|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Культура потребления алкогольных напитков во время застолья в Корее в период ЧосонСоков Евгений Александрович ДВФУ, ВИ – ШРМИ Научный руководитель: Акуленко В.С., старший преподаватель
Данная работа посвящена изучению такого важного элемента корейской культуры, как культуры застолья, собранию и систематизации знаний о том, как корейцы пили в период Чосон, что включает в себя изучение и анализ этикета принятия алкогольных напитков. Корея, Корейский полуостров, быт, алкогольные напитки, этикет, культура, религия, конфуцианство. История производства алкогольных напитков насчитывает несколько тысяч лет, и в фольклоре многих народов можно обнаружить множество уникальных мифов связанных с их появлением. В любой культуре, так или иначе, существуют различные обычаи, истории и правила связанные с изготовлением и употреблением спиртного. Корея – не исключение. Издревле в ней существовало множество видов спиртного, различающихся не только по крепости, но так же и по назначению их употребления. Алкогольные напитки глубоко укоренились в жизни корейского народа как культурная традиция, которая включает в себя множество обычаев и правил, а так же церемоний и ритуалов. В Корее с незапамятных времен передаются технологии изготовления традиционного алкоголя, а так же этикет его потребления. Для корейцев «суль», что по-корейски значит алкоголь,всегда был не столько способом времяпровождения в компании, а скорее имело некий сакральный смысл, например, использовалось в таких ритуалах, как подношение духам предков, благословление духовного союза молодоженов, ритуал контакта с богом [1, с. 22]. Несомненно, традиционные алкогольные напитки, которые существовали с самого раннего периода истории Кореи, не могли не оказать свое влияние и на многие элементы культуры корейского общества, начиная с правил застолья, различных обычаев, обрядов и церемоний, и заканчивая искусством – мотив алкоголя часто прослеживался в стихах, поэмах и живописи. Сам этикет застолья периода Чосон берет свое начало в конфуцианском труде «сохак» (кит. 小學, букв.: малое учение), который выдвигал правила и нормы повседневной жизни. Называется этот этикет «чуре» (кит. 酒禮, досл.: этикет принятия алкоголя). Таким образом, корейская традиция застолья – это не что иное, как заимствование из Китая. По «сохак», если вы наполняете чашу другого человека, то вы непременно должны держать бутылку правой рукой, а левой поддерживать рукав, который был достаточно широким, чтобы случайно не коснуться им еды, или же просто поддерживать левой рукой правую в знак уважения [2, с. 25-26]. Существует много различных правил, которые должны соблюдать участники застолья, и практически все они указывают на необходимость уважения младшими старших. Так, если старший предлагает напиток младшему, младший обязательно должен его принять, сделав традиционный глубокий поклон, после чего - поблагодарить. Кроме этого, принимая алкогольные напитки, младший обязан держать свою чашу правой рукой и поддерживать ее снизу левой. [3, с. 132] Если же он принимает напиток левой рукой – то это показывает нежелание пить, а также неуважение к тому, кто предлагает. Пить же приходилось только после того, как выпьет старший по социальному положению или возрасту, причем нужно было отвернуться и закрыть рукой свою чашу в знак уважения. Даже непьющие обязаны были сделать хотя бы один глоток, если они присутствовали на событии, где был подан алкоголь. Если же старший наливает младшему, то он вполне может делать это одной рукой: это не показывает никакого пренебрежения либо неуважения к собеседнику. Но оставить чашу лежать на столе, когда ее подают - невежливо как со стороны младших, так и старших. В Корее в период Чосон алкоголь употребляли все социальные слои – от земледельцев до знати. Однако этикет соблюдался полностью лишь образованными мужами. Если говорить о крестьянах, то они пытались соблюдать его, но в силу своей необразованности – у них получалось только лишь частично. Однако можно с уверенностью сказать, что конфуцианские нормы и ценности они соблюдали. Для крестьян, после тяжелой работы в поле, было обыденным делом сесть в круг и отведать «макколи», рисовой браги, закусив при этом тем, что имелось в хозяйстве. При этом они никогда не были против позвать на свое маленькое пиршество друзей, соседей, старших своего дома, или даже незнакомцев, проходящих мимо. Среди обычного народа питье алкоголя всегда воспринималось как общественное событие, а не как интимный процесс, главным образом, по причине того, что корейцы с древности жили, делясь со своим ближним всеми благами, которыми можно было поделиться. Кроме того, даже существует высказывание тонъготоннак (кит. 