|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Глава 118. Гарольд задумчиво сидел перед распахнутым сундуком
Гарольд задумчиво сидел перед распахнутым сундуком. Полгода назад этот предмет интерьера впервые появился перед ним на столе библиотеки в Паучьем тупике. Он помнил свой щенячий восторг перед этими чудесными артефактами двух родов. С каким трепетом он вынимал из сундука очередной шедевр магии и рассматривал его! Помнил он и свое первое суматошное облачение в это снаряжение. Нетерпеливые команды Снейпа и грозную тяжесть боевого пояса. Кажется, что это было сто лет назад. И вот он снова у этого сундука. И теперь ему предстоят тяжелые схватки. И некому подсказать, что с этим делать. Вот например, как применять этот бирюзовый оберег? В нос его запихать или в задницу? Хотя и Снейп не знал таких тонкостей. Про основные артефакты он что-то слышал, а в ответ на вопросы по остальным послал Гарольда изучать весь список в библиотеку мэнора. И как всегда — у Гарольда не хватило на все времени. Прочитал о кольчуге и мече Поттеров. На аналогичное оружие Блэков времени не хватило. А уж про все эти колечки, цепочки, амулеты и медальоны и говорить нечего. Когда там сидеть за книгами, если полыхает война? Вот и думай теперь, для чего эти цацки. Может быть, предназначены для защиты от коварного врага, а может, для родовспоможения. Он со вздохом потянулся к крышке сундука, но в этот момент в комнату вошел Гарри. — Ого! Сокровища рассматриваешь? — Это не сокровища. Хотя и сокровища, конечно, тоже. Это оружие, Гарри. — Ничего себе! Я видел у тебя перстни и кинжал. Ну, две палочки, конечно. А это что? — Это — меч рода Поттеров, а это — меч рода Блэков. Они могут служить только мне. — Круто! Ты умеешь драться двумя мечами? — Даже одним не умею. — А зачем ты их вытащил? — Пыль вытереть! — потерял терпение Гарольд. — Ты чего пришел? — Ты готовишься к бою. Я хочу быть с тобой! — выпалил парень и настороженно насупился, ожидая отказа. — Хорошо! — неожиданно согласился Гарольд. — Только докажи свою полезность. Открой эту стену! — Чего? — Не можешь? Зажги под потолком боевой светильник! — Э-э-э… — Тоже не можешь? Замуруй выход из этой комнаты камнем! — Э-э-э… — Не знаешь как? Швырни в меня этот стол! — Но… — Ты не готов! — безжалостно резюмировал Гарольд. — А на одном хотении далеко не уедешь. Поэтому ты в любом случае останешься в Хогвартсе. Боевые заклинания ты знаешь и использовать умеешь, большего для защиты школы пока не требуется. А настоящий маневренный бой с использованием всего арсенала заклятий и подручных средств тебе не ведом. Ты будешь беспомощен и быстро погибнешь. На моей совести и так много всего висит. Только тебя не хватало! Гарри повесил голову и повернулся, чтобы уйти. Гарольд почувствовал угрызения совести. Ну чего он напал на парня? Ему еще учиться и учиться. А что пришел и попросился, так это естественно. И сам бы так поступил. Год назад. — Погоди, — окликнул он младшего брата, — хочешь пойти со мной на военный совет? Гарри скосил на него недоверчивый взгляд. — Конечно хочу! — Тогда сядь посиди. Скоро пойдем. Тот сел. Стул под ним жалобно скрипнул. Крепкий парень, ничего не скажешь. Гарольд вытащил из сундука красную кольчугу и поморщился, вспоминая ее описание. Потом лицо его разгладилось. — Ну-ка надень! — Я? Зачем? Видно же, что она мне мала. — Думаю, размер здесь не имеет значения. Надевай! Гарри взял кольчугу, покрутил ее в руках и неловко напялил через голову. Кольчуга вспыхнула внутренним светом и медленно поблекла, исчезая из виду. — Так я и думал. Сработало. — Что сработало? — Ты получил кольчугу из моих рук, и она приступила к твоей защите. — А как ее снять? — Надо просто захотеть ее снять и она появится вновь. Ну-ка, попробуй. Действительно. Помедлив, кольчуга вновь появилась на Гарри. — Выходя из замка, всегда надевай ее. Мне будет спокойнее. — А с ней мне можно с тобой? — Нет. Это защита от удара в спину, от нескольких средних или одного