|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Відеотекст відповідальність соціальна й етика“правильних людей”, брати людей із заплямованою біографією — це завжди великий етичний ризик; 2) розроб( ляти і доводити до відома співробітни( ків норми відповідної поведінки і мен( ше часу приділяти формальним пра( вилам; 3) менеджери не повинні стояти осторонь від щоденного життя своєї організації, не контактуючи зі співробітниками, конкурентами й іншими групами, що входять у сферу їхніх інтересів; 4) менеджери мають виступати як рольові моделі, наказу( вати і демонструвати свої уявлення про те, як працювати. відрахування (англ. deduction) – фі( нансові операції, що полягають у виз( наченні грошових сум і в перерахун( ку їх з одного рахунка на інший. В. амортизаційні виражають частину вартості основних фондів, яка пере( несена на вироблену продукцію. відстрочка погашення кредитів (англ. delay in paying off credits) – перенесення початково встановленого строку по( вернення позичок. В.п.к. застосо( вується банками при кредитуванні клієнтів у випадку виникнення фінансових труднощів із незалежних від них причин. візування (англ. sighsighting) – підпи( сання документа посадовою особою для засвідчення погодження з його змістом або для зобов’язання всіх, кому він адресований, виконувати викладене в ньому. вільна оферта (англ. free offer) – не містить вказівок про терміни дії, може бути спрямована відразу кільком осо( бам (фірмам) і не зв’язує своєю про( позицією. вільний співробітник (англ. free coun_ terpart, co_worker) – статус співробіт( ника, інституючий новаторство. Кла( сичний приклад дає прийнята фірмою “ІБМ” (США) програма “Вільний співробітник”. Налічується їх при( близно 45, цих “мрійників, єретиків, порушників спокою, диваків та геніїв”. Вільний співробітник отри( мує повну свободу дій на п’ять років. У нього зовсім проста роль: зрушувати систему організації фірми. віце9президент із планування і розвит9 ку (директор із розвитку) (англ. vice_pre_ sedent of plannig and development) – у російських компаніях ця посадова особа найчастіше відповідає за... бу( дівництво у фірмі. Насправді дана посада припускає, передусім, на( явність підприємницьких здібностей у такого керівника у фірмі. Інший підхід до цієї посади пропонують наші американські партнери. вклади до запитання (англ. сиrrent account) – заощадження, вкладені го( тівкою або шляхом безготівкового пе( рерахування в банк без зазначення терміну зберігання. Вкладник має право одержати такий вклад повністю або частково у будь(який час. Вно( ситься він на ім’я конкретної особи або на пред’явника. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |