АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Двойное значение «пароинос»

Читайте также:
  1. Assigning Pin Location Constraints (назначение ограничений на размещение выводов).
  2. Cхема электрическая принципиальная блока ТУ-16. Назначение, принцип действия.
  3. For имя переменной цикла from начальное значение переменной цикла by шаг приращения значения переменной цикла to конечное значение переменной цикла
  4. I. ЗНАЧЕНИЕ СОВРЕМЕННОЙ ФИЗИКИ В НАШЕ ВРЕМЯ
  5. SCADA-система: назначение и функции
  6. SCADA. Назначение. Возможности. Примеры применения в АСУТП. Основные пакеты.
  7. А) значение речи для психического развития и причины речевых дефектов.
  8. А) Синтагматическое значение
  9. А) Синтагматическое значение
  10. Аль-Бути неправильно понял лексическое значение выражения «просить заступничество»
  11. Амортизация основных средств: понятие, назначение, методы расчёта.
  12. Анализ цеховых и общехозяйственных расходов имеет большое значение, так как они занимают значительный удельный вес в себестоимости продукции.

Альберт Барнес, уважаемый комментатор Нового Завета, особенно напоминает о двойном значении «пароинос», говоря: «Греческое слово «пароинос» встречается в Новом Завете только здесь 1Тим. 3:3 и в послании к Титу 1:7. Оно, собственно, означает «мимо вина», то есть, говоря, что это будет происходить рядом или за распитием вина во время буйного веселья с песнями и т. д. Тогда оно указывает, как упомянуто здесь, на того, кто сидит рядом с вином; то есть, имеет привычку пить его... Оно означает, что тот, кто имеет привычку пить вино, или кто привык сидеть рядом с теми, кто предается вину, не должен быть допущен к служению. Смысл, в который апостол вкладывает в эту тему, должен привести нас к справедливому, беспристрастному мнению, что он не имеет в виду рекомендацию для употребления алкогольных напитков в любом смысле; что он рассматривает такой шаг как опасный и желает, чтобы служители церкви избегали его вообще» (Альберт Барнес (н. 83) стр. 140). Значение «пароинос» как «вблизи вина», то есть, вблизи места употребления вина, поддерживается древними и современными греческими словарями.

Словарь греческого Завета Альфабетикум, опубликованный в 1660 году, определяет пароинос в греческом и латинском языках как «пара то оино, апуд винум», смысл которого можно перевести как: «Вблизи или в присутствии вина» (Словарь Греческого Завета Альфабетикум, 1660, статья «Пароинос»). Лидделл и Скотт определяют родственное слово «пароиниос», как «приличиствующее пьяной компании» (Генри Г. Лидделл и Роберт Скотт «Греческо-английский словарь», 1968, статья «Пароинос»). Мой коллега в университете Эндрюса, по национальности грек, доктор Элли Экономоу, привлек мое внимание к факту, что это значение все еще бытует в современном греческом языке. Его современный греческо-английский словарь определяет «пароинос» как «пьяный, который участвует (или говорит) при выпивке за столом» (1971, статья «Пароинос»). Единственный пример, данный в словаре, «пароинон асма», переводится как «праздичная, веселая песня» (Там же).

В свете предыдущих соображений, Павел предписывает христианскому епископу быть не только «нефалиоз», то есть воздержанным, но также «ме пароинон», то есть не присутствовать в местах пьянства и среди пьяных компаний. Христианский служитель не только сам должен воздерживаться, но даже не присутствовать и не одобрять присутствия в местах и общениях, которые могут искушать его воздержание и воздержание других.

Некоторые будут доказывать, что это заключение отрицает увещание Павла к диаконам, которые «должны быть пристрастны к вину» (1Тим. 3:8; сравни к Титу 2:3 и к Тимофею: «Впредь пей не одну воду, но употребляй немного вина ради желудка твоего и частых твоих недугов» (1Тим. 5:23). Эти тексты с немногими другими будут исследоваться в VII разделе, специально посвященном анализу неправильно понимаемых мест Святого Писания относительно употребления алкогольных напитков. Наше изучение покажет, что эти тексты скорее доставят достаточные основания, чем отвергнут увещания Павла относительно воздержания.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)