мощного заклинания. От массированной атаки не поможет. Так что, не надейся. И не расстраивайся. Никакой романтики в этих сражениях нет. Только боль, кровь и мучения. И хорошо, если твоих врагов, а не друзей. Да ты это и так знаешь. Просто не можешь сидеть спокойно. Это пройдет. Я, например, не горю желанием кого-нибудь убить. Мне кажется, что убивая, я становлюсь только хуже и грязнее. — Но ты же убиваешь врагов! — Конечно. Но эти враги — маги Британии. Это мои и твои, пусть дальние, но родственники. А иногда раскол идет прямо по семьям. Вспомни Сириуса. Нет доблести уничтожать свой собственный народ, Гарри. Я не хочу массовых побоищ и делаю все, чтобы избежать их. Понимаешь? Я готов наказывать главарей и зачинщиков этой войны и драться с ними. Я готов казнить предателей. Но я совершенно не хочу убивать магов, допустивших ошибку или принужденных к ней обстоятельствами. — Как-то это… — Скучно? Конечно. Все правильное всегда скучно. Гарольд замолчал, вспомнив, что подобный разговор был у него и со Снейпом. Правда, тогда он был на месте Гарри. Как все меняется, однако. — Так ты предлагаешь мне отсиживаться в уголке, пока ты со своей армией будешь сражаться? — Не отсиживаться, а делать то, что тебе по силам. Если мы выйдем для боя за стены Хогвартса, то защищать их будет некому, кроме вас. Так что не сетуй. Все справедливо. — Ну, не знаю, — Гарри помолчал, а потом вдруг спросил. — А ты мне в память никаких способностей не записывал? Ну, тех, которых не было раньше? — А что, раньше были способности? — съязвил Гарольд, насмешливо улыбаясь. — Так значит, это все-таки ты! — Что, я? — Ты дал мне способность видеть и чувствовать через стены. — Чего-чего? Ничего такого я тебе не давал. Ну-ка, давай подробно рассказывай! — Не ты? А откуда тогда? И Гарри рассказал, что уже несколько дней, проходя по темным коридорам школы, видит через двери. Что именно видит? Нет, людей не видит. Запоры видит и замки с ключами. Иногда чувствует тепло камина. А тут и журчание воды ощутил. Один раз в нише статуи увидел проход в соседний коридор. Сунулся — а там каменная стена. Но только тонкая. Гарольд слушал и внутри у него все холодело. Это не могло быть случайностью. Такие способности не приходили к магам сами по себе. Им обучали, их развивали. Все это могло обозначать только одно — в теле Марсиуса Стилроя, доставшемся Гарри, уцелела какая-то часть души некроманта!
* * * Джордж, задыхаясь, тащил на себе брата. Мантия невидимка все-таки задерживала или отражала часть тепла, поэтому они по-прежнему оставались под ней. Только Фреду в конце концов стало плохо от жара и он потерял сознание. Перехватывая его под мышки, Джордж высунул руку и немедленно получил сильный ожог. Оставаться на месте было нельзя. Оставить брата — тоже нельзя. Пришлось тащить его на себе по периметру этой огромной пещеры, превращенной злым гением Воландеморта в адскую топку. Наконец, в гладкой и словно вырезанной поверхности скалы нашлась расселина глубиной несколько ярдов и Джордж сразу свернул в нее. Здесь тоже было жарко, но хотя бы можно было дышать. — «Агуаменти!» — струйка воды омыла испачканное в саже лицо Фреда. Веки его дрогнули, а горло сделало несколько непроизвольных глотков. — Очухался, симулянт хренов? — Фу-у-у. У меня много мозгов выкипело? — С полфунта будет. — А остальные? — Какие остальные? Там столько и было! — Проклятая лавка! Все мозги истратил! Где мы? — В жопе! — Теплая задница попалась. Ты вход пленкой прикрыть догадался? — А дышать чем будем? В этом курятнике воздуха на два часа не хватит! — Так может за два часа, того… догорит? Это же не жерло вулкана? — Давай попробуем, — нехотя согласился Джордж. Тонкая мембрана закрыла выход из расселины в пещеру. Теперь горячие газы от кострищ перестали поступать в нее. Но обедненный кислородом воздух не насыщал легкие и оба брата, чувствуя удушье, быстро-быстро дышали. — Не будем разговаривать, ладно? Дольше продержимся, — прохрипел Джордж. Фред молча кивнул.