同苦同樂, досл.: «делиться с ближним и трудностями, и удовольствиями жизни»). Корейцы жили, трудясь вместе, следовательно, они и отдыхали вместе. Порой такие пиры продолжались по нескольку дней, если было какое-либо особенное событие, например, свадьба или «чхусок», праздник урожая. Распитие алкогольных напитков больше воспринималось как способ сближения и одаривания ближнего тем, что имел хозяин. Все любили принимать гостей. Даже у людей, у которых не было никакого чиновничьего ранга, постоянно были гости, которых нужно было накормить и напоить, следовательно, для этого в каждом хозяйстве, чаще всего своими силами, производили алкоголь для гостей. Существует даже выражение, связанное с этим явлением - чучжугэкбан (кит. 主酒客飯, досл.: «хозяин всегда предложит гостю испить алкогольные напитки, а гость – предложит хозяину отведать немного риса»). Корейцы известны за свое гостеприимство, которое заключалось в подаче наилучших напитков и еды. Чиновники и знать, как уже было отмечено выше, соблюдали застольный этикет более тщательно, в отличие от крестьян. Однако, мало того, что существовал сложный застольный этикет, необходимо было еще следовать и конфуцианской морали. Всем было необходимо успевать за своими соседями, ведь если человек отказывался пить, либо пил меньше чем другие, это показывало его явное неуважение к окружающим. Нельзя было разговаривать одному, а следовало вести беседу, так как главной причиной питья алкогольных напитков было вовсе не опьянение, а демонстрация уважения окружающим, а так же укрепление социальных связей. Дурным тоном считалось перебивать старших, или смотреть им в глаза, это показывало явное неуважение и мятежность. Старшие всегда пили первые, а за ними по очереди пили уже и младшие. Нельзя было пить до полного опьянения, так как это явно противоречило конфуцианской морали, а так же из-за того, что более молодым участникам застолья приходилось сопровождать старших домой. Почти все застолья проводились культурно, так как пили все в меру, ведя при этом разговоры о насущном. В корейском обществе периода Чосон существовали даже следующие термины относящиеся к приему алкогольных напитков: ильбуль (кит. 一不, досл.: один раз – нельзя), самсо (кит. 三少, досл.: три - мало), оыи (кит. 五宜, досл.: пять – в самый раз), чхильгва (кит. 七過, досл.: семь – слишком). Конечно, они не всегда соблюдались, скорее всего это просто устойчивое выражение. Люди сами решали, сколько они будут пить. Стоит также отметить едва уловимый элемент традиционного корейского застолья, коим является чоканье. Точнее, полное его отсутствие в традиционной культуре застолья как периода Чосон, так и на протяжении всех корейской истории. Определенно, конбэ (кит. 乾杯, досл. - тост), является явным элементом китайской или европейской культуры застолья, который вероятно появился в Корее уже после ее открытия в XIX вв. как следствие влияния либо культуры Китая, либо Запада. Из-за полного отсутствия каких либо данных по этому вопросу, трудно говорить о какой-либо точной датировке. Аргументом в пользу этой теории является еще несколько фактов, в первую очередь, само слово конбэ, приведенное выше, является китаизмом и не имеет аналогов в традиционной корейской речи. Вторым фактом является то, что в Корее традиционно пили с использованием всего одной чашки, которую передавали по кругу. Назывался этот прием сунбэ (кит. 巡杯, досл. – передавать чашу с алкогольным напитком по кругу). В традиционном корейском застолье люди обычно садились в круг, и сперва младший наполнял чашу старшему, так как в любом случае, самый уважаемый, то есть, старший участник застолья должен был пить первый. После чего кружка ополаскивалась водой, и передавалась по очереди. Место, где пили люди, так же сильно зависело от их социального уровня. Так, крестьяне обычно либо пили на улице, у себя дома, или на поле сразу после работ. Если брать во внимание специфику заливного рисосеяния, где на одном рисовом поле одновременно трудились от сотни человек, можно предположить, что и пили они тоже вместе. [4, с. 94-97] Либо они ходили в уличные трактиры «чумак», где можно было заказать алкоголь с закуской. Люди более высокого социального статуса, напротив, выбирали место застолья более тщательно. Чиновники и ученые мужи, как правило, пили у себя дома, либо ходили для этого в гости. Так же они посещали заведения придворных куртизанок «кисэн», которые назывались «кибан». Необходимо так же упомянуть, что спиртные напитки часто употреблялись в ритуальных целях, например, в рамках шаманских обрядов. Шаманизм являлся одним из основных религиозных течений в Корее, и алкоголь играл важную роль в шаманских ритуалах. Шаманы часто употребляли его, чтобы достичь состояния, необходимого для общения с духами. Однако существовало и еще одно ритуальное предназначение алкоголя в период Чосона, а именно переходные обряды, означающие получение индивидом нового социального статуса или переход в новую социальную категорию. Существовало три семейных ритуала, которые обозначали некоторые ключевые события в жизни индивида: церемония совершеннолетия «квалле», свадьба «холле», похороны «чанне». [5, с. 5-6] На них всегда присутствовал алкоголь, причем на каждом из этих событий у его использования было свое особенное предназначение, будь то демонстрация уважения, начало новой жизни, получение удачи. Квалле (кит. 