АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 106

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

— Здравствуй, Северус. Здравствуй, мой мальчик.

Снейп холодно усмехнулся:

— Я надеялся, что период, когда вы изображали передо мной заботливого опекуна и старшего товарища, давно пройден.

— А что тебя не устраивает? Я по-прежнему старше, опытнее и искренне забочусь о тебе.

— Упаси Мерлин от вашей заботы. Мало кто выживает после вашего опекунства.

— А ты заметил, что страдают обычно те, кто не слушал моих добрых советов?

— Скажите лучше — те, кто перестал вам верить!

— А это не одно и то же? Главное, что эти люди лишались моей защиты, отказавшись помогать мне.

— Чем же вам не угодили Поттеры?

— А что я им сделал плохого?

— Вы же могли защитить Лили с ребенком и… ее мужа! Стоп! Наконец-то до меня дошло! Да вы же просто создали Избранного! Трелони была под «Империусом», да? Вот почему вы всегда держали ее в Хогвартсе, несмотря на ее явную бездарность и полное отсутствие прорицательского таланта! Она произносила продиктованные пророчества, которые вы потом засекречивали, создавая из явной чуши величайшие тайны магического мира!

— Ну согласись, это было изящно задумано и исполнено. Надо было направить Редла по ложному следу. Но кто же знал, что этот маньяк примет все так близко к сердцу?

— А я-то — дурак! Рыдал в вашем кабинете после того, как исполнился изящно задуманный вами и исполненный Воландемортом план. Значит, смерть Лили для вас была всего лишь техническим моментом. Необходимое условие для появления магии Жертвы? Какой же вы мерзавец, Дамблдор!

— И это все? Вы меня расстраиваете, Северус. С вашей-то фантазией и ядовитым языком! Дружба с Поттером испортила вас окончательно. А я надеялся, что после этих признаний вы будете настолько агрессивным, что у меня появится повод прикончить вас для самозащиты.

— Вы забываете, что я имел терпение выслушивать поучения убийцы Лили. Хотя, чем вы лучше?

— А вы? Если уж на то пошло, то вам осталось только выслушать то, что скажет Поттер, когда он узнает, что это именно вы доложили Темному Лорду о подслушанном пророчестве!

— Вы угрожаете мне?

— Какие угрозы, мальчик мой? Это предположение. Но думаю, ты мне и так согласишься помочь.

— Почему вы так решили?

— Ну, во-первых, твоя жизнь висит на кончике этой пики.

— Это еще не причина. Я привык стоять на краю. А что еще?

— А во-вторых, я могу полностью сжечь этот замок, и никакая защитная или родовая магия меня не остановит. Это оружие, — он кивнул на посох в своих руках, — уничтожит все!

— Вы не сделаете этого.

— Если мне не оставят выбора — придется. Но я не стремлюсь к такому исходу. Хотя лично мне ничего не угрожает. Даже последствия — и те спишут на Воландеморта.

— Что вы хотите?

— О, мелочь! Пустяк! Я хочу взять в аренду одного домового эльфа. Беглого эльфа Малфоев, которого я приютил в Хогвартсе, а он, неблагодарный, убежал к Поттеру. Кажется, его зовут Добби.

Снейп понял все. Старик играет ва-банк. Если он получит желаемое, то плевать он хотел на Гарольда и всю его Эй-Пи. Лорд, кстати, тоже будет ему не страшен. Особенно сейчас, когда у его темного союзника проблемы со здоровьем.

— Он такой же полезный слуга, как ваш эльф Гринни?

— Нет. В гораздо меньшей степени. Но есть надежда, что если с ним позаниматься, то он сможет его заменить.

— Не в моей власти заставить Поттера сделать то, что он не хочет.

— Не хочет сегодня — захочет завтра! — назидательно произнес старик. Глаза его блеснули. Палочка прыгнула из рукава мантии в его руку. Снейп увидел яркую вспышку и потерял сознание.

Дамблдор прислушался. Вроде все тихо. Он вынул из складок мантии пергамент и положил его на стол. На самое видное место. Потом обошел стол, положил руку на плечо зельевара и с нарочито громким хлопком исчез вместе со своим пленником.

Гарольд выскочил из спальни Снейпа спустя несколько мгновений. С недоумением осмотрел пустую комнату, проверил чары на входной двери и осмотрел все еще раз. Пергамент на столе, наконец, привлек его внимание. Он схватил его и раздраженно сощурился. Светильники на стенах мигнули и залили спальню ярким беспощадным светом.

«Гарри, здравствуй!

Я знаю, что ты сердишься на меня. Хотя я всегда желал тебе только добра. Вот и сейчас настал момент, когда я должен вмешаться, чтобы спасти всех вас от неразумных поступков, ведущих к гибели.

Я уговорил мистера Снейпа погостить у меня. Но, так как наш общий знакомый отличается тяжелым и сварливым характером, то я с радостью поменяю его на одного из твоих слуг. А именно на домовика Добби.