* * * «Вот тебе на!» — раздумывал Гарольд, стремительно шагая обратно на совет: «И посоветоваться не с кем. Может, усыпить Гарри и полазить у него в голове? Поискать. Наверняка, какой-то блок некромантов обнаружится. Надо дементора спросить. Неужели он не понимает, целую душу выпивает или не целую?» Он перешел на бег. Брат не отставал. Довольный, лицо взволнованное. О своих проблемах и не вспоминает. Да и как ему вспомнить после такого «Обливиэйта». Пришлось стереть ему воспоминание о рассказе про его странные способности. Но это лишь отсрочка. Способности никуда не делись — и вопросы опять появятся. Надо выиграть время, но быть настороже. Допустить возрождения некроманта нельзя. Наконец прибыли. «Веточки корявые! А о дементоре я и забыл!» Комната совещания напоминала зрительный зал. Все участники совещания сидели или стояли в одной стороне, а в другой один дементор и два Патронуса разыгрывали представление. Серебристая выдра и совсем уж серебряный хорек с остервенением атаковали монстра в черном плаще. Тот отбивался и громко хихикал. Зрители смотрели на схватку, как дети на новогоднюю елку, и подзуживали Драко и Гермиону. — Веселитесь, значит? — холодно спросил Гарольд и поманил дементора на выход. Присутствующие оглянулись и сконфузились. Юный Малфой и Гермиона опустили палочки, и их Патронусы растаяли без следа. Все начали рассаживаться. — Помнишь, я давал тебе команду выпить душу мужчины в больничном крыле? — Некромант в теле аврора? Да. Мне тогда еще нехорошо стало. — Ты душу выпил полностью? — Обижаешь, начальник! Конечно! Какой смысл оставлять? Там и так половина нормы была. К тому же, прогорклая какая-то. Гарольд задумался. Так ничего не определить. Некроманта он убил еще в Визжащей хижине. А это был хоркрукс, захвативший тело Стилроя. Половинка — и есть половинка. Но полная эта половинка или неполная? Так и вопрос-то поставить нельзя. Половинки полными не бывают. М-да. Вляпались по самое «не могу». Придется наблюдать. А должен ли он кого-то предупредить? Гермиону, например. Ага. Она его сразу и убьет. Чтобы на ее Гарричку пало подозрение — да ни в жисть! Макгонагал — в больничном крыле. Флитвик не в теме, да и без того ему забот хватает. Где близнецы? Черт бы их побрал. Остается Тонкс. Но как ей сказать — ума не приложу. Из комнаты раздалось хлопанье крыльев. Что там случилось? — Полезай в палочку, а то, ишь, резвиться удумал! Пока дементор втягивался в палочку, в комнате раздался возмущенный шум голосов, сквозь который послышался и полный ужаса крик Гермионы: — Гарольд! Скорее сюда! — Ну что там у вас? Петушиные бои затеяли? — недовольно спросил юный маг и осекся. На столе, окруженным членами совета с мрачными вытянувшимися лицами, топорща натруженные крылья, сидела почтовая сова министерского окраса. К ногам птицы были привязаны несколько круглых шариков. Присмотревшись, он сразу узнал уменьшенные копии человеческих черепов. Прямо как Черная метка, но маленькие. Только этого не хватает! Уж не прислал ли ему Темный Лорд вызов? Но это был не вызов. После проверки один из шариков вскрыли. Из него выпал маленький пергамент, и на прямо на глазах увеличился до нормальных размеров. Гарольд оглядел собравшихся и развернул странное послание. Оно все было забрызгано чернилами и… кровью! Предчувствуя страшную беду, Гарольд прочитал вслух: «Помогите нам кто-нибудь! Они убили брата!» Ниже: «Спасите нас, пожалуйста…» Еще ниже: «Нас всех убьют! На помощь!» Ниже: «Требую власти вмешаться! Мой муж — член муниципалитета! Это безобраз…» «Опять убили маглов! Целую семью! Они так кричали… Помогите нам!» И наконец, самая связная запись: «Я Дик Корнер. Нас притащили в министерство. Всех мужчин убивают. Меня женщины прячут за своими спинами, но их тоже убивают. Кровь течет ручьями. Никого не щадят. У всех серебряные маски. Любое обращение или мольба вызывают ответ — убийство. Загоняют всех на нижние этажи. Трупы стаскивают в кучи и заваливают ими двери. Только что объявили Сонорусом, что каждый час будут казнить по пятьдесят человек. Мимо протащили группу детей. Все в крови. Плачут. Боже! Идут ко мне. Прошу сообщить моей семье, что…» Под записью шла кровавая клякса и к пергаменту присохли кусочки плоти. И в самом конце пергамента светилась четкая надпись каллиграфическим почерком: «Сего дня 03-52. Министерство магии желает вам всего наилучшего!». Гарольд бросил пергамент на стол и выпрямился: — Всем командирам собрать свои отряды в Хогвартсе! На базах оставить по два-три патруля. Иметь полное боевое снаряжение и щиты! Полная готовность через час! Ясно, что нас пытаются заманить в ловушку, но выхода нет. Мы принимаем вызов! Глава опубликована: 20.10.2012 Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.) |