АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ВОЗНИКНОВЕНИЕ ЭТИМОЛОГИЧЕСКИХ ДУБЛЕТОВ

Читайте также:
  1. III. Возникновение и развитие профсоюзов в Германии.
  2. IV. Профсоюзы Франции: возникновение и особенности развития (XIX-начало XX вв.)
  3. Б37. Греческая философия, ее возникновение, развитие и основные направления (ионийская натурфилософия, софисты, Сократ и его школа) (нарратив).
  4. Билет № 8. Возникновение славянской письменности. Кирилл и Мефодий.
  5. В63. Гомеровский вопрос, его возникновение, развитие и современное решение. «Илиада» и «Одиссея» как исторический источник.
  6. Влияние воспитательных стратегий на возникновение беспомощности
  7. Влияние личностных особенностей и ситуационных факторов на возникновение неврозов
  8. Возникновение асимметрии у моллюсков
  9. Возникновение беспроводных компьютерных сетей
  10. Возникновение буддизма. Сиддхартха Гаутама как его основатель
  11. ВОЗНИКНОВЕНИЕ БУМАЖНЫХ ДЕНЕГ
  12. Возникновение бумажных денег в России и их развитие

Появление в английском языке слов скандинавского, француз­ского, а позднее и латинского происхождения привело к возникнове­нию в этом языке так называемых этимологических дублетов. Эти­мологическими дублетами называются слова одного и того же корня, но появившиеся в данном языке различными путями. Характерными чертами этимологических дублетов является их различный звуковой вид и различные значения.

В среднеанглийский период в английском языке появились этимо­логические дублеты англоскандинавского происхождения, например:


shirte - pyбашка и skyrte - юбка. Оба эти слова восходят к одному и тому же слову германского языка-основы, но на почве различных конкретных языков - английского и скандинавского - у них развилась своя особая звуковая форма и свое значение. Так, в английском слове sceorte начальный [sk] перешел в [f], в то время, как в скандинавском слове skyrta изменения [sk] не происходило.

Другими примерами таких англоскандинавских дублетов могут быть следующие слова:

др.-a scrob - куст > н.-а shrub - куст;

др.-a skrubba - кизиловый куст > н.-а. scrub - кустарник;

др.-a. scide - полено > н.-а. shide - планка;

др.-a. ski5 - полено > н.-а. skid - тормоз;

др.-а. гаёгап - выращивать > н.-а. to rear - выращивать.

Появление в английском языке слов, заимствованных из норманд­ского и парижского диалектов французского языка, привело к образо­ванию нормандско-парижских этимологических дублетов.

Примерами таких дублетов могут служить следующие слова:

фр.-норм. cacchier > cp.-a. cacchen > н.-а. to catch - ловить;

парижск. chasier > cp.-a. chasen > н.-а. chase - преследовать.

Оба французских слова в конечном счете восходят к народно-латинскому слову captiare - ловить.

фр.-норм. catel > ср.-a catel > н.-а. cattle - скот;

парижск. chatel > ср.-a. chatel > н.-а. chattels - движимое имущество.

Оба французских слова восходят к одному и тому же латинскому слову capitalis - главный, основной.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Остановимся на наиболее характерных особенностях английского языка среднего периода, составляющих его качественное отличие от языка предшествующего периода.

Язык XII-XV веков характеризуется:

- Ликвидацией деления существительных на классы по принципу
основ и утратой системы склонения.

- Распадом категории грамматического рода.

- Постепенной утратой двух форм прилагательных (неопределен­
ной и определенной) и унификацией их в одной форме, которая
употребляется безотносительно к определенности или неопределен­
ности существительного.

- Отсутствием какого-либо согласования прилагательных в роде
и падеже, а с XV века и в числе с определяемым существительным.

- Начавшимся распадом системы глаголов с чередованием, выра­
зившимся в переходе глаголов из одного класса в другой, и постепен­
ным уничтожением одной из форм прошедшего времени за счет другой
его формы и причастия; унификацией групп глаголов, характерных для
древнеанглийского периода; переходом ряда глаголов с чередованием в
группу глаголов с суффиксацией.


- Вполне сложившейся, морфологически и синтаксически оформ­
ленной системой притяжательных местоимений.

- Развитием системы временных форм, что получило свое выра­
жение в окончательном становлении форм перфекта (Present и Past
Perfect), будущего времени, зарождении форм Continuous и других.

- Окончательным оформлением страдательного залога.

- Довольно свободным (сравнительно с современным) порядком
членов предложения, однако менее свободным, чем в предыдущий
период.

- Достаточно интенсивным развитием всех типов придаточных
предложений.

- Наличием значительного слоя скандинавских и французских
заимствований, которые проникают даже в основной словарный фонд
английского языка.

- Появлением новых словообразующих аффиксов, которые возни­
кают в результате вычленения общих элементов из ряда заимство­
ванных слов французского языка. Эти аффиксы не осознаются как
чужие и прибавляются как к словам французского происхождения, так
и к исконно английским словам.

- Новой системой гласных фонем, удлинением кратких гласных
в открытом слоге и сокращением долгих гласных в слоге перед двумя
согласными; развитием дифтонгов из сочетания гласный + согласный
Ц] или [w].

- Особой системой согласных фонем, в которой звонкие варианты
[v], [б], [z] глухих фонем [f], [e], [s] предыдущего периода развились
и самостоятельные фонемы; появились новые фонемы Щ, [tf], [cfe],
и утратилась фонема [х] со своим позиционным среднеязычным ва­
риантом [х'].

Все указанные выше особенности грамматического строя языка XII-XV веков, его словарного состава и фонетического строя состав­ляют определенную систему общих закономерностей, которая позво­ляет говорить о том, что язык XII-XV веков представляет собой тот же самый английский язык, который существовал в период между VII и XI веками. Однако язык XII-XV веков, оставаясь английским языком, тем не менее обладает такими специфическими особенностями, ко­торые позволяют выделить его в язык особого периода, который, исхо­дя из описанных выше исторических условий, можно было бы назвать языком сложившейся английской народности, ас точки зрения периодизации истории английского языка -языком среднеанглийского периода.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)