Если у тебя есть сомнения на счет равноценности обмена, то могу сообщить, что хорошо знакомый тебе Фред Уизли также находится в гостях — у нашего общего знакомого. Там не так безопасно, как у меня, поэтому у мальчика уже проблемы на одно ухо. А утром будут проблемы и на второе ухо. Поэтому не тяни с решением, друг мой! И не надо перепахивать Запретный лес по следу моей аппарации. Только зря потеряешь время.

В моем кабинете (извини, что я по-прежнему считаю его своим) в нижнем ящике стола лежит серебряный ножичек для бумаг. Это порт-ключ. Он сработает через четыре часа. Я жду, что с ним прибудет домовик. Только не пытайся навестить меня с помощью этого ключа, он зачарован только на эльфа.

Обещаю, что сразу отправлю обратно нашего мрачного зельевара и то, что останется от Уизли к тому времени. Я уже договорился о его выкупе, так что ты уж не поведи меня. Домовик тоже не пострадает.

Надеюсь на твое благоразумие.

Искренне твой, Альбус Дамблдор».

— У-у-у! Сволочь старая! — Гарольд бросил пергамент на пол и шаркнул по нему ногой. Обрывки полетели в разные стороны. Палочки скользнули в руки. Не врет гад. След аппарации размыт до предела. По такому следу можно попасть в Запретный лес, а можно врезаться лбом в лондонский фонарный столб. Как он вообще аппарировал в Хогвартс и обратно? Впрочем, ему и раньше удавалось покидать замок незаметно для всех. А, как известно, если можно войти, то можно и выйти.

В дверь спальни постучали. Гарольд замер в ожидании. Стук повторился. Враги так не стучат. Может, кто-то что-то заметил. Взмах палочки — и дверь распахнулась. В спальню ввалился Рон Уизли. Вслед за ним показался его отец. Лица у обоих были искажены волнением и страхом.

— Гарри! Фред попал в плен к Тому-Кого-Нельзя-Называть! — Артур выглядел постаревшим лет на двадцать.

— Кто сообщил?

— Сова! Письмо! Там написано, что его разрежут на кусочки, и только ты знаешь, как его спасти! Помоги ему, Гарри, умоляю тебя! — Артур глухо зарыдал. Рон как рыба, выброшенная на берег, только беззвучно открывал и закрывал рот.

Проклятие!

— Может это обман? Как мы узнаем, что он действительно там?

Артур, весь трясясь, вытащил тряпицу и развернул ее. Там лежало отрезанное ухо. Это было ухо Фреда. Рон побелел, а вбежавшая последней миссис Макгонагал схватилась за сердце.

— Гарри, ты ведь спасешь его? — казалось, Рон сейчас бухнется перед ним на колени.

Проклятие! Так им все и объясни! Поверить Дамблдору? Немыслимо! Фреда он может и вернет, а вот Снейп точно обречен! И нет ни одной ниточки, кроме портключа, зачарованного на эльфа! Зачарованного на эльфа… на эльфа… Это как, по размеру? По весу? Бред. Значит, он зачарован ментально… ментально… не соображу! Сопли эти идиотские! Выгнать всех вон! Нет, самому надо перебраться в мэнор.

— Артур и Рон, идите в гриффиндорскую гостиную и ждите. Все! Нельзя терять ни минуты. Идите! Миссис Макгонагал, срочно вызовите Люпина и Тонкс. Ждите меня в кабинете директора. Я скоро.

 

* * *

Директрисса Хогвартса с вызванными магами ожидала Гарольда в кабинете уже два часа. Наконец раздался грохот — и в кабинет в туче пыли ворвался Гарольд в сопровождении нескольких гоблинов и домовика.

— Бывший директор побывал здесь ночью, — объяснил юный маг, — горгулья внизу под Конфудусом. Некогда было возиться. Давайте к делу. Рассказываю.

— В плену у Дамблдора находится Снейп и, предположительно, Фред Уизли. Он оставил портключ, который настроен на эльфа. Ему нужен домовик Добби. Гарантий никаких. Я могу попросить, и Добби мне не откажет, но пленников нам могут и не вернуть, тем более что возвратного группового портала нет. Я решил слегка подправить план нашего бывшего директора. Еще два месяца назад мы с Добби экспериментировали с эльфийской магией. Не падайте в обморок, Минерва. Снейп сказал, что способ очень оригинальный и перспективный…

— Это меня и пугает, — пробормотала опытная колдунья.

— Мы сейчас в быстром темпе повторили и развили тот первый опыт. Получилось главное — удалось создать дубликат мыслей домовика и записать их на нить воспоминания мага. Позвольте представить вам моих спутников — это глава гоблинов Риктэм и его самые верные и умелые помощники. Мы уже сражались бок о бок в резиденции Лорда. Они готовы последовать за мной в логово Дамблдора и помочь освободить наших узников. Если повезет, хорошо бы и с белобородым мерзавцем разобраться, но это уже совсем в идеале. Мы не знаем, где он, и сколько там его сторонников. Знаем лишь, что он вооружен древним оружием эльфов. Да и без него он маг весьма сильный. Именно поэтому я беру с собой гоблинов. В делах эльфийской магии они разбираются лучше нас.

