АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Кон’юнктура світових товарних

Читайте также:
  1. Аналіз обіговості товарних запасів
  2. Аналіз сезонних коливань товарних запасів
  3. Аналіз товарних запасів в динаміці
  4. Аналіз факторів, що впливають на зміну товарних запасів
  5. Аналіз якості товарних запасів
  6. Вивчення обсягів та причин створення наднормативних товарних запасів
  7. Визначення оптимального рівня товарних запасів та точки замовлення
  8. Значення товарних знаків для економіки
  9. Кон’юнктура первинного і вторинного ринку синдикованого кредитування
  10. Кон’юнктура світових товарних ринків координація
  11. Кон’юнктура та особливості ринку праці.

ринків (англ. world goods market

conjuncture) – 1. результат взаємодії

різних факторів (економічних, со(

ціальних, природних), що визнача(

ють існуючий стан на конкретних

світових ринках і обумовлюють на(

прям, перебіг та припинення комер(

ційної діяльності на ринках. 2. кон’(

юнктура світових товарних ринків

значною мірою визначає комерційну

цінність і конкурентоздатність реа(

лізованих товарів і послуг, можливість

і економічну доцільність купівлі(про(

дажу, вибір потенційних країн(екс(

портерів (імпортерів) і фірм(контра(

гентів, тактику і стратегію комерцій(

ної діяльності на ринку, основні

умови купівлі(продажу і головне —

оптимальну контрактну ціну.

кон’юнктура торгівлі (англ. trade con_

juncture) – стан торгівлі, що скла(

дається в певний період часу. Він ха(

рактеризується системою показників:

забезпеченість товарними ресурсами,

швидкість обігу товарів, стан матері(

ально(технічної бази торгівлі, дина(

міки попиту населення і роздрібних

цін та ін.

кон’юнктурні дослідження (англ.

сопjuncturic researches) – це аналіз

сформованого стану ринку, визна(

чення тенденції до його змін, які да(

ють можливість виробити найбільш

оптимальну стратегію управління

зовнішньоекономічною діяльністю.

Належне місце в к. д. відводиться

вивченню і короткостроковому

прогнозуванню ринкової вартості та

обсягу випуску товарів, динаміки

зміни виробництва на світовому рин(

ку в основних країнах(виробниках.

Вивчається попит на нові товари і ме(

тоди організації збуту, приділяється

увага технічній політиці провідних

фірм у сфері створення нових видів

товарів, ціноутворення та їх експор(

ту(імпорту.

кооператив (англ. сооperative) –

бізнес, яким володіють і управляють

його члени, часто споживачі про(

дукції (послуг), постачальники та ін.

кооператив споживацький (англ. user

cooperative) – фірма роздрібної тор(

гівлі, що перебуває у власності спо(

живачів.

кооперація (англ. соoperation) – 1. одна

з форм організацій, при якій певні

групи осіб беруть участь в одному й

тому ж або різних, не пов’язаних між

собою, процесах праці. 2. форма гос(

подарювання, заснована на груповій

власності. 3. форма довготривалих і

стійких зв’язків між підприємствами,

які займаються спільним виготовлен(

ням певної продукції.

кооперація праці (англ. labor coope_

ration) – форма організації праці, при

якій велика кількість людей спільно

бере участь в одному й тому ж або в

різних, але пов’язаних між собою

процесах праці.

координатор пула (англ. рооl’s coor_

dinator) – кредитор, який координує

створення кредитного пула і контро(

лює діяльність його учасників.

координація (англ. сооrdination) – про(

цес, спрямований на забезпечення

пропорційного і гармонійного роз(


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.)