проход. Если что — пусть уж идут старым. Сейчас надо уходить. Не наследите. Никто не должен понять, что мы здесь были. Ловить нападающих надо будет или в реке, или на выходе из подземелья. Все уставились на Гарольда. — Что? — Это единственный способ защиты.
* * * Рон и Драко, сидя на кровати, разбирали геральдические атрибуты. Книгу геральдических правил по просьбе Драко принесла Пэнси Паркинсон. Рон сразу поинтересовался, почему этого не сделали Крэбб или Гойл, а Драко пожаловался, что со сквайрами ему не очень повезло: преданные, сильные, но к наукам не способные. Говорить с ними скучновато. А Драко давно нужен собеседник, который разбирался бы в некоторых вещах. Дверь в палату отворилась и вошел отец Драко — Люциус Малфой. Мадам Помфри бросилась на него, как коршун, но тот вынул из складок мантии свиток и вежливо подал его ей. Увидев его, Помона и как споткнулась. Взяла свиток, пробежала его глазами и, дернув плечом, вернулась в свой кабинет. Малфой кивнул ей вслед и подошел к кровати Драко. Рон поспешно вскочил, а Драко выразительно скорчил ему гримасу. Рыжий юнец неуверенно поклонился Люциусу и с запинкой произнес: — Здра… здравствуйте, сэр Малфой. Прожженный интриган даже на мгновение растерялся. Но потом взглянув на светящегося от удовольствия Драко, все понял, и покровительственно произнес: — Здравствуйте. Рональд, если не ошибаюсь? — Д-да, Рональд Уизли, сэр. — Очень приятно видеть в семье Уизли хорошо воспитанного наследника. Как поживает ваш отец и матушка? — Люциус был сама любезность. Он еще не понял, что затеял его сын, но смутно догадывался. В любом случае с Уизли надо налаживать отношения. И его сын, похоже, нашел самое слабое звено в этой семейке. Да, Драко растет. Умнеет. Это хорошо. — Я шел сюда, чтобы отругать вас, молодой человек. Тем приятнее мне было увидеть, что вы сами объяснились и, похоже, наладили отношения с моим сыном, которые были омрачены многолетней враждой. — Я… да. Я извинился перед Драко за нападение. Он рассказал мне, как все было на самом деле, и привел тому доказательства. В общем, я был неправ. — Для молодого отпрыска чистокровного рода иметь мужество признаться в своей неправоте — очень достойно. Ваш отец может гордиться вами, молодой человек! Рон покраснел. Ему было приятно. Он не мог и предположить, что можно вот так с лету включиться в игру. Все слова Малфоя-старшего он принимал за чистую монету. — А сейчас, — продолжил Люциус, — если вы не возражаете, мне надо переговорить с сыном. Семейное дело, знаете ли! — Да, конечно. — Рон вскочил и направился к своей кровати. Люциус присел на стул рядом с кроватью Драко. — Как дела? Почему тебя не выписывают? — Меня могли выписать еще вчера. Самочувствие отличное. Но я решил задержаться, чтобы… — Драко глазами показал в сторону Рона. — Зачем он тебе нужен? — Пригодится. — Может, ты и прав. Посмотрим. Только не переиграй. — Как ни странно, но общение с ним меня не очень утомляет. Я еще не решил, как поступить. Посмотрю. — Ладно, давай о деле. Я пришел сюда не ради праздного любопытства. — Я слушаю, папа. — Поттер согласился выделить силы для операции по освобождению нашего замка. Завтра мы будем штурмовать Малфой-мэнор. Ты идешь с нами. В резерве. А когда замок будет освобожден, поможешь мне установить родовую защиту. Я предложил использовать замок под резервную базу сил Эй-Пи. Поттер согласился, ведь наш замок ближе всего к резиденции Лорда. Не исключено, что одна из важнейших операций будет готовиться оттуда. — А мама? — Она будет с тобой в резерве. — А ты? — Вот это самое главное. Я веду штурмовой отряд. Кто, кроме меня, может его провести с неожиданной для Упиванцев стороны? — Я. — Об этом не может идти и речи. Но ты должен быть готов. Если со мной что-то случится — ты автоматически становишься совершеннолетним главой рода Малфоев. Вспомни все, чему я тебя учил. Береги маму и позаботься о наследнике. Род Малфоев не должен исчезнуть. — Я не хочу об этом и думать… — Ты — Малфой! У тебя нет права не думать об этом! Глава опубликована: 20.10.2012 Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.011 сек.) |