冠禮, кор. 관례) – обряд совершеннолетия, который обозначал достижение ребенком совершеннолетия, и должен был быть проведен обычно в возрасте от 15 до 20 лет. Мужчины обязаны были надевать традиционную корейскую шляпу «кат», девушки же, завязывать волосы в пучок, и закреплять «пинё», традиционной корейской расписной заколкой. Перед началом церемонии, молодой человек с семьей должны были посетить алтарь предков, и сообщить им о своем взрослении подношением из фруктов и алкогольных напитков. Приглашался так же почетный гость, который выбирался из друзей главы семьи, и играл такую же роль, как крестный отец в христианских обрядах. Квалле состоит из трех шагов. Сначала, виновник торжества должен надеть на себя три костюма, которые носят только взрослые, тем самым отмечая свое новое положение в обществе. После чего почетный гость произносит речь, и передает чашу с алкоголем несовершеннолетнему, который проходит обряд. Тот, в ответ, должен пару раз поклониться, положить чашу на стол, снова взять и выпить ее. Этот ритуал символизирует получение пьющим нового социального статуса, и что теперь люди будут относиться к нему как к взрослому. После чего, он получал новое имя от почетного гостя, тем самым начиная свою жизнь с чистого листа как совершеннолетний человек. Холле (кит. 婚禮, кор. 혼례) – свадебный обряд, главным предназначением традиционных алкогольных напитков в котором было пожелание счастья и удачи в совместном браке. Жених и невеста должны были обменяться хапхванджу (кит. 合歡酒, досл. алкогольный напиток, который сулит радость), свадебным алкогольным напитком, который символизировал счастливый союз молодоженов. После чего они направлялись в комнату, где накрыт церемониальный стол чуансанъ(кит. 酒案床, досл. стол с алкоголем, стоящий на полу), состоящий из спиртных напитков и разных закусок. Браки в период Чосон обычно заключались по договоренности, и жених с невестой видели на свадьбе друг друга в первый раз. В такой ситуации, алкоголь был необходим для того чтобы наладить общение между ними. Чанне (кит. 葬禮, кор. 장례) – обряд похорон, который начинался и заканчивался принятием традиционных алкогольных напитков. Члены семьи, друзья и соседи собирались в доме усопшего, чтобы выразить свои соболезнования, а также помянуть его. Десять человек должны были нести гроб на кладбище, отпевая умершего. Однако, похоронная группа шла не прямиком на кладбище, а останавливаясь в местах где часто бывал усопший, устанавливала там стол с напитками, чтобы участники процессии или обычные прохожие смогли помянуть его. Добравшись до кладбища, тело наконец погружалось в землю, после чего обливалось чашкой с соджу. А уже после этого устанавливался церемониальный стол с различными алкогольными напитками, что ознаменовывало конец похорон. Также без алкоголя не проходил ни один праздник Кореи. Каждое сезонное празднество сопровождалось алкоголем, который использовался с разными целями, будь то охрана от злых духов или пожелание счастья в новом году. Таким образом, в первый день лунного календаря, соллаль, корейцы всегда показывали уважение старшим своего дома, накрывая богатый стол, алкоголь на котором, по верованиям, помогал отгонять злых духов. Подводя итоги, можно сказать, что алкогольные напитки крепко укоренились в жизни корейского народа, о чем можно судить по бытовой и религиозной культуре корейцев. Даже сейчас, в современной культуре застолья можно заметить правила, которые соблюдались когда-то в прошлом. Интересным фактом является и отношение к алкогольным напиткам в целом. Корея, будучи по большей части конфуцианским обществом, всегда имела особые взгляды по поводу спиртного. Над сильно пьющими людьми насмехались и презирали, как людей, не способных контролировать свои желания. Но в то же время отношение к алкоголю, не было негативным. Принятие алкогольных напитков окружалось романтичной или жизнерадостной атмосферой. Узнав о культуре принятия алкогольных напитков в Корее в период Чосон, можно понять многое и о быте корейцев того периода.
Список литературы: Литература на английском языке 1. Choi Seung-beom. Korean Drinking Customs // Koreana. - 1996. - V.10. – P. 20-25. 2. Park Rock Darm, Lee Kun Wook. Sul, Korean Alcoholic Beverages. Daejeon: National Research Institute of Cultural Heritage. 2013. – 152 p. Литература на корейском языке 3. Kang Bong-Kyu. Traditional Korean Lifestyles. Kwangju: History of Korean Culture. 1991. – 232 p. 4. Kim Byon-So. Korean Cultural Heritage: Traditional Lifestyles. Seoul: Korean Foundation. 1997. – 264 p. 5. Lee Hyo-gee. History of Traditional Korean Alcoholic Drinks // Koreana. - 1996. - V.10. - P. 4-10.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.) |