— На совете гоблинов мне голову оторвут за то, что я выдал наши тайны магам! — вздохнул Риктэм.

— Я думаю, вы преувеличиваете, — вежливо усмехнулся Гарольд.

Гоблин покачал головой:

— Вы не знаете, что такое наши советы!

— Вы еще можете отказаться, сэр.

— Гоблины всегда держат данное слово! И хватит об этом.

— Благодарю. Я продолжаю. Время истекает. Моя задача обмануть портключ Дамблдора и перенестись вместе с домовиком. За собой я оставлю магический хвост. Он будет заметнее, чем луна на ясном небе. По этому следу переместятся гоблины. Если что-то пойдет не так, то они мгновенно вернутся. Если они в течение минуты их не будет, то по их следу отправитесь вы. Я не могу, да и не успею подготовить отряд профессиональных вояк. Так что мы можем рассчитывать только на собственные силы. Вот портал для гоблинов, вот для магов. Портал для магов рассчитан на десять человек. Вас трое, но неизвестно, сколько мест потребуется для возвращающихся.

— А где портключ для домовика?

— Рядом с вашей ногой, миссис Макгонагал. В ящике стола. Только трогать его не надо. Мало ли, какие сюрпризы там приготовил бывший директор. Ящик будет открывать Добби.

Подготовка заняла еще минут десять. Гоблины и маги приготовились отследить хвост портключа. Гарри загрузил себе в висок серебристую нить с записью эмоций и сознания домовика. Он имел опыт управления двойной ментальностью и анимагической формой, поэтому был уверен, что справится с задачей, хоть и более сложной, чем раньше. Слившись с Добби мыслями, он ждал, сработает ли портключ. И ощутив знакомый рывок под ребрами, понял, что обман удался. Теперь все зависело от умения, хладнокровия и Его Величества Cлучая.

 

* * *

Поттер и Добби исчезли. Все замерли, лишь гоблины шевелили своими огромными носами.

— Есть след! Я готов, — хрипло каркнул Риктэм. Его соплеменники сдвинулись вплотную вокруг своего предводителя. Хлопок — и гоблины отправились вслед за Гарольдом.

Потянулись секунды. Гоблины не возвращались. Вдруг дверь в кабинет распахнулась и на пороге появилась задыхающаяся от быстрого бега Гермиона.

— Только вас здесь не хватало, Грейнджер! — Макгонагал ругала себя за то, что не заперла заклинанием дверь.

— Они отправились спасать Фреда?

— Немедленно покиньте кабинет!

— Некогда, Минерва! Пора! — крикнул Люпин. Он, Тонкс и Макгонагал вцепились левыми руками в портал, сжимая в правых готовые к бою палочки. Гермиона все поняла. Она прыгнула вперед и уцепилась за свободный край рукой. Минерва что-то отчаянно крикнула, но в этот миг портал сработал. Их подхватило и поволокло в неизвестную даль.

 

* * *

Гарольд и Добби стояли в каком-то темном, тесном и узком помещении.

— Кажется, я понимаю! — пробормотал юный маг. — Не только точка старта, но и точка прибытия зачарована на эльфа. Этот старикан совсем не дурак. Он предположил, что след можно найти, но сделал так, что последовать по нему до конца нельзя. Значит, наши соратники не попадут сюда, а остановятся где-то раньше. Вопрос, где? Но в одном наш комбинатор просчитался. Я здесь вместе с эльфом и вся моя магическая мощь при мне. Будем действовать!

Гарольд начал ощупывать стены, подсвечивая себе палочкой. Дверей нет. Нож Блэков, однако, достаточно быстро вырезал в камне маленькое отверстие на уровне глаз. В прорезь был виден сад и край большого красивого замка. От него по дорожке к ним следовали двое магов, в одном из которых Гарольд узнал Дамблдора. Да и второй показался ему смутно знакомым. Но вспомнить его удалось, только когда маги подошли вплотную. Это был Николас Фламель.

— Ты уверен, что он там? — спросил создатель, а точнее похититель филосовского камня.

— Да, сработал оповещатель. Портключ прибыл и эльф здесь.

— Ты понимаешь, что заставлять его помогать нам бесполезно?

— К чему ты клонишь, Николас?

— Будет лучше, если домовика встречу я. Сделаем вид, что тебя здесь нет. Я расспрошу его, и мы поймем, насколько его настроили против тебя.

— Ну, давай попробуем. Я тогда пойду в дом. Дашь мне знать, и я отправлю заложников Лорду. Мне они не нужны. Пусть их Темнейшество развлечется напоследок. Ты подготовил порцию эликсира для него?

— В реторте над камином. Право, зря ты даешь ему такую драгоценность. Самим не хватает!

— Если эльф нам поможет, то скоро мы сможем увеличить дозу с поддерживающей на омолаживающую. А Лорд нам не помеха. Он обречен, но еще должен помочь нам избавиться от Поттера и довести магический мир до предсмертных судорог.

— Смотри, Альбус! Твоя мания величия не доведет тебя до добра!

— Не беспокойся. Я все держу под контролем!

Глава опубликована: 20.10.2012


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.)