АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Агент генеральний агентські операції

Читайте также:
  1. Автаркія агент
  2. Агент із розрахунків за рекламу
  3. Агентские соглашения
  4. Агентство социального страхования
  5. Агентство, говорите?
  6. Агенты, институты и механизмы социализации.
  7. Анализ услуг кадрового агентства «Гардарика».
  8. Арифметичні операції
  9. Біржові операції
  10. Валютний кліринг валютні операції
  11. Валютні операції на умовах спот

агропромисловий комплекс (англ.

agroindustrial complex) це сукупність га(

лузей промисловості, будівництва,

сільського господарства, обслуговуван(

ня і обігу, взаємопов’язаних техноло(

гічно, організаційно й економічно.

агломерація населенних пунктів (англ.

аgglomeration of settlement) – групова

форма територіального зосередження

населених пунктів, головним чином

міських, а також сільських, об’є(

днаних інтенсивними господарськи(

ми, трудовими і культурно(побутови(

ми зв’язками.

аграрні відносини (англ. аgrarian

relations) економічні відносини в

суспільстві, пов’язані з володінням і

користуванням землею як головним

засобом виробництва в сільському

господарстві.

Адамецки Кароль (1866 (1933) (Karol

аdametzcky) – закінчив Технологічний

інститут у Петербурзі; в лютому 1903

року, на місяць раніше за Ф.Тейло(

ра, виступив з публічною доповіддю

про застосування наукового методу у

виробництві (в Південноросійському

центрі гірничо(металургійної про(

мисловості).

адаптація (англ. аdaptation) – 1. здат(

ність будь(якої системи реагувати на

навколишнє середовище і змінюва(

ти свою поведінку задля оптимально(

го функціонування. 2. пристосуван(

ня системи до реальних умов її існу(

вання.

адаптивність лідерів до ситуації (англ.

аdaptability of leaders to the situation) – у

менеджменті одна з головних вимог

до лідерів, що повинні погоджувати

свою поведінку з вимогами навко(

лишнього середовища. Важливим ас(

пектом а. є вміння правильно виби(

рати процедуру прийняття рішень для

кожної окремо взятої проблеми. У

цьому відношенні В. Врум надавав

більшого, ніж будь(хто інший, зна(

чення індивідуальній а. у рамках

вузького діапазону управлінської

діяльності, а саме прийняттю

рішень.

адволорний податок (англ. аdvolorical

tax) – платежі на основі фіксованої

процентної ставки з вартості товару.

Особливість а. п. полягає в тому, що

він автоматично зберігає свої функції

в умовах інфляції.

аденум (англ. аddendum, appendix) –

додаток до угоди, що змінює або до(

повнює ті чи інші умови.

адміністративне регулювання (англ.

аdministrative regulation) – збалансу(

вання інтересів суб’єктів господарю(

вання за допомогою правових законів

на принципах самовідтворення, са(

моуправління й самофінансування.

адміністрація (англ. аdministration) –

органи виконавчої влади держави,

урядовий апарат, управлінський пер(

сонал будь(якої установи, підприєм(

ства чи об’єднання і, нарешті, роз(

порядник, що відповідає за організа(

цію якогось масового заходу.

адміністрування (administrating) –

управлінська діяльність керівників та

органів управління, за якої головни(

ми важелями впливу є письмові й усні

накази і розпорядження одноособо(

вих керівників, а також інструкції,

постанови, рішення й укази різних

осіб чи колективних органів (колегій,

рад, президій, бюро, сесій, пленумів

тощо).

адхократія (англ. аdhocracy) – це

організація, що діє в умовах тимча(

сового ускладнення деяких завдань.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.)